Kniga-Online.club

Раиса Крапп - Пересекающий время

Читать бесплатно Раиса Крапп - Пересекающий время. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Может, мне здесь и поселиться? - сухо поинтересовался Лиента.

- Нет, свое жилье я вам уступать не собираюсь, господин барон. Но окрепнете вы здесь гораздо быстрее.

- Я должен повторить то, с чего начал?

- Нет, воля ваша, онг Гондвик. После завтрака я пойду в деревню и приведу коней.

- Коней? На скольких же я поеду?

- На одном. Второй для меня.

- Разве я сказал - мы поедем?

- Простите, господин барон, а разве я собираюсь вас об этом спрашивать?

Лиента посмотрел удивленно, хмыкнул:

- Ты не глупа, значит, - не от глупости дерзишь. Силу свою чувствуешь?

Адоня вздохнула.

- Да как же я одного вас отпущу? Вам только кажется, что вы здоровы. Дорога не близкая и... как знать, не заведет ли она снова в болото.

- Про это только ты знать можешь, - зло блеснули глаза Лиенты.

Неторопливая езда и частый отдых по настоянию Адони значительно удлинили время пути. Вечерело, когда они въехали в ворота замка, устроив своим появлением радостную суматоху. (Адоня нашла способ сообщить матушке Лигите, что барон Яссон жив и скоро вернется домой, после чего в замке улеглась паника, вызванная возвращением Азгарда одного, без всадника).

Лиента устало спешился, коротко взглянул на Адоню.

- До завтрашнего утра можешь считать себя моей гостьей.

- Благодарю вас, господин барон. Это великодушно.

Он молча отвернулся от нее.

Часть пятнадцатая

* * *

Густые фиолетовые сумерки покоем окутали замок, дневные хлопоты затихали. Погруженная в свои мысли, Адоня вошла на верхнюю, застекленную галерею.

- Приятная встреча, - неожиданный насмешливый голос заставил ее вздрогнуть.

Обернувшись, она рассмотрела в густой тени Лиенту. Он сидел у стены на маленьком мягком диване.

- Господин барон? Простите, я не увидела вас... иначе не нарушила бы вашего уединения.

- Зачем ты сюда пришла?

- Я ходила на могилу Консэля... А потом не захотелось возвращаться в маленькую комнатку, хотела посмотреть на вечернюю зорю.

- Зачем ходила на могилу старика? Может, прощения у него просила? усмехнулся Лиента.

Адоня прислонилась головой к переплету рамы.

- Я виновата в его смерти, но иначе, чем вы думаете, барон Яссон. Консэль, действительно, стал мне единственным другом здесь.

- Если быть твоим другом столь рискованно, я предпочитаю оставаться врагом.

- А он предпочел рискнуть... хотя я его предупреждала, я знала, что с ним могут расправиться... За дружбу со мной. И еще за то, что любил вас больше собственной жизни.

- Зачем ты лицемеришь, вот сейчас? - в голосе Лиенты не было раздражения, усталость скорее. - Или это столь глубоко сидит в тебе, что стало образом жизни? Я еще могу понять, когда в основе корысть, но сейчас... Громоздишь ложь на ложь, она стала сутью тебя и всего, что вокруг тебя... Я собирался сообщить завтра...

- Слушаю господин барон.

- Завтра ты навсегда уедешь отсюда. Я не хочу, чтобы мы еще когда-нибудь встретились. Рустер проводит тебя на Энтули. Это не близко, но, надеюсь, путь не покажется слишком утомительным.

Адоне показалось, что по галерее потянуло сквозняком, она обхватила плечи.

- Будьте великодушны, ответьте на мой вопрос, онг Гондвик. Это намерение появилось после того, как мы приехали в замок?

- Какое это имеет значение?

- До замка оно было бы вашим, а здесь - чужое, которое вы выдаете за свое. Итак, мой господин, вы решили прекратить наше перемирие?

Лиента усмехнулся.

- Эти несколько дней позволили мне больше узнать тебя. Поэтому я не хочу дать тебе возможность первой напасть. Я ведь не обладаю твоими талантами, чем мне ответить? Ты говорила: "Смиритесь, барон." Теперь я говорю - смирись.

Адоня с сарказмом проговорила:

- Вы бесконечно добры, онг Гондвик. Благодарить меня столь щедро! Поистине безгранично великодушие и справедливость Яссона Гондвика!

- Не забывайся! В твоей насмешке - угроза? Поверь, мне не хочется прибегать к жестоким мерам. Вероятно, я рискую, предоставляя в твое распоряжение целую ночь... Но если ты дашь мне слово...

