Kniga-Online.club
» » » » Ильдар Абузяров - ХУШ. Роман одной недели

Ильдар Абузяров - ХУШ. Роман одной недели

Читать бесплатно Ильдар Абузяров - ХУШ. Роман одной недели. Жанр: Русская современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Они уже всюду пришли со своей маниакальной идей технического прогресса и теперь этот прогресс навязывают всему миру! – замечает Дженг. – Считая, что так будет лучше всем. А я не хочу всю жизнь проторчать у телевизора и холодильника. Я хочу сутками вырезать одну ложку из персикового дерева. А не штамповать на конвейерах флейты из кленов, которых насадили в парке вдоль арыков и стен театра оперы и балета, и теперь все парки умерли.

– Но ты забыл, брат, – поддерживая Дженга, смеется Леха, – клены – признак высокой парковой европейской культуры. А еще либеральные ценности и электростанции на Амударье и Сырдарье – тоже признак прогресса.

– Я хочу жить, как мои предки, в мире, тишине и согласии, – подхватывает тему Азам. – А для этих их холодильников нужно столько энергии, что из-за энергоресурсов разворачиваются все войны. А мне хочется, чтоб мои близкие жили хорошо, чтобы они жили долго и счастливо. Только и всего.

Так мы сидим и разговариваем, попивая молочные коктейли. После чая мы перешли на молочные коктейли. Чай с молоком, что может лучше усвоиться в бурдюке желудка?

3

Присосавшись к кальянной трубке, я наконец-то расслабился и поплыл по волнам неспешного разговора. Чай в чашке плескался все ближе и ближе к моему лицу. Странное дело, я ощущал себя разделенным на две части. Одна моя часть сидела отрешенно и смотрела на все происходящее со стороны, из-за пелены китайской миниатюры. А другая, что была мной не меньше, чем первая, чесалась, дымила, делала неспешные глотки. Но главное, было невозможно разобрать, какая из моих двух частей отвечала за мыслительный процесс. Как в тумане, я думал, что джихад – это, прежде всего, борьба с нафсом. Но если в каждом из нас есть две части – нафс и рух (дух), которые тесно переплетены и взаимосвязаны друг с другом, то значит, есть и абсолютная свобода выбора и полная зависимость одновременно. Вот точно так же, как мы, собравшиеся за этим столом, одновременно связаны и свободны. Ибо рух – это свобода, а нафс – зависимость.

После того как я обнаружил в компьютере владельца гостиницы кое-какую информацию о нашей группе ХУШ и координаты Хатима, я уже почти сутки мечусь между любопытством и желанием сразу убить этого мерзавца, в двойной игре которого мы все оказались замешаны. Меня так и подмывает рассказать все ребятам и вывести всех из игры, пока не поздно. Думаю, тогда не у меня одного будет желание расправиться с провокатором. Но сначала необходимо переговорить с Хатимом.

– По правилам джихада, ты можешь убить человека, только зная, что вот именно он убил твоих близких, – вдруг возвращается, казалось бы, к проеханной теме Расим.

– Или будучи уверенным, что у тебя есть шанс самому выбраться живым, – говорит Дженг, – потому что убивать себя нельзя, равно как и убивать других.

– Ибо, – добавляю я, как бы пребывая в задумчивости и прострации, – убийство одного человека приравнивается к убийству целого мира. Ибо в сердце каждого из нас отражается целый мир, что вокруг.

– Но как это можно узнать?! – возмущается Курт, игнорируя мои слова. – Если был, например, авианалет. Когда бомбы сбрасывают как в компьютерной игре и летчик так далеко, что его лица не видно.

– К тому же самолетов много, – поддерживает Курта табиб, – а потом поди разберись, чья бомба-бабочка конкретно прилетела к тебе в дом.

– Могу ли я в таком случае, – спрашивает всех нас Курт, – обвязавшись поясом смертника, взорвать всю базу?

– Вряд ли, – сомневается Таахир, вставляя свое веское слово. – Ведь если даже Всевышний не забирает у убийцы жизнь, дает ему шанс, то как мы можем на нее покушаться?

– Но и бездействовать мы тоже не должны, когда на нас нападают. Это наше священное право, – вступает в спор молчаливый сегодня Баталь.

– Мне кажется, – говорит Халид, – нужно убить того, кто объявил войну. Например, президента страны-агрессора, и дело с концом. Могу ли я, если, иншаалла, мы захватим в заложники президентов, поквитаться за столько жертв с президентом США?

– И вполне можно принести себя в жертву, – говорит Баталь, – если ты на войне и уверен, что твоя жертва нанесет большой урон противнику. А, иншаалла, наша акция должна принести большой морально-информационный вред врагу.

Такие вот идеологические споры. Я смотрю на Халида и вижу: этот точно не упустит своего шанса поквитаться с президентом США. Но мне уже все равно.

4

Все в задумчивости замолкают, настраиваясь на акцию, а меня так и подмывает все рассказать ребятам. А еще я хотел бы сказать, что джихад переводится и как «снятие сливок» и что Хатим как раз и занимается снятием своих сливок. Но вовремя решил, что пока не переговорю с Хатимом, эта моя ирония среди собравшихся умереть сейчас неуместна.

