Valery Frost - Заговор по душам. (Малоросский прованс.)
- Ох, да, это же совсем скоро новые классы будут открывать. И как только здоровья у Елены Игнатьевны хватает. Столько лет уже и все на себе тянет...
- Варвара ей очень помогает. И папА. Где надо слово вставит, где надо, работников построит, - отмахнулась Маргарита, эгоистично принижая значимость заслуг самой директрисы. - Новые классы да новые учители. У нас, кстати, теперь новый учитель истории. И не кто-нибудь, а генеральская дочь! Епанчина! Говорят, генерал жениться решил на молодой и красивой, а мачеха невзлюбила падчерицу, наговорила ее отцу гадостей, тот и отправил дочь родную подальше от себя. А все потому, что Вера Николаевна во сто крат красивее новой жены оказалась, как говорят. Вот так вот... я бы своему отцу ни в жизни не позволила бы с собой так обращаться!
Простые на первый взгляд слова про нововведения в гимназии заставили сердце барона пуститься в бега. И он совсем не обратил внимания на подчеркнуто пренебрежительное отношение к родителям. Была бы Маргарита дочерью Софьи Богдановны, или хотя бы Софьи Игнатьевны - директрисы женской гимназии - ангелом порхала бы. И не позволила бы себе ни подобных изречений, ни столь вызывающих нарядов.
Александр невольно покосился на пышное декольте собеседницы, скорее, по зову природы, чем от личного желания. И снова поймал себя на мысли, что предпочел бы видеть в подобном наряде девушку с утонувшего парохода, чем обладательницу дворцовой постройки на голове.
За ужином, как и ожидалось, принялись обсуждать будущий визит его императорского величества в обновленную Асканию-Нову.
Александр слушал в пол-уха, катал по тарелке кусочки мяса, и все больше пил, не замечая, как услужливый лакей подливал в бокал вина.
- Софья Богдановна! - громогласно произнес глава городской управы, выдернув из задумчивости Александра нечаянно напугав его. - Вино ваших виноградников чудеснее заморских. Пускай не высыхают в вашем роду талантливые лозы! Пускай Херсонское солнце сияет над вашим домом и небо никогда не омрачит грозовая туча! И да прибудет в вашем роду орлов!
Не поддержать тост не смогли: гости дружно зазвенели фужерами, хоть и услышали в последней фразе прикрытое пожелание поскорее обзавестись настоящим титулом баронов. То, что Фридрих водил дружбу с царем, да еще и планирующийся приезд монарха подливали масла в огонь сплетен. Теперь уж точно Фальц-Фейны получат титулы. А породниться с дворянским сословием - мечта каждого карьериста.
- Софья Богдановна, - отвлекла от трапезы собравшихся Елизавета Николаевна, - а что это за чудесное стекло?
Сидящие за столом были столь увлечены беседой и друг другом, что не обратили внимания на особую разновидность посуды. Изящные бокалы для вина на, казалось, бесконечно длинных ножках, были оформлены цветным хрусталем и имели двойные стенки, оттого и звучали тоньше и мелодичнее обычного стакана.
Царица Херсонских степей хитро прищурилась и перевела взгляд на сына. Фридрих расправил плечи и прикоснулся к рельефному боку бокала, улыбаясь, произнес:
- Это подарок его императорского величества...
- А я думал, подарок его императорского величества пасется в степи, - пробасил Блажков.
В зале грохнул смех. Про двух зубров знали все. Царь, увлекшись идеей Фальц-Фейна, переправил из Беловежской пущи пару рогатых, которые с непривычки разогнали всех лам и пытались проломить ограду заповедника.
Когда гости отсмеялись, Фридрих продолжил:
- "Баккара" - особый завод. Да вы и сами можете убедиться в мастерстве производителя. Эти бокалы принадлежат к представителям семейства "Царский сервиз". Знаете, сейчас российская знать заказывает подобные наборы в таком количестве, что французы диву даются. Они же не знают, что по старой русской традиции выпившие бьют бокалы, бросая их через плечо.
Сидящие за столом вновь разразились смехом.
К концу ужина Александр захмелел. И дабы выветрить алкогольные пары, решил выбраться на свежий воздух. Так как дамы удалились в оранжерею, не желая вдыхать душный дым табака, а мужчины вновь возвратились к обсуждению монаршего визита, барон решил, что никто без него скучать не станет.
Южное ночное небо искрилось звездами, словно стеклодув, рассердившийся на недостойное изделие, разбил заготовку на тысячи осколков и забыл прибраться. Пройдя несколько шагов вглубь сада, Александр присел на скамью. К нему тут же плавно подплыла гордая птица, но к превеликому сожалению, барон не имел привычки носить в карманах корм для пернатых. Павлин громко и по-птичьему некрасиво обругал хозяина дома и удалился в темноту.
