Kniga-Online.club
» » » » Том Вулф - Я – Шарлотта Симмонс

Том Вулф - Я – Шарлотта Симмонс

Читать бесплатно Том Вулф - Я – Шарлотта Симмонс. Жанр: Современная проза издательство Амфора, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да тебе-то что волноваться насчет оценок! Вот у меня полная засада. Тренер просто обоср… в общем, наезжать на меня будет больше прежнего. Он и слышать ничего не хотел про «Век Сократа». До сих пор, особенно когда звонит мне…

Похоже, несмотря на положительную оценку по философии, «звонить» Джоджо будет еще долго…

– …Сократом меня зовет, а полное имя у меня – Гре… ну, в общем, Сократ Паршивый. Как он на самом деле меня называет, тебе лучше и не знать. Но ничего, пускай утрется. Он считал, что мне этот экзамен в жизни не сдать, а я получил три с плюсом, представляешь!

С точки зрения Шарлотты, радоваться тут было абсолютно нечему. Учитывая наблюдавшуюся не только в Дьюпонте, но и в других университетах девальвацию оценок, тройка с плюсом – это просто смешно. Но как-то так получилось, что самой Шарлотте оставалось теперь лишь надеяться хотя бы на тройку с плюсом по той же нейрофизиологии… после того реферата, того зачета, того ужасного ответа на экзамене…

– А еще я сам написал курсовик. Мне никто не помогал: представляешь, никто. «Этика жизни: Сократ в сопоставлении с Аристиппом и постсократиками». Ничего, кое-кому я здорово нос утер! – Джоджо огляделся и стал застегивать молнию на своей необъятной куртке. – Твою… то есть я хотел сказать: черт, холодно здесь! Пошли лучше к «Мистеру Рейону».

– У меня…

– Понял, понял: у тебя бабок нет. Не волнуйся: я угощаю. Только это тоже строго между нами. Парни думают, что ты вообще-то су… извини!.. ну, в общем, они считают, что ты… ну, вредная, в общем, но мне на них наплевать. Правда, пойдем!

Джоджо явно пребывал в отличном расположении духа – еще бы, три с плюсом за продвинутый курс философии! И он приглашает ее в кафетерий… Шарлотта всеми силами старалась задавить промелькнувшую в мозгу мысль… В общем, ей хотелось воспользоваться хорошим отношением Джоджо. Ей казалось, что утром, появившись у «Мистера Рейона» с Эдамом, она… здорово вляпалась. Это было своего рода признание перед всеми, кому было до этого дело: смотрите, вот я, самовлюбленная дурочка соблазненная одним из самых известных местных плейбоев, потерявшая девственность во время официального приема чуть ли не прямо у всех на глазах, та, которую плейбой – в обычной манере плейбоев – сразу же после этого бросил и забыл. Бедная маленькая протошлюшка, как здесь выражаются! Ее репутация была полностью разрушена, и теперь Шарлотте оставалось только подобрать любого парня, даже такого убогого «ботаника», как Эдам. Но если она появится в том же кафетерии вновь – вместе с крутым по определению Джоджо Йоханссеном…

– Ну хорошо, – сказала она, – только денег у меня и правда нет.

В это время – после первой пары – народу у «Мистера Рейона» было не так уж много: зал был заполнен примерно наполовину.

Джоджо сразу же направился в сектор американских бургеров. Пока они с Шарлоттой двигали свои подносы по полированным металлическим трубкам вдоль прилавка, к нему то и дело подходили и приветствовали его люди, то ли действительно знакомые, то ли старавшиеся казаться такими. Джоджо взял так называемый «большой рогалик со всякой всячиной» – действительно здоровенную булку, утыканную бог знает чем: разными зернышками, сухофруктами и сладостями. Шарлотта взяла овсянку с нарезанной ломтиками клубникой. Джоджо подозрительно покосился на это чудо кулинарного искусства, но ничего не сказал и повел Шарлотту в тот самый угол по соседству с тайским сектором, отгороженный пластиковой перегородкой цвета лососины. К его удивлению, девушка возразила:

– Нет, Джоджо, давай не туда. Давай сядем… вот хотя бы здесь.

С этими словами она остановилась у столика на четверых прямо в середине зала.

– Да тут же шумно, – сказал Джоджо.

– Ну, пока еще не шумно.

Парень пожал плечами, и они уселись в центре зала. Шумно или нет, но настроение у него было превосходное.

– Три с плюсом! Три с плюсом за «Век Сократа»! Курс третьего уровня сложности! Я это сделал! Можешь ты в это поверить?

Шарлотта снова поздравила его и принялась за овсянку, пока та не остыла. Клубники в ней было не очень много. Что ж, не сезон. Тем временем лицо Джоджо омрачила легкая тучка.

– Но я себя не обманываю, – сказал он. – У меня все еще остается проблема Вернее, две проблемы. Тренер и ректор… я имею в виду ректора нашего гре… нашего чертова университета Катлера… да!.. Они вдвоем говорили с этим му… с этим ублюдком… ты уж извини, но он действительно редкостный ублюдок!.. с этим Квотом, так он не хочет идти навстречу, жирная ж… – Почему-то Джоджо решил воздержаться от использования вполне определенного в этой ситуации существительного. – Если мне все-таки придется пройти это хр… – тут он воздержался и от использования прилагательного… – …в общем, расследование, или слушание, или как там они его называют… в общем, неважно… то тогда, мать их! Ой, извини, правда, извини, но меня так это бесит. Я хотел сказать…

– Ты сказал – у тебя две проблемы, – прервала его Шарлотта. Она не была расположена слушать жалобы на несносный характер и вредность мистера Квота, тем более что в данной ситуации мистер Квот, похоже, был прав.