«Сливки общества» – особенно это можно сказать, глядя на Азама, – так, наверное, думает та часть меня, что наблюдает за всеми со стороны, а прямо перед носом другой моей части кофе со сливками и персики тоже со сливками. Сегодня каждый заказывает все, что только пожелает. Такая компенсация-индульгенция. Так предложил Хатим, который и дал деньги на этот пир.

А вот и он собственной персоной – в костюмчике, с портфельчиком, с чистым лицом и белым воротничком. Немного припозднился с делами в конторе. Он улыбается, пожимает всем руки и садится возле меня, потому что я специально подготовил-припас для него теплое местечко с ворсом бархатной обивки. Как гласит персидская поговорка: любишь персик, люби и пушок. Мне есть о чем с ним серьезно поговорить. Мне не терпится прижать его к стене фактами, но здесь вряд ли удастся.

– У тебя, видимо, есть ко мне какие-то острые вопросы? – спрашивает Хатим, чутко чувствуя мою озабоченность.

– И ты еще спрашиваешь! – начинаю подводить его издалека. – Я был на похоронах и своими глазами видел труп профессора Петрова. Как ты это объяснишь? А как ты объяснишь все эти заказные убийства бомжей? Разве ради этого мы собирались? Как это мерзко и низко! Это дискредитирует нашу высокую цель!

– И это все? – ухмыляется Хатим.

– Нет, не все! – закипаю я, – Еще я хочу знать правду, начиная с самого момента нашей встречи. Была ли она случайна, ведь это не я привел Курта, а, по сути, Курт привел меня в группу?

– Очень просто, – спокойно глядя мне в глаза, говорит Хатим. – Все очень просто объясняется. Я сам долго думал, откуда вдруг всплыла наша записка, и знаешь, к какому выводу я пришел?

– Ну и к какому же?

– Пойдем, выйдем, подышим свежим воздухом! – предлагает Хатим остаться нам наедине. – Хотя, как я вижу, ты сам о многом догадался.

5

– Я буду откровенен с тобой, раз ты такой правдоискатель, хотя не знаю, понравится ли тебе эта правда, – продолжает Хатим, когда мы выходим на крыльцо заведения и оказываемся растворенными в толпе людей, что спешили по своим делам. – Я пришел к выводу, что нашу группу решили принести в жертву, что нас не воспринимают всерьез, – поделился Хатим со мной своими тайными мыслями и повторил: – Наши высокопоставленные друзья не воспринимают нас всерьез. И оплачивали они некоторые мероприятия, чтобы в случае чего слить нас и замести с помощью нас следы. Пустить сыщиков по ложному следу.

– То есть как это в жертву? – не понял я.

– Для них было важнее то, что творится вокруг этого долбаного профессора Петрова. Секретное оружие, ради которого Курт и его ребята устраняли бомжей-физиков. А мы так, мелкие пешки. Поэтому-то они так и хотели, чтобы мы взорвали газопровод и этим взрывом отвлекли спецслужбы. Или пудрили нам мозги, предлагая организовать этот взрыв. Отвлекали наше сознание высокой, как ты говоришь, целью, чтобы мы без зазрения совести выполняли эти низкие зверства. – Хатим явно нервничал, говорил быстро, словно спешил побыстрее как на духу выложить все, что знал.

– Подожди, то есть как – принести в жертву? Нас что, хотели предать и слить?

– Именно. А потом они собирались дать спецслужбам наш след, когда мы уже станем совсем не нужны. И готовили для этого почву. А в нас и наши планы они не верят. Когда я только начал говорить о покушении на президентов… Помнишь тот наш первый план обрушить линии электропередач?..

– Да, да, да!

– Ну так вот, только я обмолвился, как надо мной посмеялись. Не явно, но я увидел это в глазах связного. И тогда я замолчал и больше ничем не делился. И я не говорил им о нашем плане захватить отель с президентами. И правильно сделал! Теперь они ничего не знают, и у нас на руках есть козыри. Ведь мы сами своими силами подготовили эту операцию, и мы ее проведем.

– Подожди, с чего ты все это взял? Как ты пришел к выводу, что наш тайный имам и наш связной ведут двойную игру? – В голове не укладывалось все, что сказал Хатим, уж больно все было путано, но я хотел выслушать его версию до конца.

– Логика, брат. Я много сопоставлял и анализировал факты и слова, про

которые слишком долго рассказывать. К тому же нас, как будущих дипломатов, научили отличать слова от намерений, ложь от правды, блеф от искренности по косвенным признакам, по движению рук и глаз, например. Да ты и сам, брат, в какой-то момент засомневался, помнишь?

Перейти на страницу:

Ильдар Абузяров читать все книги автора по порядку

Ильдар Абузяров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


ХУШ. Роман одной недели отзывы

Отзывы читателей о книге ХУШ. Роман одной недели, автор: Ильдар Абузяров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*