Kniga-Online.club
» » » » Владимир Шали - История разделенного сада

Владимир Шали - История разделенного сада

Читать бесплатно Владимир Шали - История разделенного сада. Жанр: Русская современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Далее Странник говорил – что человек – рожденный от Черной матери и Белого отца – всегда живет между Городом и Пустыней – Он постоянно находится у ворот Города и не может решить – входить ему в Город или отправиться в Пустыню – Ибо он не знает – какого цвета Город – какого цвета Пустыня – ибо не может отличить Черного от Белого – Но и Странником его назвать нельзя – ибо Странники бывают или Белые или Черные – Одни Странники идут из Города в Пустыню – другие из Пустыни в Город – И только человек – рожденный от Белого отца и Черной матери вечно сидит у ворот непонимания между Городом и Пустыней –

Однажды спросил Странник – Скажи – учитель – почему ты вечно сидишь у стены своего Города – Я ответил – Это потому – что я еще не устал мечтать о странствиях – Тогда сказал Странник – Не разумно ли тебе – учитель – перестать мечтать и отправиться в путь – Я ответил – Если умрет мечта о странствии – то зачем само странствие – ибо если умрет мечта о любви – то зачем сама любовь – Тогда сказал Странник – И все же – если не будет странствия – то зачем мечтать о странствии – Я ответил – Тот – кто умеет странствовать – может не мечтать – Тот – кто умеет мечтать – может не странствовать –

Далее учитель говорил о двух Странниках – которые посетили его – Один был в Черной одежде – другой в Белой – Откуда вы – спросил их учитель – Мы из Города – который полностью разрушен и истреблен – Что вы несете из этого Города в мир – спросил учитель – Я несу Белую одежду – ответил Белый Странник – Я несу Черную одежду – сказал Странник Черный – Хорошо – сказал учитель и посмотрел на свою Черно-Белую одежду – Далее он сказал – Вот эти два Странника вышли из разрушенного Города – Вышли – нашли выход – но – может быть – им следует искать вход – Может быть – им надо возвратиться назад –

Однажды спросил Странник – Какой казни следует предать злейшего врага – Я ответил – Посели его среди богатых родственников – родители которых обокрали его родителей в то время – когда его еще не было на свете – Тогда сказал Странник – Одно дело родители – другое – дети – Почему дети укравших виновны перед детьми обобранных – Я ответил – Я бы сказал тебе – Странник – что дело не в детях и не в родителях – Дело в наследстве – которое – если его не растратить – со временем имеет свойство приумножаться – И по мере умножения наследства увеличивается вина укравших перед обворованными – И если родители украли у родителей 10 золотых – то дети укравших будут должны детям обкраденных уже 1000 золотых –

Однажды спросил Странник – Кто побеждает в жизни – львы или шакалы – Я ответил – Когда ты говоришь – мы вечны – я прежде всего слышу Мы и уже потом Вечность – ибо вечны мы – а не вечность – Когда ты говоришь о любви вообще – то это оскорбляет мою любовь – ибо она требует безраздельности и не нуждается в поучениях по искусству общей любви – И вот – когда ты говоришь – Кто побеждает в этой Пустыне – львы или шакалы – я говорю – что всегда и везде побеждают шакалы – а не львы – ибо пока лев лениво поднимает голову – шакал уже бежит по второму кругу –

Далее Странник говорил о быстром уме и о том – что это ум врага – О эти мнимые мудрецы – Во всякое время находят для себя удобную мораль – Они словно знают – что от них хотят услышать – при появлении определенного лица – Они представляют – где встать – где сесть – что сказать – о чем молчать – Не куклы ли они – И вот – когда Странник только хочет задать Кукле вопрос – она уже пищит – У нее уже готов ответ – Моментальная реакция – признак очевидной лжи – Быстрый ум – это ум врага –

Однажды спросил Странник – Скажи – учитель – почему на твоем пути всегда стоят враждебные тебе люди – Я знаю – что они не испытывают к тебе ненависти и зависти – я также знаю – что и ты не испытываешь к ним ненависти и зависти – Ты всегда был от них в стороне – и твой путь никогда не пересекался с миром этих марионеток – Я ответил – Это верно – мой мир никогда не пересекался с миром этих марионеток – Но мой путь всегда сталкивался с волей дьявола – Мой путь всегда был враждебен дьяволу – И эти ничтожества без совести были всегда марионетками в его руках –

Далее Странник сказал – Вино разбавлено – слава преувеличена – мысль рассеяна – И нет на Земле народа более глухого и слепого – чем рабы – но нет народа и более разумного – изобретательного в своем честолюбии – чем они же – А в это время – вино продолжают разбавлять – славу преувеличивать – мысль рассеивать –