Со стороны дома послышались спешные шаги, и женский голос тоненько запищал:
- Кис-кис-кис, где ты, киса?
Александр поморщился - к нему приближалась Маргарита Николаевна Блажкова. Подслеповато щурясь в слабом свете фонаря, девушка продолжала звать кошку.
Для того, чтобы его заметили, барону пришлось кашлянуть.
- Маргарита Николаевна, здесь котов нет, - мужчина поднялся со скамьи, а незваная гостья мигом выпрямила спину и удивленно захлопала глазами. - Здесь только павлины.
- А кто же тогда только что мяукал так жалобно?
Фальц-Фейн скорбно вздохнул.
- Жалобно мяукал как раз павлин.
Маргарита смутилась на мгновенье, а затем всплеснула руками, и громко хохоча, стала продвигаться к скамье. Достигнув цели, она медленно опустилась, и, не давая собеседнику ни шанса на отход, жестом пригласила занять место подле нее. Александру оставалось лишь поблагодарить кивком головы и сесть в опасной близости - лавочка была рассчитана на скромную компанию. И еще, подозревал барон, на помощь ему никто не придет, спасать девичью честь никто не поспешит. Опасная ситуация.
- Маргарита Николаевна...
- Просто Марго, - девушка бросила томный взгляд и накрыла ладошкой руку Фальц-Фейна.
Ничего, кроме глухого раздражения и паники Александр не почувствовал. Скрипнув зубами, попытался отнять руку. Но не тут-то было - Блажкова цепко держала мужскую ладонь.
В голове вихрем пронеслись образы: свадьба, бал, дети и покой на смертном одре, заплаканная мать и брат со словами "а он был еще так молод". И щепотка земли, брошенная тестем в могилу. И прощальная улыбка жены, опирающейся на чужое крепкое плечо.
А затем все образы потускнели и на передний план выбежала смеющаяся девушка в светлом летнем платье, пытающаяся догнать улетевшую по ветру шляпку. Видение было настолько ярким, что Александр невольно улыбнулся, и нашел все-таки силы встать.
- Маргарита Николаевна, нас наверняка уж обыскались, - барон направился к дому, невежливо повернувшись спиной к собеседнице.
- Ах, как жаль, - вздохнула соблазнительница, - а я думала, мы обсудим с вами поездку во Францию.
- Какую поездку? - Фальц-Фейн обернулся, удивленный - откуда девушке знать про планы на поездку? Неужели кто-то проболтался? Неужели его мечта проехаться на гоночной машине по трассе в Монако стала достоянием общества?
- Ваша матушка предположила, что наилучшим вариантом для свадебного путешествия станет Париж! - глаза Марго изливали печаль, а уголки губ скорбно опустились.
Дальнейший ход мыслей самопровозглашенной невесты Александр уже просчитал. Решив подыграть, барон легкой походкой обернулся к девушке, подхватил ее под руку и стал азартно излагать предложения, стараясь как можно быстрее добраться до освещенного крыльца:
- А я предлагаю поехать в Прагу!
Удивленная Марго не сопротивлялась и бойко переставляла ножки, семеня в узком платье.
- В Прагу?
- Да-да! Именно в Прагу. Весной там, говорят, чудесно! И как раз морская выставка открывается. Мы смогли бы приобрести много чего полезного для дома!
Уже не замечая ничего вокруг, Маргарита плыла по течению собственных мечтаний. Она услышала главное - дату и обещание совместного проживания на общей жилплощади!
- Мы бы с вами купили бы осетра! - продолжал Александр.
- Осетра? - переспросила девушка, видящая перед собой только яркий свет окон общего с бароном дома.
- Да, именно осетра. Говорят, они лучшие охранники! Посадим его на цепь - будет дом стеречь!
И только сейчас Марго сообразила, что над ней откровенно потешаются. Очнувшись в залитой искусственным светом гостиной, Блажкова хлопала ресницами, недоумевая, как ее, прожженную интриганку, так легко обвели вокруг пальца?
Александр же отпустил, наконец, руку гостьи, и отправился к столу с напитками. Маргарита осталась стоять посреди комнаты, и только окрик матери заставил ее сбросить оцепенение:
- Маргошечка, ты нашла барона? Как замечательно? И о чем вы говорили?
- Об осетрах, - на автомате выдала девушка, принимая бокал из рук улыбающегося Александра.
- Прошу всех поднять бокалы! - громогласно заявил барон, обращая на себя внимание. - Я благодарю прибывших гостей за приятную компанию и за прекрасный вечер. А еще я бы хотел произнести слова благодарности в адрес Софьи Богдановны. Ведь именно благодаря ее уговорам я собираюсь изменить свой социальный статус в ближайшем будущем и обрести свое новое счастье. Салют!