Михаил Зощенко - Том 2. Нервные люди
Бузотер. 1925. № 9-10. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 211–212.
Баня (с. 60)
Бегемот. 1925. № 10. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 7–10.
На живца (с. 63)
Бегемот. 1925. № 11. Заглавие: Честная гражданка. Печ. по: СС 6. Т. 1. С. 57–59.
Ужасы внутреннего распорядка (с. 66)
Бузотер. 1925. № 11. Подпись: Гаврила. Печ. по: УГ. С. 254–255.
МСНХ — Московский совет народного хозяйства, Моссов-нархоз.
О вреде грамотности (с. 67)
Бузотер. 1925. № 11. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 228–229.
Пасхальный случай (с. 69)
Бузотер. 1925. № 12. Заглавие: Рассказ о том, как Семен Семенович Курочкин куличи святил. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 12–14.
Примыкает к циклу «Веселые рассказы» (см. т. 1). Публиковался также под заглавием «Пустяковый обряд».
Белиберда (с. 71)
Бузотер. 1925. № 12. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 475–476.
Крестьянский самородок (с. 73)
Бегемот. 1925. № 12. Заглавие: Самородок. Печ. по: СС 6. Т. 1. С. 149–152.
Бедный Тыркин (с. 76)
Бегемот. 1925. № 13.
Печ. по: УГ. С. 256–257.
Откомхоз — отдел коммунального хозяйства.
№ 1028 (с. 79)
Бузотер. 1925. № 13. Подпись: Гаврила. Печ. по: УГ. С. 257–258.
Мокрое дело (с. 81)
Бузотер. 1925. № 14.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 144–146.
Мещанство (с. 83)
Бегемот. 1925. № 14.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 287–288.
Суконное рыло (с. 85)
Смехач. 1925. № 14.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 288–289.
Насчет этики (с. 88)
Бузотер. 1925. № 15. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 204–206.
Кузнеца обидели (с. 90)
Бузотер. 1925. № 15. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 207–208.
РКК — рабочая конфликтная комиссия.
Завком — заводской комитет.
Домашнее средство (с. 92)
Бузотер. 1925. № 15. Подпись: Гаврила. Печ. по: УГ. С. 261.
Одноименный фельетон публиковался в журнале «Ревизор». 1929. № 2 (см. далее).
Контролер (с. 93)
Бегемот. 1925. № 16.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 133–135.
Вредные мысли (с. 95)
Бузотер. 1925. № 16.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 220–221.
Окрсовпроф — окружной совет профсоюзов.
Туман (с. 97)
Бегемот. 1925. № 17. Подпись: М. 3.
Печ. по: Тетка Марья рассказала. М., 1926. С. 18–21.
Человек с нагрузкой (с. 99)
Смехач. 1925. № 18.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 293–294.
Доходная статья (с. 102)
Бегемот. 1925. № 18.
Печ. по: Зощенко М. Собачий нюх. М., 1927. С. 12–15. Николай Кровавый — обычное в советское время именование императора Николая II (1868–1918).
Счастливое детство (с. 105)
Бегемот. 1925. № 19. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 23–25.
Таврический сад — в центре Петербурга, примыкает к Таврическому дворцу, построенному для кн. Г. Потемкина-Таврического в 1783-89 гг.
Нервы (с. 107)
Бегемот. 1925. № 20.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 298–299.
Пассажир (с. 110)
Бегемот. 1925. № 21.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 56–59.
Комики (с. 113)
Бегемот. 1925. № 22. Подпись: С. Курочкин. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 483–485.
Воры (с. 116)
Бегемот. 1925. № 23.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 50–52.
В новом варианте включен в «Голубую книгу» под заглавием «Рассказ о том, как чемодан украли» (раздел «Коварство»).
Жмеринка — город в Винницкой области на Украине, в сатирической журналистике имя использовалось как нарицательное обозначение советской глубинки, провинции.
Рабочий костюм (с. 118)
Бегемот. 1925. № 24. Заглавие: Костюм. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 60–62.
Совнарком — Совет народных комиссаров, официальный высший орган исполнительной власти в СССР.
Шипы и розы (с. 121)
Бегемот. 1925. № 25. Подпись: Семен Курочкин. Печ. по: УГ. С. 264–265.
Под этим заглавием в СС 6 был опубликован рассказ «Повышают» (1924; см. Т. 1). Фельетон же в прижизненные издания не входил.
Уличное происшествие (с. 123)
Бегемот. 1925. № 26.
Печ. по: СС 6.Т. 3. С. 131–132.
Улица Третьего Июля — название Садовой улицы (1918–1944), в память подавления Временным правительством рабочей демонстрации в июле 1917 г.
