Kniga-Online.club
» » » » Лана Капризная - Выйти замуж за принца

Лана Капризная - Выйти замуж за принца

Читать бесплатно Лана Капризная - Выйти замуж за принца. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Паж Лоран встрепенулся. Он уже предвкушал опасную вылазку на территорию неприятеля. Но Золушка поморщилась.

– Китти, милая, у них настолько дурной вкус, что проще приехать во дворец в твоей униформе горничной. Так даже оригинальнее будет…

Сообщники переглянулись, и тут раздался громкий хлопок. По спальне прокатилась волна гламора, засыпав всех присутствующих блестками, и прямо на постель, заваленную платьями, рухнула Фея.

Не успели Золушка, Китти и Лоран прийти в себя, как также ниоткуда упал большой тюк и два ливрейных лакея. И все прямо на Фею.

Тут уж Китти не выдержала и завизжала, что есть мочи. Паж вскочил, схватил скамеечку и, держа ее как щит, бросился к обожаемой сводной сестре. Но имперская кровь – не водица, и Золушка при виде всего этого волшебного бедлама лишь изумленно вскинула брови.

«Какого!…» – пронеслось под ее белокурыми волосами, посыпанными блестками, и тут она опознала зачинщика беспорядка. – «А-а-а-а, так это Крестная Фея!».

– Давно вас не видела, мадам, – небрежно поприветствовала она Фею, барахтающуюся на постели.

– И тебе добрый вечер, душа моя, – прохрипела та, столкнув, наконец, с себя сначала тюк, а затем одного из лакеев.

– Пролетали мимо? – невозмутимо продолжила светскую беседу юная графиня д’Шампольон.

Растрепанная и помятая Фея покосилась на эту высокомерную нахалку, но решила не ударить в грязь волшебным лицом.

– Ах, столько дел, столько дел, моя дорогая! Ношусь, как зачарованная метла, – она добродушно хихикнула. – Но сегодня я прилетела именно к моей прелестной крестнице.

Золушка молчала, лишь еще выше приподняла брови.

– Тебе ведь требуется моя помощь, да, дорогая? – непрозрачно намекнула Фея, оглядывая разбросанную одежду, блестки и панталоны юной графини д’Шампольон.

Золушка невозмутимо повела плечом, зато горничная Китти сразу сообразила.

– Госпожа Крестная Фея прибыла на редкость вовремя! – затараторила она, присев в глубоком реверансе. – Моя госпожа собирается в гости к наследному принцу Генриху.

– О, так ты догадалась, что это был принц? – одобрительно взглянула на крестницу Фея. – Ну и как он тебе?

Золушка снова равнодушно пожала плечами, но глаза у нее заблестели.

«Ага!» – отметила Фея. – «Высокомерие высокомерием, но слюнки-то потекли!»

Золушка действительно быстро опознала принца Гарри. Еще беседуя со скрытой под маской любезной дамой, она смекнула, что это кто-то весьма высокородный и отнюдь не женского пола. Нет, сама дама грамотно играла выбранную роль, но ее выдавало окружение, которое никакими шелками и кружевами не превратишь в девиц. И когда они вылезали с идиотскими вопросами, то любезной даме приходилось выходить из образа и приструнивать их отнюдь не женским взглядом. А так как лишь слепоглухонемой не мог познать в этих лже-девицах очень-очень знатных господ, то персона, так легко ставящая их на место, должна быть как минимум герцогом королевской крови. Но не только месье Арман с легкостью лавировал в родословных, Золушка тоже быстро вспомнила, что единственный подходящий по статусу герцог был уже немощным стариком. Так что альтернативы не было никакой – под маской любезной дамы с юной графиней д’Шампольон кокетничал сам наследный принц Генрих.

Фея, кряхтя слезла с развороченной постели, за ней бодро спрыгнули лакеи и вытащили из горы тряпья принесенный волной гламора тюк.

– Я тут кое-что привезла моей прелестной крестнице, – небрежненько так сказала Фея и мигнула своим вышколенным лакеям. Они тут же прибрали постель, скинув на руки горничной все отвергнутые Золушкой туалеты, и развернули тюк.

Китти восторженно ахнула. Паж Лоран, все еще со скамеечкой наперевес, подвинулся ближе и с восхищением покачал головой. Даже наследная графиня с любопытством вытянула шею. И растаяла.

На ее постели лежало самое чудесное платье, которое она видела в жизни. Строгое и нежное, в изумительных кружевах, но не легкомысленно. А цвет! Сумерки в волшебных лесах Аркадии меркли на фоне этого платья.

– Ну, может быть не совсем по местной моде, – заметила Фея, с удовольствием посматривая на изумленных Золушку, Китти и Лорана, – но прямо из императорского дворца! Принцесс там, к сожалению, нет, так что пришлось заглянуть в гардероб Ее Величества, – она окинула крестницу внимательным взглядом. – В талии оно, возможно, тебе будет широковато, но ничего, подгоним.

