Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги
Первое место по художественной гимнастике - спорту бедных - заняла, даже ляжки в видениях превратились в камень - не подходи, расколются!
Вышла я из Мира призраков, дрожу куницей под волкодавом, а подружки меня по щекам хлещут веерами и белыми лайковыми перчатками, уксус в ноздри и в ушные раковины заливают, а на глаза скипидарную воду льют в больших количествах - утонула бы, если бы не имела высшей похвалы за плаванье с отягчающими обстоятельствами!
Выжила, а пуговицу проглотила - не искала её, потому что о возвышенном думаю, а не о низменном, батракам и злым силам, подобным чёрту, интересное!
Графиня Алиса Антоновна подошла - лебедь на танцах - к четырем воинам: рослые, умудренные жизнью, с усами-веслами, широкоплечие красавцы краснолицые, синеносые - Тургеневские им книжки в помощь.
Рассматривала неподвижную женщину, красивую, как дорогая погребальная плита!
Женщина без чувств лежала на траве-мураве; руки ноги тонкие, не крестьянские, волосы - братья и сёстры волосам воительницы Ксены - угольные, длинные, нефтяные реки.
- Груди у неё большие, неблагородные, а остальное - если в избе-читальне подучится - поможет движению девушек за освобождение от работы и насмешек мужчин; мы - не рабыни в очках, не раскоряченные батрачки - АЙ! нелепо сказала, почти неприлично, накажу ротик за словоблудие.
Она - ведьма в шестом поколении, как Суворов - воин?
- В тринадцатом поколении ведьма! - женщина приоткрыла глаза, произнесла в шелестом осенней листвы в голосе уступчивой и мягкой библиотекарши!
Ближайший стражник - ловец снов, мельник в плечах - ловко оглушил - погрузил в дивный искусственный сон очнувшуюся; ударил лопатой (плашмя) по голове!
- Занимательно! Успокоили ведьму, даже не увещевали, не беседовали с ней о поэтике; да куда вам, простолюдинам; арфу от свирели не отличите! - графиня Алиса Антоновна засмеялась, приседала (трудно с длинными ножками-столбиками), хлопала себя по коленкам - ослепительная в молодой наготе. - АХАХА!
Не найдете семь различий в арфе и свирели, лопоухие грязнули; воняет от вас кабанятиной, но не благородными свинками, которых подают на вечерах искусств, а поросятками чумазыми - видела в сельской местности, за поселянок приняла сначала, беседовала со свинками, как с простолюдинками!
Классная дама княгиня Алексеева Ирина Евгеньевна мне Истину открыла, я засмущалась, заробела, носком бальной туфельки по спинке свиньи вожу, укоряю себя за невнимание к биологии и антропологии; опростоволосилась бы в Париже на выставке людей разных стран и континентов, обезьяну от человекоподобного раба не отличила бы!
Сходите к ручью, умойтесь, пачкуны! - графиня Алиса Антоновна зажала носик миленькими пальчиками - по три золотых сольдо за пальчик на ярмарке музыкальных инструментов.
Воины переглянулись, внимательно осмотрели обнаженную графиню Алису Антоновну с ног до головы, не обделили вниманием и воительницу Ксену, её прелести и удивительный наряд чемпионки по прыжкам в высоту!
Пять минут бойко кричали, жестикулировали (время от времени стучали лопатами по голове просыпающейся ведьмы), вспотели - дух от воинов пошёл тяжелый, ветки ближайших деревьев не выдержали, сбросили балласт листьев.
- Говорят, как люди!
Но смысл ускользает от меня, как в бане ускользнул веник! - графиня Алиса Антоновна улыбалась уходящему Солнцу, прекрасная в добродушии - полевой цветок нетоптаный. - В Институте Благородных Девиц у нас по пятницам общий банный день, мы в фанты играем в бане, а ещё - нос и ротик зажмём, глазки прикроем - пыжимся, кто дОльше под водой в бассейне просидит, словно в Рай попал и не выходит.
Шалости, гордыня, если соревнуемся, но нам, морально устойчивым - простительно, отдыхаем, набираемся сил перед обязательными танцами - душа девушки в танце воскресает!
Банщик-истопник гусар в отставке Варфоломей Симеонович нам не особо докучает - шайки подносит, веники распаривает - добрейшая душа, мы его за мужчину не считаем, страшно представить, если бы к нам в баню ворвался злодей с мечтательным взором убитого ребенка.
На мыльный пузырик загляделась - радужный, очаровательный, словно глаз щеночка, и веник свой уронила на пол - дурно, если девушка не следит за вениками, так и честь можно уронить - не поднимешь с помощью извозчиков!
Наклонилась, веник поднимаю, а он - мыльный проказник - ускользает, ожил, прутиками щекочет, озорничает!
Варфоломей Симеонович мне на помощь пришёл - веник ловит (подружки от смеха путают мыло и мочало, холодную и горячую воду), со мной в пене барахтается буквой ять!