- Слово!? Неужели теперь вам достаточно моего слова? Да, я обещаю, что ваше... великодушие ни для кого не обернется злом. Яссон Гондвик! Онг Гондвик! Вы абсолютно уверены, что как только спровадите меня в островную тюрьму Энтули, на вас снизойдет покой? Да совсем вы в этом не уверены, вы по-прежнему будете жить в страхе. Плохой совет вы получили. А хотите, я дам вам совет? Прикажите сложить во дворе замка кучу хвороста и окажите мне последнюю честь - лично проводите на ту кучу. Вот наивернейший способ, тем более, что вы мечтали о нем. Интересно, что вас удерживает? Ведь не совесть - с нею вы легко договоритесь - разве человеческие законы порядочности применимы к нечеловеку - к ведовке? Ваш советчик давно играет со мной без всяких правил. Вероятно, боги все же хранят вас от этой ошибки, - ведь не во мне зло, не я тот Черный Человек. Без меня вы останетесь с ним один на один. Ах, господин барон, что ж вы так покорны? Разве не чувствуете душой, что это неправильно, не по доброму? Отчего же соглашаетесь? Ведь знаете - вы способны дать отпор тому черному негодяю из ваших кошмаров, и я пришла в этом помочь. Разве он не бежал от нас в ту ночь, когда я пришла к вам? - Адоня горько вздохнула. - Покойной ночи, господин барон, спите спокойно. А не облегчить ли в последний раз боль ваших ран? Может, это они не дают вам уснуть после тяжелого дня? Или все же беспокоит совесть? Не терзайтесь, мой друг. Право, не стоит того невежественная ведовка. Разве достанет у нее ума оценить ваше благородство?

Адоня повернулась и вышла из галереи.

* * *

Замок остался за спиной - темный, мрачный, погруженный в крепкий предрассветный сон. Адоня не торопилась - ей надо было обрести покой и равновесие в себе самой. Решение Лиенты было подобно тому подлому удару, который пытался провести в бою Эстебан. На сей раз он достиг цели - ранил больно. Адоня так надеялась, что Лиента возвращается в замок другим, более самостоятельным и независимым.

Она ехала то легкой рысью, то шагом, то сходила в холодные росные травы и вела лошадь в поводу. Она будила дремлющие полосы тумана, тревожила седые от росы луга.

В полдень, когда солнце встало над головой, Адоня остановилась в маленькой рощице, обнаружив на краю ее, в черемуховом бочаге, бойкий родничок. Адоня отпустила лошадь, села в тень развесистого дерева.

Неужели личина приросла к Лиенте столь крепко, что отдирать ее надо с болью, с кровью? Надо очень захотеть избавиться от нее, но Лиента не хочет, не чувствует ее, не видит опасности. Как показать ему черную сущность Эстебана? Ведь он только уверится в ее попытке оклеветать друга. Эстебан умен, предусмотрителен, но не мог он абсолютно все предусмотреть, где-то есть слабое звено, из-за которого распадется вся цепь. На отчаяние она права не имеет. Разве оружие выбито из рук? Это только жестокий, рассчитанный удар, от которого надо прийти в себя.

Адоня вздохнула. Прилетел легкий ветерок, будто ласковыми ладошками огладил лицо - не грусти! Она закрыла глаза, и показалось, что вместо корявых складок изрезанного временем дерева, плечи утонули в чем-то нежно-податливом, мягком и теплом. Лепетала дремотно листва над головой...

Адоня увидела Лиенту. Вороной стлался над высокими травами, черной стрелой пронзал рощи и перелески. Он понял, наконец! - обрадовалась во сне Адоня, вздохнула счастливо и открыла глаза.

Перед ней стоял Лиента. "Так не сон!?" - встрепенулось сердце Адони, и она радостно улыбнулась ему.

Носок ботфорта ткнулся ей в ногу.

- Вставай! Я хочу драться с тобой!

Услышать эти слова Адоня была не готова.

- Господин барон! - растерянно воскликнула она. - Неужели вы решили ссылку заменить казнью? Так разгневал вас мой побег?

- Побег?! Лживая, подлая тварь! Да, я решил тебя убить, нет другого способа прекратить твои мерзкие злодеяния!

- Но я же не обещала вам смиренно принять заключение на острове!

- Бедная, невинная овечка убегая, мимоходом режет волков!

- Не понимаю... Вы еще в чем-то меня обвиняете?

- В том, что путь свой выстилаешь смертями! - Лиента выхватил оба меча и один швырнул Адоне. - Защищай свою гнусную жизнь, коль высоко ее ценишь!

- Умоляю, одно только слово, барон! Кто погиб?

- Подлейшее существо! Тебе ли не знать, в чью спину ты ударила? Ты лишила меня последнего друга!

- Этого не может быть!

- Довольно, я не объясняться пришел!

- Нет! Ради вас самого, умоляю, опомнитесь! Вернемся сейчас в замок, и вы убедитесь, что стали жертвой злобной мистификации. Он жив и здоров! Я мешаю ему, и он решил разделаться со мной вашими руками. Он знает, что делает - я не способна причинить вам зло, он слишком хорошо это знает! Пожалуйста, поедем в замок. Свяжите меня, если хотите, что угодно, но только вернемся в замок.

- Порождение ада! С каким наслаждением я стану наблюдать твою агонию!

- Вспомните хотя бы, что я женщина! Какой же это поединок? Это убийство!

Перейти на страницу:

Раиса Крапп читать все книги автора по порядку

Раиса Крапп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пересекающий время отзывы

Отзывы читателей о книге Пересекающий время, автор: Раиса Крапп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*