Однажды Странник спросил – Скажи – что более угодно душе человека – быть скалой или волнами океана – Я ответил – Скалой – ибо душа человека всегда устремлена к вечному покою – Душа океана – это настоящее возмущение – и поэтому человеку всегда будет непонятна душа океана – Но спросил Странник – Почему человек так боится смерти – может – он все-таки хочет войти в душу океана и из двух вечностей – движимой и недвижимой – выбирает движение – Я ответил – ты ошибся – ибо ни один человек еще не предпочел бессмертие вечному покою –

Далее Странник говорил о Городе – ворота которого уже открыты – О ночи – о Пустыне – зовущей в путь – Для него – Странника – это лучшее время – чтобы уйти из Города – но он не может этого сделать – ибо навстречу ему – из Пустыни в Город – входит новый караван – И ему уже неинтересна эта дорога – как тайна – по которой успели пройти чужие ноги –

Далее Странник сказал – Я научился выходить из любого заключения – Если нет дверей – выхожу в окно – нет окна – выхожу в расколотую стену – нет раскола – я ухожу в себя – нет меня – выхожу из себя – и превращаюсь в стрелу – которая пущена только для того – чтобы в своем полете расщепиться надвое и лететь одновременно в противоположные стороны –

Далее Странник рассказал о старике и старухе и о куске скалы – который упал на их дом – Когда упала скала – сказал Странник – сад сломался – сплющились куры – стали беспредметными старики М – Странник не знает – что они почувствовали – когда их накрыла безумная глыба – Может быть – внезапный холод – Странник допускает – что старику казалось – если скала будет падать – он успеет отскочить – Думал ли старик о гибели – Да – конечно – каждый день – Странник уверен – что в день смерти старуха отвязала сторожевую собаку и успела накормить кур – Это неправда – что старики ничего не успели сообразить и почувствовать – Первой рванулась собака и ушла тремя длинными прыжками – закружились пчелы – это их и погубило – Застыли куры – Умер на пороге дома старик – И странно – это случилось только от того – что скала сказала – Ах – И ни одной каменной пылинки еще не свалилось на их дом – Странник понимает – что скала постоянно убеждала стариков перевести свой дом из-под своей безумной головы – Ибо миллионы лет назад был решен вопрос падения скалы – Место долины по праву принадлежало скале – Странник допускает – что самой скале хотелось раздавить стариков вместе с их курами – пчелами и собакой – но все-таки за несколько мгновений до отрыва она предупредила безумцев звуком – ах – Но этим воспользовалась лишь собака – Тем не менее Странник понимает – как тяжело старикам М было покинуть долину – в которой они проживали более 100 лет – Конечно – дом можно было перевезти – Но разве перевезешь Родину – разве перевезешь на новое место сладкую опасность в виде скалы – свисающей над очагом – Вероятно – стариков приятно мучил страх – Странник убежден – в тот момент – когда старуха отвязала цепь – сторожевая собака рассталась не только с конурой – но и со стариками М – Она наконец получила моральное право не охранять нелепость их существования – ибо на протяжении ста лет она предостерегала этих безумцев от нависшей опасности – Но все оказалось напрасным – Уйти из-под срывающейся скалы было для собаки делом элементарного чутья – Однако со стороны могло показаться – что она убегает в последний миг и обладает сверхъестественным пониманием катастрофы – И все же Странник не уверен – что пчелы не погибли в своих ульях – Пчелы не моложе скалы – придавившей долину – а значит – не глупее общей природы – они могли улететь за день до крушения иллюзии –

Далее Странник говорил о пропасти – которую мы создаем – поднимаясь в гору – Странник не знает – что опаснее – гора или пропасть – Он – конечно – понимает – нет горы – нет и пропасти – И на первый взгляд – гора совершенно материальна – тверда и опасна – Но – будучи у подножья горы и на ее вершине – он – Странник – постоянно связан с жизнью – Гора – это его опора – это то – за что он цепляется – С другой стороны – пропасть хоть бестелесна – но заполнена духовным пространством – смертью – умноженной на воображение – Таким образом – точнее сказать – что опасней – Дух или Тело – А так как Дух и Тело едины – то едины гора и пропасть – а значит – в равной степени опасны –

Перейти на страницу:

Владимир Шали читать все книги автора по порядку

Владимир Шали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


История разделенного сада отзывы

Отзывы читателей о книге История разделенного сада, автор: Владимир Шали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*