Раскраснелся, тяжело сопит, из ноздрей у него розовая вода - не ароматическая, а из горла - погребальный марш!
Поймал веник, стыдится, что неловок, глаза опускает, мне веник протягивает, словно лавровый венок победительнице конкурса красоты.
Журит по-отечески:
"Барышня Алисия Антоновна, прилежная, соразмерная - сабля казацкая!
Берегите веник, он не глаз волка!
Веник в бане - оружие девицы; если лихоимец ворвется в собольей шубе, вы его веником по очам воспаленным, по носу орлиному - честь свою отстоите!
Если воин в бою потерял оружие, то враги ликуют, воина обмазывают дурными мазями, пилотку его дырявят в трёх местах и бросают незадачливого солдата в реку - на смех рыбам пескарям, в гневе раздувающимся до поросят!
В сражении под Парижем у меня сабля выскочила из потной ладони - да, стыдно говорю при воспитанных девушках о подлых ладонях, но - я не благородный, мне иногда дозволено шалить языком.
На меня турок летит - картинный: феска, шаровары украинские, рубаха с петухами, туфли красные с загнутыми носками, на пять размеров больше купил в Торжке.
Увидел, что я без сабли, остолбенел, и в это время веревка на портках турка расслабилась, болела долго.
Портки с него слетели - дилемма: я - без сабли, турок - без порток, не война, а - балаган с кловунами.
Застыдились мы, дали друг другу обещание, что не расскажем военному начальству о конфузе, обнялись, потрогали друг друга за усы - так тараканы и муравьи общаются - усами; и разошлись в разные стороны, он - на Восток, а я - на Север к тунгусам и чернокожим медведям!"
Графиня Алиса Антоновна замолчала, склонилась (стражники застыли, вглядывались в раскрытые ягодицы девушки, чувствовали себя баранами перед Вечным Огнём) над оглушенной ведьмой, осторожно, по-младогегельянски, потрогала её правую грудь.
- Грудь настоящая, без прокладок, значит, ведьма - не перевоплотившийся банщик Варфоломей Симеонович!
Судьба нам подкидывает спутников; нужна воительница - пожалуйста, будто сок березовый весной!
Ведьмы и гнома не хватало - ведьму встретили; без смысла лежит, к повешенью готовится, но знаю - полюбим мы её, и она нас полюбит, подружимся, в хоровод встанем, светлячками на балу закружимся - умиление с картины Репина "Кострома в огне"! - плавно провела ладошкой перед лицом ближайшего, слоноподобного воина: - Чумазый простолюдин!
Немедленно освободи ведьму от пут, покайся и - повторю сотню раз неграмотному - ступай на речку - смой свою мужиковатость и дурной запах - Мир ваш кручинится, загибается от вони мужланов!
Снова воины пять минут кричали, размахивали руками - не воины, а иудеи во время обсуждения Продовольственной Программы Израиля.
- Графиня Алиса Антоновна... Длинные Ноги! ХМ! Они бранятся, осыпают вашу наготу подозрительными насмешками-похвалами, обещают, что бросят тень на вашу нравственность, и в этой тени укроется войско орков! - фон Карла взяла графиню Алисию за правую руку, спасала от молний наглых взглядов воинов. - Вы не понимаете смысл брани, потому что - возвышенная, чистая, алебастровый шарик в море с пиратами.
Ваша моральная устойчивость сохраняет ваш разум, Мерлинской стеной загораживает гнусные намёки.
- Мою? Наготу? Обсуждают? - графиня Алиса Антоновна зарделась маковым полем, в негодовании топнула музейной ножкой (каблучок туфельки пробил норку карликового эльфа, лишил тысячелетнее возвышенное существо правой руки). - До икоты, до судорог доведут ростовщика, но не благовоспитанную девушку!
Я одета, а не нагая; на мне горностаевая мантия моральной устойчивости и скромности!
Если через мантию воины видят моё нагое тело - ОХ! не поверю! держите меня за руки, улетаю от стыда! пятна на моей чести подобны пятнам на Солнце! добрая до слезливой сентиментальности, сейчас потеряю душу! - их гнусное тело!
Значит - развращены до подкорки головного мозга, пособники дьявола, любители фиолетового крепкого и подпольных игр с сурками!
Не место грубым мужланам в Мире, где избы-читальни и кружки ликвидации безграмотности для девушек дают робкие ростки!
Вы... вы... вы нехорошие, господа! - графиня Алиса Антоновна присела на корточки (колени разведены, вольный живой ветер захлебывался, выл от восторга между ног девушки!), закрыла глазки пшеничными ладошками. - Укор вам и укоризна!
Молодой воин - усы пшеничные, щёки свекольные, грядка-человек - выпучил лазурные глазки на графиню Алису Антоновну, мелкими шажками подбежал к Ксене, косился на товарищей (они хохотали, чесали волосатые животы, облизывали тонкие губы бродячих музыкантов), упал воительнице в ноги, целовал носки сапог - и это действие придавало воину силы, щеки позеленели, а глаза повисли на ниточках, как у улитки.