– Ну да, – сказал Джоджо с долгим и жалобным вздохом. – И знаешь, ты могла бы мне помочь с обеими. Я уже сказал, что записался на курс двести тридцать два по французскому на этот семестр. Если честно, я просто горжусь собой. «Кач-Френч» и прочая лабуда для недоумков – это просто… – «Кач-Френч» и прочая лабуда для недоумков были удостоены брезгливого жеста, обозначающего в сурдопереводе понятие «полный отстой». – Но теперь у меня другая проблема. Мисс Будро… в общем, я не понимаю, что эта женщина говорит! Она действительно ведет занятия… по-франиузски! Конечно, я теперь стал другим человеком, и я действительно этим горжусь. Но я не въезжаю, что она на хр… в общем, что она говорит! Понимаешь, в чем дело? Я могу читать стихи. Конечно, я не могу читать их прямо так, подряд… если честно, я в словарь гляжу раз в восемь дольше, чем в эти гре… в общем, в стихи эти, которые мы изучаем… но я все-таки могу их читать и худо-бедно понимать. Я даже могу составить о них свое мнение. Вот сейчас, например, мы читаем Виктора Гюго. Этот старый чувак… конечно, жизнь в его время совсем другая была…

– Виктор Гюго? Я даже не знала, что он писал стихи.

– Ага, видишь! Наконец я знаю что-то такое, чего даже ты не знаешь! – Он с довольным видом глядел в глаза Шарлотте. – Но все-таки мне нужна твоя помощь! Выручи, пожалуйста Если ты мне не поможешь, то меня вы… ну, в общем, с экзамена вынесут.

– Ну и как же я могу тебе помочь, Джоджо?

– Никто не думал, что я смогу осилить «Век Сократа» и сдать экзамен, – гнул свое Джоджо. – Теперь, если я смогу сдать этот курс – настоящий курс по французскому и еще один продвинутый курс по философии, на который я тоже записался в этом семестре… да, я ведь тебе еще не сказал… «Религия и закат магии в семнадцатом веке»… ну так вот! Если я сдам оба эти экзамена, то у тех ублюдков из отдела внутренних расследований не будет никаких оснований парить меня за ту историю. В конце концов, люди же они, а не роботы с микропроцессами вместо сердец. Понимаешь?

– А как тебе помочь-то, Джоджо? – монотонно переспросила Шарлотта.

– Ну, я так понимаю, ты французский отлично знаешь, – сказал Джоджо. – Я же помню, как ты читала эту книгу, которую мы обсуждали на занятиях у мистера Левина… забыл, как она называлась-то… где мы видим героя таким, каким его видят другие…

– «Мадам Бовари», – напомнила Шарлотта.

– Ну да, точно! Если бы ты в тот раз не поговорила со мной, я бы до сих пор так и маялся этой хр… в общем, дурака бы валял, как ты тогда выразилась. Я помню, как ты сказала: почему, мол, ты дурака свалял? Ну, а ты французский знаешь. Вот я и подумал, что у меня есть единственный способ выкрутиться: я буду брать в аудиторию магнитофон, а потом мы можем сесть с тобой вместе, и ты мне поможешь понять, что говорила преподавательница. И, может, иногда ты могла бы мне помочь разобраться со стихами? Нет, я, конечно, и сам могу… но ты ведь больше меня понимаешь во всяких метафорах и прочей фигне? Если честно, иногда… иногда я просто охре… в общем, тяжело мне приходится.

– А ты знаешь, как называются люди, которые делают за тебя такую работу? – спросила Шарлотта.

– Нет. А как? – недоверчиво, словно ожидая подвоха, сказал Джоджо.

– Кураторы.

– Нет! – воскликнул Джоджо. – Это совсем другое дело! Я же тебе говорю – со всей этой фигней я покончил… – И он принялся объяснять Шарлотте, чем ее помощь отличалась бы от…

Краем глаза она заметила, как в кафетерий входят Люси Пейдж Такер и Глория. Отлично. К какому бы сектору они ни направились, обязательно пройдут совсем близко от их с Джоджо столика Да, позиция очень выгодная. Сначала они увидят Джоджо, который сидит к ним почти лицом. Потом их, конечно, одолеет любопытство. Им до смерти захочется узнать, что это с ним за девушка. Шарлотта почти перестала прислушиваться к тому, что говорит Джоджо, а следила за ходом его мысли лишь приблизительно. Как только она заметила, что его губы перестали двигаться, то вздернула подбородок и, изобразив на лице невероятно оживленную и кокетливую улыбку, сказала:

Перейти на страницу:

Том Вулф читать все книги автора по порядку

Том Вулф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Я – Шарлотта Симмонс отзывы

Отзывы читателей о книге Я – Шарлотта Симмонс, автор: Том Вулф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*