Китти, все еще с охапкой одежды в руках, заметалась между чудесным платьем и каминными часами.

– Моя госпожа! Госпожа Фея! Мы не успеем! Уже пора выезжать, я ничего не успею!

Фея снисходительно посмотрела на маленькую горничную и снова мигнула лакеям. Они подхватили императорское платье, переложили его на кресла и прикрыли простынкой. Фея картинно поддернула рукава и взмахнула волшебной палочкой. Раздался знакомый хлопок, ударила волна гламора, посыпались блестки, и на многострадальную постель рухнул месье Арман. Без парика, в расстегнутой рубашке, с сигарой в одной руке и с опустевшим по дороге коньячным бокалом в другой.

Он ошалело таращился на Фею, лакеев, юную графиню д’Шампольон, горничную и пажа, прикрывшегося скамеечкой. Наконец, пьяно икнул.

Фея оценивающе посмотрела на первого портного королевства, затем осуждающе поджала губы и пробормотала:

– Нет, не то.

Она снова взмахнула палочкой. Хлопок, волна, блестки, и вместо месье Армана появилась миссис Арлингтон. В полной боевой готовности – с портновской лентой на шее, подушечкой для булавок на поясе и горстью булавок во рту.

Фея одобрительно кивнула, а Китти и Лоран побросав все, что занимало их руки, рванули к прославленно мастерице, отнимать обмусоленные булавки. А то не дай боже проглотит от шока! И кто тогда будет подгонять платье госпоже?

Впрочем, миссис Арлингтон быстро пришла в себя. Она послушно отдала булавки, немного потаращилась по сторонам, прикинула то и это. Наконец, сползла с тяжело скрипнувшего под ней матраса, присела перед Феей, затем перед юной графиней д’Шампольон и почтительно сказала:

– К вашим услугам, мадам.

Фея любовалась на нее, как на творение своих рук. А тем временем Китти и Лоран подтолкнули миссис Арлингтон к креслам и сдернули засыпанную гламорными блестками простынку.

Мастерица восторженно заахала и полезла щупать ткань.

«Какая работа!» – сразу отметила она. – «Куда там этому выскочке…».

Упомянутый месье Арман в это время в совершенно разобранном состоянии валялся на ковре своей гостиной и, не переставая, икал.

Миссис Арлингтон быстро взяла ситуацию в свои руки. Обмерила императорское платье, затем Золушку. Приказала Китти чуть-чуть распустить корсет госпоже:

– Так быстрее управимся, – пояснила она. И взялась за нитку с иголкой.

Фея тем временем прогуливалась по спальне, и небрежно попинывая холмики блесток, разглядывала интерьер.

«Особняк откупщика», – в двух словах оценила она все старания амбициозной мадам Оливье, – «Но если отодрать половину драпировок и снять картины в золоченых рамах, то получиться очень ничего».

И снова поддернув рукава, она взялась за волшебную палочку.

По всему дому Оливье одна за другой начали исчезать картины и разглаживаться драпировки. Фея подумала еще немного, опять взмахнула палочкой, и тут же на осколки разлетелся мелкий фарфор, украшавший все подряд горизонтальные поверхности особняка. Графиня д’Шампольон, мадемуазели Оливье де Уинтерс и леди Энгенгнинг, осознав, что интерьер меняется прямо на их глазах, ударились в панику.

Прислушавшись к диким визгам, доносившимся снизу, Фея злорадно захихикала. Она бы с удовольствием позволила дамам Оливье и их гостье хоть до утра биться в истерике, но ее крестнице нужно было еще выбраться из дома. И желательно не привлекая к себе внимание сводных родственниц. Все еще посмеиваясь, Фея взмахнула палочкой и волна гламора накрыла особняк Оливье. Мачеха с дочерьми резко замолчали и с удовлетворением огляделись вокруг. Новый интерьер им весьма понравился, да и вообще в их головах постепенно утвердилась мысль, что так оно и было изначально. А леди Энгенгнинг вскользь подумала: «Хоть она и торговка, но во вкусе ей не откажешь. Настоящий дом благородной дамы!»

Фея донельзя довольная своими волшебными проказами обернулась к Золушке. Оглядела ее с ног до головы и одобрительно улыбнулась:

– Не хватает лишь короны, да, моя дорогая?

И тут же на голову юной графине д’Шампольон плавно опустилась старинной работы изысканная тиара, позаимствованная из коллекции драгоценностей императрицы. За ней таким же волшебным образом появились серьги-подвески, колье и браслеты (все оттуда же). Теперь Золушка действительно была готова для поездки в королевский дворец. Чудесное платье сидело на ней, как влитое, и даже несколько гламорных блесток, прилипших к юбке, служили дополнительным украшением. Тиара и прочие императорские драгоценности тоже оказалась ей к лицу.

Перейти на страницу:

Лана Капризная читать все книги автора по порядку

Лана Капризная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выйти замуж за принца отзывы

Отзывы читателей о книге Выйти замуж за принца, автор: Лана Капризная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*