Kniga-Online.club
» » » » Максуд Ибрагимбеков - Обжалованию не подлежит

Максуд Ибрагимбеков - Обжалованию не подлежит

Читать бесплатно Максуд Ибрагимбеков - Обжалованию не подлежит. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вставать ей нельзя. Перенесем на носилках.

Сеймур тут же послал водителя в совхозный медпункт за носилками. И тут вмешался Назимов. Ни к кому конкретно не обращаясь, он, раздельно произнося слова, объяснил, что носилки не понадобятся, потому что он получил указание незамедлительно отправить на вертолете иностранную делегацию в Баку, где в лучшей городской клинике мадам Вернье будет оказана квалифицированная помощь.

Назимова перебил доктор Аслан.

— У больной предынфарктное состояние. Перепад давления в вертолете может ее убить. И по трапу ее поднять невозможно, — объяснил Назимову Аслан. — Необходимо, чтобы она осталась здесь.

— Вы не поняли, — сказал Назимов, и в голосе его прозвучал металл. — Вертолет с делегацией отправится в город. Сейчас же! А вам я запрещаю вмешиваться!

На доктора Аслана слова Назимова произвели совсем не то впечатление, на какое тот рассчитывал.

— Иди! Слушай, иди, лови своих шпионов! — сказал внезапно рассвирепевший доктор. — А в лечение больных не вмешивайся, не твоего ума это дело!

Политичный Назимов не счел для себя возможным на глазах международных представителей препираться со взбунтовавшимся сельским лекарем. Он что-то пробормотал себе под нос и отошел в сторону.

— Что они говорят? — нетерпеливо спросил Клод.

— Они говорят, что Марион нельзя лететь и она останется здесь, пока состояние ее не улучшится.

В обстановке всеобщей растерянности руководство взял на себя Аслан, который объявил, что больную незамедлительно следует перенести на носилках в теплое помещение, но ему неизвестно, есть ли поблизости такое помещение. Он обратился к Назимову:

— Вы можете, что-нибудь предложить?

В ответ Назимов молча кивнул и указательным пальцем поманил к себе Самандара.

— Ты слышал, что сказал доктор?

— Нет.

— Очень хорошо. Подбери несколько человек, пусть они отнесут носилки с мадам иностранкой на ближайшую благоустроенную дачу. То есть на дачу родителей Сеймура.

От неожиданности у Самандара вытянулось лицо.

— Почему туда?

— Ты понял, что я сказал? Быстро!

Марион перенесли на носилках на дачу. Все полчаса пока ее несли, зонтик над ней поочередно держали две дамы из Красного креста и полумесяца. Эта дача до войны считалась лучшей в Амбуране. К удивлению Сеймура и дом, и сад выглядели ухоженными. Со второго этажа спустили двуспальную кровать и поставили у окна с видом на море. Еще через пятнадцать минут из города примчались с включенной сиреной две машины скорой помощи, вызванные товарищем Назимовым. На одной приехала бригада медиков, на второй привезли оборудование, которое немедленно перенесли в дом.

Приехавший профессор Таривердиев, маститый кардиолог, высокий человек с жизнеутверждающим выражением тщательно выбритого лица, осмотрел Марион. Узнав, что прежде сердечных приступов у нее не бывало, улыбнулся ей и бодрым голосом сказал, что волноваться не стоит, следует спокойно лежать и думать о приятных вещах, все остальное — дело медицины. Он приказал медсестре сделать больной две инъекции и установить рядом с кроватью капельницу. В открытую дверь Сеймур видел, как Назимов, который все время стоял за спиной врача, вынул из коробки с ампулами листки описания, украдкой сунул их в свой нагрудный карман.

С Марион осталась медсестра, а все остальные вышли в соседнюю комнату, где состоялся врачебный консилиум с участием профессора Таривердиева, доктора Аслана и товарища Назимова. Маститый кардиолог к доктору Аслану относился уважительно и называл его коллегой.

Состояние спящей Марион было признано удовлетворительным. Профессор рекомендовал во избежание неожиданностей и с учетом перемены климата оставить больную в селенье еще на сутки, и куратор с ним спорить не стал.

Решили программу пребывания делегации не отменять. Клод остался с Марион, а все иностранные гости в сопровождении Назимова и Фаталиева отправились на экскурсию в шафранный совхоз. После шафранного совхоза делегации предстояло посещение Сумгаита, а затем прием во дворце профсоюзов. Уехали и городские врачи. В гостиной при больной остались дежурить доктор Аслан с прикрепленной медсестрой.

И Клод и Сеймур, по мнению их знакомых, считались людьми немногословными, но сегодня оба они не могли наговориться. У них было общее ценное достояние — воспоминания. И они вспоминали.

Клод в нерешительности потер лоб.