Стакан (с. 125)
Смехач. 1925. № 27.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 16–19.
Свободный художник (с. 128)
Бегемот. 1925. № 29.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 307–308.
Скверный анекдот (с. 131)
Бегемот. 1925. № 30. Подпись: Бегемот. Печ. по: УГ. С. 265–266.
В сборнике «Личная жизнь» (Л., 1934) авторская дата: 1924 г. Заглавие повторяет название повести Ф. М. Достоевского (1862). Одноименная заметка в «Бузотере» (1925. № 13) включена в цикл «Черт знает что такое» (см. далее).
Спец (с. 133)
Бегемот. 1925. № 30. Подпись: М. 3. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 308–310.
Растратчик — человек, израсходовавший государственные деньги.
Фомка — небольшой ломик, которым пользуются воры-взломщики.
Чудный отдых (с. 135)
Бегемот. 1925. № 31. Подпись: Семен Курочкин. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 264–266.
В козла, что ли? — Козел — жаргонное обозначение игры в домино.
Очко, двадцать одно — распространенная карточная игра.
Тормоз Вестингауза (с. 137)
Бегемот. 1925. № 32. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 63–65.
Вестингауз Джордж — американский изобретатель, в 1869 г. получивший патент на пневматический железнодорожный тормоз.
Пауки и мухи (с. 140)
Бегемот. 1925. № 33.
Печ. по: Зощенко М. Нервные люди. Харьков, 1928. С. 86–88.
Муж (с. 143)
Смехач. 1925. № 33.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 53–55.
Публиковался также под заглавием «На семейном фронте».
Трамблям в Саратове (с. 146)
Бузотер. 1925. № 19. Сентябрь. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 479–480.
Гений из Алешек (с. 148)
Бузотер. 1925. № 20. Подпись: Гаврила. Печ. по: УГ. С. 266–267.
НКЮ — Народный комиссариат юстиции.
Люес — сифилис.
Хитрее мухи (с. 150)
Бузотер. 1925. № 20. Подпись: Гаврила. Печ. по: УГ. С. 267–268.
Обштопали (с. 151)
Бузотер. 1925. № 21. Подпись: Гаврила. Печ. по: УГ. С. 268–269.
Зеленый ужас (с. 153)
Бузотер. 1925. № 21. Подпись: Гаврила. Печ. по: УГ. С. 269–271.
Стихийное бедствие (с. 156)
Бузотер. 1925. № 21. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 480–481.
Академия наук двухсотлетие отпраздновала — двухсотлетие АН отмечалось в 1924 г.
Опасная пьеска (с. 158)
Бузотер. 1925. № 22. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 218–219.
Гибель строителей (с. 159)
Бузотер. 1925. № 22. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 216–217.
Еще касаемо того же! (с. 161)
Бузотер. 1925. № 22. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 481^82.
Кто прост — тому коровий хвост (с. 162)
Бузотер. 1925. № 23.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 485–487.
УИК — уездный исполнительный комитет.
Сельская идиллия (с. 165)
Бузотер. 1925. № 24. Подпись: Гаврила. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 487–488.
«Великая годовщина» (с. 167)
Бузотер. 1925. № 25. Подпись: Гаврила.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 488–489.
Нарпит — профсоюз рабочих народного питания.
ЕЛО — единое потребительское общество.
Что за шум, а драки нету? (с. 169)
Бузотер. 1925. № 26. Подпись: Гаврила.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 489–491.
Сотрудник Михал Михалыч — речь идет о самом Зощенко.
Папаша (с. 171)
Бегемот. 1925. № 34.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 31–33.
Утонувший домик (с. 174)
Бегемот. 1925. № 35.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 47–49.
Соцстрах — социальное страхование.
Инженер (с. 176)
Бегемот. 1925. № 38.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 147–149.
Крематория нет… — Строительство крематория как способ борьбы с религиозными обрядами занимало большое место в планах Советской власти. Первый крематорий в Москве появился в 1922 г. Временный крематорий в Петрограде был открыт в переоборудованном здании бани в 1919 г., но вскоре прекратил свое существование (см.: Лебина Н. Б. Повседневная жизнь советского города: Нормы и аномалии. 1920–1930 годы. СПб., 1999. С. 100–103). Мотив строительства крематория есть в «Золотом теленке» И. Ильфа и Е. Петрова (гл. 4) и в ряде других произведений советской литературы 1920-х гг. (см.: Щеглов Ю. К. Комментарии к роману «Золотой теленок» // Ильф И., Петров Е. Золотой теленок. М., 1995. С. 376–377; здесь дана иная дата открытия московского крематория — 1927 г.).