Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения
Господин
(как рассказывают сказку)
И вот графиня, отослав в постельДокучную служанку, — лоб горячийК прохладным орденам прижав в последний раз…В атласных туфельках — как тень — смеясь и плача…
Дама
(в упор)
Князь, разрешите мне одну задачу:Где и когда уже встречала вас?
Господин
(продолжая)
…В мужском плаще — царицею опальной —В бешеную метель — из вьюги бальной!
Молчание.
Вся Ложь звала тебя назад,Вся Вьюга за тебя боролась.
Дама
(как во сне)
Я где-то видела ваш взгляд,Я где-то слышала ваш голос…Первый удар полночи.
Господин
Колокол бьет! Новый год!Старый назад не придет.Он колокольным ударомВ гроб заколочен сосновый.Гроб опускается, — с НовымГодом и счастием старым!
(Наливает вино.)
За возвращенье вечных звезд!За вьюжный танец!
Дама
За поздних странников мой тост!
Господин
(с расстановкой)
За ранних странниц!Большое молчание.
Дама
Князь! Это сон — или грех?
Господин
Бедный испуганный птенчик!
Дама
(совсем как ребенок)
Первая я — раньше всех!Ваш услыхала бубенчик.
(Соскальзывает со скамейки на пол — головка на его груди — плачет.)
Господин
(положил ей обе руки на голову)
Так же — головкой к плечу…Так же над бездною темнойПлащ наклонился к плащу…— Юная женщина, вспомни!Крылья слетались на пир,И расставались в лазуриДвое, низринутых в мирТою же бешеной бурей.И потому — раньше всех —Мой бубенец издалече…Это не сон и не грех,Это — последняя встреча.
(Тихонечко освободившись от нее, встает. Вздымая голову — кому-то.)
Освободи! Укрепи!Дай ей Свободу и Силу!— Юная женщина, спи!
Дама
(как бы сквозь сон)
Сплю.
Господин
И не помни!
Дама
(чуть слышно)
Забыла…Молчание.
Дама, опустив голову на руки, на коленях перед скамьей — недвижна.
Господин
И будет плыть в пустыне графских комнатВысокая Луна…
(Глядя на нее, спящую, настойчиво и нежно.)
Ты женщина, ты ничего не помнишь…Не помнишь!.. Не должна…
(Идет к выходу. Остановившись в дверях.)
Страннице — сон.Страннику — путь.Помни. — Забудь.
(Выходит.)
В комнате — сон. Звон безвозвратно удаляющихся бубенцов.
16–25 декабря 1918
Фортуна
Au Dieu — mоn amе
Моп corps — au Roi,
Mon coeur — aux Dames,
L’honneur — pour moi.
Старинный девиз[3]Пьеса в пяти картинах, в стихахЛИЦА:
Арман-Луи граф Бирон-Гонто, герцог Лозэн, белокурый, сэвр. В 1-й картине вне возраста, ибо в колыбели, во 2-й — 17 лет, в 3-й — 28 лет, в 4-й — 29 лет, в 5-й, придерживаясь буквы закона, — 46 лет. Но Лозэн не придерживался буквы закона.
Госпожа Фортуна, в образе маркизы де Помпадур — возраст Фортуны.
Маркиза Д’Эспарбэс, 23 года.
Княгиня Изабэлла Чарторийская, 30 лет.
Мария-Антуанэтта, королева французов, 20 лет.
Клэрэтта, служанка 17 лет.
Розанэтта, дочка привратника, 16 лет.
Нянюшка, в 1-й картине — 60 лет, в 3-й — 88 лет.
Дворецкий, старик.
Палач, во цвете лет.
Картина первая
Рог изобилия
Ce fut dons á la cour et pour ainsi dire sur les genoux de la maоtresse du Roi que se passérent, les premiéres années de mоn enfance…
Duc de Lauzun. Mémoires[4]Встреча происходит 13 апреля 1747 года, в Париже, в отеле графов Биронов-Гонто.
Графская детская. Ранний возраст. Свечи. В кружевном облаке колыбели покоится новорожденный граф Арман-Луи Бирон-Гонто, будущий герцог Лозэн.
У бельевого шкафчика Нянюшка и Дворецкий беседуют.
Дворецкий
Как наша графиня?
Нянюшка
Слаба, — судьба.
Дворецкий
А маленький графчик наш?
Нянюшка
Графчик — спит.Сыт и спит, — и такой красавчик!Ну хоть сейчас под стекло — и в шкафчик!Ангел!
Дворецкий
А сам?
Нянюшка
Не сболтни при ком!Вижу я это — бочком, бочком —С требником, — даром что нам неровня!В черную дверку…
Дворецкий
Никак в часовню?
Нянюшка
И о сю пору там.
Дворецкий
Ну, дела!
Нянюшка
А как в уборной его мела,Под шифоньеркою — царь небесный! —Весь-то в клочочках — парик воскресный!Еле опомнилась.
Дворецкий
Знать, любил,Коли парик из-за них сгубил.Жалко графинюшку.
Нянюшка
Сущий ангел!Ни о каком-то там ихнем рангеСроду не знала, — шалит, поет,Старою мамой меня зовет.«С первым сынком вас», — я ей намедни,«С первым-то графа, меня — с последним».И зарыдала. Потом меняПальчиком манит: «Ему коня,Няня, купи, да из жести шпагу.Да ни на шаг от него! Ни шагу!Вырасти верного мне слугу.Господу Богу и королю».
(Глядя на ребенка.)
Даже и сонный смеется! Живчик!Ангельчик! В маму пошел! Счастливчик!Ротик-то! Носик-то! — Весь с кулак!Так бы и съела тебя! Уж какС ней мы мечтали об этом сыне!Всех-то невест…
Входит Слуга.
Слуга
Отошла графиня.
Дворецкий
Царствие божье!
(Выходит.)
Нянюшка
Венец. Конец.
(Плача.)
Я ж снаряжала их под венец!Солнышко! Боженька! Ангел кроткий!
(Над колыбелью.)
Вот мы с тобою, сынок, сиротки.Спи, богоданный сыночек мой!Я побаюкаю, — не впервой…
(Поет.)
Люлька вправо,Люлька влево.А у нас с короной — метки.Будем мы, как наши предки,С королем ходить на приступ,И на бал — с королевой.— Люлька вправо,Люлька влево. —С королем — на охоту,С королевой — на ужин.А кому мальчик нужен?— Люлька вправо,Люлька влево. —Королевам он нужен,Королям, королевам.Даст ему королеваС бел-груди своей розу.«Вспомяни мою розу».— Люлька вправо,Люлька влево. —«Как настанет час грозныйКоролям, королевам…»Люлька вправо — и влево,Люлька вправо — и влево…
(Засыпает, во сне роняет чепец.)
Влетает шелковым розовым вихрем Фортуна, во образе маркизы де Помпадур.
Фортуна
Все спят, одна в ночи спешитМоя крылатая стопа.Как райские врата — мой взгляд,А говорят, что я слепа.
(Наклоняясь над колыбелью.)
Здравствуй, дитя!Царствуй, дитя!Нянька спит, мамка спит,Мать лежит, не дыша.Но Фортуна пришла, —Будешь цел, будешь сыт!По кустам — терновникаСмело беги — босым!Ты Фортуны сынИ любовник.Розовой пыльюГлазки тебе засыплю,Розовой цепьюНожки тебе опутаю…
(Подымает над головой рог изобилия.)