— Виктор умер… Ты знал? — спросил он Сеймура, но ответа не дождался. — Он умер ночью во сне, смертью праведника. Похоронили его с воинскими почестями. — Клод заставил себя улыбнуться. — Почти никого не осталось. Надо держаться друг друга.

Сеймур молча кивнул. Он ощутил пронзительную печаль, когда вдруг услышал слова Виктора — я везде чужой, и увидел его улыбку.

В комнату заглянул Аслан.

— Буду краток, — сказал он Сеймуру. — Жена твоего друга чувствует себя нормально, и, проснувшись, она может встать и вести привычный образ жизни. Второе, в той комнате слышно, как от беспрерывных разговоров у вас пересохло горло. Спроси у своего друга, может быть, ему хочется выпить чая или чего-нибудь другого?

— Чего-нибудь другого. Он пьет сухое вино, — сказал Сеймур.

— Пойду, скажу.

Все, что рассказал Клод после ухода Аслана, казалось Сеймуру невероятным, хотя он и был уверен, что все сказанное чистой воды правда.

Недавно генерал де Голль встречался с господином Хрущевым. Встретились для того, чтобы разрешить проблемы, накопившиеся за время войны. Проблем накопилось много, но одна из них относилась к числу главных — судьба военнопленных, бывших участников Сопротивления, вернувшихся в СССР. Узнав от де Голля о том, как с ними поступили в его стране, Хрущев был потрясен. Он дал слово восстановить справедливость и свое обещание выполнил. На сегодняшний день все они освобождены и восстановлены в гражданских правах.

Клод замолчал, когда в открытой двери появился Аслан.

— Вы можете разговаривать и при мне, ты же знаешь, по-французски я не понимаю. А вино и еду сейчас принесут, — при желании можно было заметить, что Аслан чем-то смущен. По его словам, первое, что он увидел, выйдя из ворот, был Самандар, непринужденно прогуливающийся в сопровождении племянника.

— Непринужденно прогуливающийся Самандар, это ты хорошо придумал, — одобрил Сеймур.

Он сказал, что гуляет здесь главным образом по своей инициативе, но с одобрения куратора. Горит желанием выполнять указания членов делегации и сопровождающих лиц, для чего государство в лице руководителя района выдало ему безразмерную скатерть-самобранку. Вот и все. Я вежливо попросил его сходить в ресторан и принести нам вина и еды.

— И он пошел?

— Побежал. После того как мы с ним подробно обсудили меню. По-моему, таким поведением он пытается загладить впечатление от утреннего жертвоприношения… Ладно, вы беседуйте, а я в ожидании обеда пойду непринужденно прогуляюсь в саду.

— Я тебя прошу, посиди с нами, Клод рассказывает поразительные вещи, послушай.

Клод, не скрывая удовольствия, рассказал, что на Первого секретаря Центрального Комитета Хрущева произвело также приятное впечатление письмо Генерального секретаря компартии Мориса Тореза, в котором тот просит восстановить справедливость и способствовать беспрепятственному выезду гражданина Французской республики Сеймура Рафибейли за пределы СССР.

— Вопрос. Каким образом Морису Торезу пришло в голову ходатайствовать за незнакомого человека, о котором прежде он ничего не слышал? — Сеймур испытующе посмотрел на Клода. — Да?

— Да, — подтвердил Клод. — Попросил его я. И еще за тебя поручились все оставшиеся в живых коммунисты нашего с тобой бывшего отряда. Письмо Торезу подписали сто четырнадцать человек. Что ты можешь на это сказать?

— Говорю. — Сеймур был взволнован. — Сказка! Прекрасная сказка, в которую хочется поверить.

Произведенным эффектом Клод остался доволен.

— Тогда послушай продолжение сказки. Завтра ты вылетаешь вместе с нами в Москву, а оттуда через день в Париж. Согласие властей получено. — Клод положил на стол паспорт. — Это твой французский паспорт с визой.

Аслан был потрясен.

— Первый раз в жизни вижу человека, который уезжает за границу, — благоговейно прошептал он, листая французский паспорт Сеймура. — И ты теперь будешь там жить? Молчи, молчи. Пусть ответит товарищ иностранец. Переведи.

Клод сказал, что Сеймур будет жить во Франции, где у него есть друзья, домик в городе Алби и счет в банке.

— Счастливец! Чувствую, как от зависти у меня начинается диабет! — диабетом Аслан заболеть не успел, потому что как раз в это время раздался стук, и в комнату просунулась голова Газанфара:

— Нести?

— Быстро! — приказал Аслан. — Наверно, все уже остыло.

Перейти на страницу:

Максуд Ибрагимбеков читать все книги автора по порядку

Максуд Ибрагимбеков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Обжалованию не подлежит отзывы

Отзывы читателей о книге Обжалованию не подлежит, автор: Максуд Ибрагимбеков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*