Kniga-Online.club
» » » » Робер Мерль - Уик-энд на берегу океана

Робер Мерль - Уик-энд на берегу океана

Читать бесплатно Робер Мерль - Уик-энд на берегу океана. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дьери по– прежнему терзался за его спиной страхом, и Майа почему-то чувствовал себя смущенным и виноватым. «Что за черт, -подумал он, – ведь не моя же в том вина, что он боится!»

– Утром установили. Лейтенантик выстреливает свои последние снаряды. Ох, и мнит о себе этот лейтенант!

– Просто болван, – решил Александр. – А пока что фрицы в нас стреляют.

– У фрицев это просто пристрелка, – сказал Пьерсон, – и в качестве пристрелки совсем неплохо

– Значит, по-твоему, неплохо? Ведь поле-то в полукилометре отсюда.

Пьерсон лежал вплотную к Майа, и никогда еще Майа не видел так близко лицо Пьерсона. Как раз в эту минуту Пьерсон улыбнулся. Улыбнулся обычной своей улыбкой, потупив глаза. Который раз Майа отметил про себя, что, улыбаясь, кюре становится похож на девушку. И не только из-за длинных ресниц и румяных щек. Девичье выражение придавали ему опущенные веки. Казалось, будто он замыкает наглухо какие-то свои заветные сокровища.

– Для артиллерии, – все еще улыбаясь, сказал Пьерсон, – пятьсот метров в сторону от цели вовсе не так уж плохо.

– Уж вы ему верьте, – сказал Александр. – В вопросах вооружения аббат у нас собаку съел.

Он приподнялся на локте и отодвинулся, стараясь, чтобы рубашка не испачкалась в земле. Его по-прежнему волновала мысль, молился ли Пьерсон, когда он его окликнул.

– Кончили?

– Да кто его знает!

– С меня хватит! – яростно сказал Дьери. – Я лично не намерен валяться здесь целый день. У меня другие дела есть. Я тороплюсь.

Он поднялся на ноги с тяжеловесной грацией толстяков.

– Куда ты?

– За водой.

– Ты что, рехнулся? – крикнул Александр.

Он тоже поднялся, но Дьери уже снял котелок с гвоздя и пошел прочь крупным шагом.

– Дьери, – крикнул Александр, – не валяй дурака! Дьери!

Но тот даже не оглянулся.

– А главное, – сказал Александр, – он дырявый котелок схватил!

Александр снова распластался на земле. На сей раз свист до них донесся еле-еле. Короткий свист, словно уже на излете, почти слившийся с гулом разрыва. Их снова окутало облаком дыма.

– Недалеко упало, – сказал Пьерсон.

Они дружно закашлялись.

– Упало рядом с колодцем.

– Почему ты так думаешь?

– Посмотри на дым.

– Верно, – сказал Пьерсон, – он там гуще.

Александр поднялся на ноги.

– Черт! – процедил он сквозь зубы. – Только бы Дьери…

Как раз в эту минуту перед ним возник сам Дьери, правда с пустыми руками, зато в самом веселом расположении духа. Он хохотал, хохотал так раскатисто, что щеки и шея его беспрерывно тряслись, как галантир на блюде, которое кто-то встряхивал забавы ради.

– Эй, голуби! – сказал он. – Ох, что со мной случилось!

Он помолчал, откашлялся.

– Семидесятисемимиллиметровка, голуби!

Тут уж запрыгало и его обширное брюхо.

– Так близко упало, что меня на землю швырнуло…

Его душил смех, и он опять замолчал. Вдруг его шея раздулась, как чудовищное жабо, полиловела, потом опала, и послышались какие-то хриплые булькающие звуки.

– Подымаюсь… Цел! Совсем! Хоть бы волосок!…

Теперь он как-то даже кудахтал. Смех вырывался из его глотки с каким-то почти непристойным шипением, как у ярмарочного «уйди-уйди», из которого выпускают воздух.

– Но, уважаемые… Котелок исчез! Ну прямо нигде его нету!… Я повсюду ищу! Заглядываю под машины… Даже на деревья смотрю!

Все это он проговорил с хохотом. Брюхо его тряслось, плечи судорожно подпрыгивали, шея и щеки дрожали, а за очками поблескивали глаза, холодные и пристальные, будто веселье, владевшее всем его крупным телом, не имело к ним никакого отношения.

– Что за черт, думаю! Нет котелка! Нет, да и только…

Майа отвернулся. От этого смеха ему всегда становилось не по себе.

– Я тут же подумал: то-то Александр будет злиться…

Три товарища стояли кружком, глядя на него. Вдруг Александр выступил вперед.

– А что у тебя с рукой, Дьери?

– С какой рукой? – все еще смеясь, сказал Дьери.

Все трое уставились на него, и Дьери машинально проследил направление их взглядов. И сразу же перестал смеяться, кровь отхлынула от его щек. Он зашатался. Александр едва успел подхватить его за плечи,

– Виски! – крикнул Александр. – Живо, виски!

Теперь Дьери был бледен как полотно. Верхняя губа подергивалась. Он глядел на свою руку. Рукав был весь красный, и капли крови, стекая, уже образовали у его ног маленькую коричневую лужицу.

– Рука! Моя рука!

– Да это ничего! – сказал Александр.

Он поднес Дьери виски.

– Моя рука! – сказал Дьери.

Александр деликатно придержал его за запястье и вылил на рану остаток виски. Кровотечение не унималось, и Дьери смотрел на свою руку, на коричневую лужицу у своих ног, расплывающуюся на пыльной земле.

– Моя рука!

– Да стой ты прямо, – сказал Александр, – а то меня раздавишь.

– Моя рука!

– Уже говорил…

– А двигать ею можешь? – спросил Пьерсон.

Дьери вместо ответа покачал головой. Его верхняя губа совсем наползла на нижнюю, и казалось, он вот-вот заплачет, как мальчишка. Жирные ноги дрожали не переставая.

– Да ничего страшного нет, – сказал Пьерсон, – двигать ею можешь?

– Черт тебя подери! – сказал Александр. – Да не наваливайся ты на меня так. Ведь раздавишь.

Вдруг Дьери начал стонать.

– Моя рука! Рука! Рука!

– Ну что твоя рука? – сказал Майа. – Можешь ею двигать. – да или нет?

– Могу.

– Да стой же ты, черт! Раздавишь меня, ведь этакая махина.

– По-моему, ничего страшного нет, – сказал Пьерсон. – Уже меньше кровоточит.

– Сядь, – сказал Александр, – не могу я больше тебя держать. Раздавишь.

Пьерсон взял Дьери за запястье.

– Сейчас я тебя перевяжу.

– Нет, – сказал Дьери с неизвестно откуда взявшейся энергией, – отведите меня в санаторий.

– Из-за этого? – сказал Майа. – Ты что, спятил?

– Необходимо обработать рану, – сказал Дьери. -Отведите меня в санаторий.

– Ей-богу, спятил. У них в санатории и так дела хватает.

– Тогда я пойду один, – сказал Дьери.

Теперь он уже мог стоять без поддержки Александра. И стоял на ногах прочно.

– Не надо преувеличивать, – сказал Пьерсон. – Из-за какой-то царапины!

– Иногда и царапины бывают смертельными.

Теперь он был полон энергии.

– Им в санатории и без тебя дела хватает.

– Ну и пусть, – сказал Дьери, – раз вы меня бросили, пойду один.

Александр поднялся и подтянул пояс.

– Ладно уж, – сказал он, – твоя взяла. Идем.

Он нерешительно оглянулся на фургон. Майа тоже поднялся.

– И я пойду. Вдвоем уж как-нибудь дотащим тело.

– Не смей так говорить, – сказал Дьери.

Александр снова тревожно оглянулся на фургон.

– Я останусь, – улыбнулся Пьерсон. – Не беспокойся, я никуда не уйду.

– Из-за царапины! – бросил Майа через плечо.

Пьерсон глядел, как они удаляются втроем, Майа посередине. Александр – такой здоровенный, а Дьери – такой жирный, что Майа рядом с ними казался до странности тонким. Они вступили на территорию санатория и пошли по аллее. Потом завернули за купу деревьев и пропали из виду.

Внезапно Пьерсон почувствовал себя ужасно одиноким. Он вытащил из кармана трубочку, нерешительно посмотрел на нее, снова сунул в карман. Потом сел на свое обычное место, прислонился к ограде санатория. Он просидел так несколько минут и только сейчас заметил, что все время думает о грядущих неделях и месяцах. Затем он уперся локтями в колени, прикрыл ладонями лицо и начал молиться.

* * *

А те трое шли по главной аллее санатория. «Гравий, – думал Майа, – до чего же приятно ходить по гравию». Под ногами твердо, и даже чуть поскрипывает… Не то что песок. Здесь песок повсюду. При каждом шаге вязнешь в песке.

Дьери обернулся к Александру.

– Вызовешь помощника хирурга Сирилли.

– А кто это?

– Знакомый врач.

– А откуда ты его знаешь?

– Вчера познакомился. Я оказал ему небольшую услугу.

– Опять тайны.

– Короче, вызовешь. Иначе придется ждать очереди часа два. А за это время я изойду кровью.

– Ну, к чему эти преувеличения? – сказал Майа. – Кровь почти не идет.

Он искоса поглядел вправо. Двое солдат без гимнастерок, зажав в зубах сигареты, наводили порядок среди трупов. Рядом лежала груда одеял и стояли сложенные носилки. Крови не было видно, но повсюду были разбросаны лохмотья защитного цвета, прикрывавшие какие-то бесформенные куски. Двое солдат растягивали одеяло и складывали на него первые попавшиеся обрубки, а потом, когда, по их мнению, набиралось достаточно, взваливали тюк на носилки. Работали они не спеша, методически.

Перейти на страницу:

Робер Мерль читать все книги автора по порядку

Робер Мерль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Уик-энд на берегу океана отзывы

Отзывы читателей о книге Уик-энд на берегу океана, автор: Робер Мерль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*