Kniga-Online.club
» » » » Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения

Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения

Читать бесплатно Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения. Жанр: Русская классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Торговец

Снег, верно, сахаром был?

Старуха

Бывало,Снегом я личико умывала,Что твоя роза, сударь, цвела.Скверные нынче пошли дела!Даже на солнце глядеть не любо.

Торговец

Это, сударыня, как кому…Были бы только у волка зубы —

Старуха

Розы не пахнут, не греют шубы…А кавалеры-то стали грубы!Ихних речей и в толк не возьму!

(Нюхает табак.)

Торговец

(Охотнику)

С доброй охотой поздравить можно?Много чего настреляли?

Охотник

Нет.Видно, на ложный напали след,Да растеряли потом друг друга.

Торговец

Знатная вьюга!

Входит Трактирщик.

Трактирщик

Ну и погодаК Новому году!Чем угощу дорогих гостей?Заяц, оленина, утки, гуси,Окорок пражский…

Старуха

Не в нашем вкусе!Грубые блюда! Эх, в старину —Роскошь так роскошь — полночный ужин!Робы-то! Розы-то! Гром жемчужин!Кто поусерднее — тот и прав!Помню, тогда был со мною друженГраф Ланденсберг — прелюбезный граф:Всё от мужей хоронился в шкаф!Да, не знавали вы наших пиршеств!Устрицы, взоры, улыбки, вирши…Слева — любовник, а справа — муж…Из диамантов — на туфлях — пряжки…

Трактирщик

Может, гостям дорогим по чашкеКофию венского? Страсть душист!

Старуха

(продолжая)

И в диамантовых звездах — хлыст!

Торговец

Розы да взоры? — Тонкие яства!

Старуха

(не отвечая и не замечая)

Взор его стоил — целого графства,И королевства целого — рот!

Торговец

(снисходительно)

Что говорить, в старину народ…

Старуха

(разгораясь, в пространство)

Стан перетянут, в атласе ляжки…В страстных объятьях погиб, бедняжка!

(И, только сейчас расслышав слова Трактирщика)

Кофию? Пес с ним! Подашь вина.

Трактирщик

Лучшего?

Старуха

А кружева! А кудри!

(Трактирщику)

Лучшее нами выпито, сударь.

Торговец

Темного пива!

Старуха

Как неучтиво!Пиво! — При дамах!

Охотник

Светлого пива!

Трактирщик

(Даме)

Чем госпоже услужу?

Дама

(вполоборота)

КонейОн[2] на конюшню отвел?

Трактирщик

(угодливо)

СвоейСобственной, знающей толк, рукою:Даже лягнул меня черный конь.Чем госпоже услужу? ЖаркоеПросит за повара.

Дама

Дров в огонь!

(Отворачивается к окну.)

Трактирщик выходит.

Торговец

Вот тебе раз!

Охотник

А на нас — ни взгляда!

Торговец

Мне и не надо: худа, как жердь,Грудь — что стена крепостная. — СмертьКак не люблю худобы и знати!

Охотник

Да, с герцогиней в одной кровати —Странная честь!

Торговец

Да еще с худой!

Гогочут.

Старуха

(вскипая)

Эх, кабы я была молодой,Я бы вам, милые, показала!

Торговец

Райские прелести?

Старуха

Нет. — На дверь.Я бы вам показала, хамы,Как говорить про цветок — про Даму!

Торговец

Вот те и бабушка!

Охотник

Сущий зверь!

(Возвращаясь к Даме.)

Плащ-то на нашей красотке знатный, —Женкам такого ведь не сошьем!

Торговец

Плащ-то плащом, а узнать занятно —Есть ли и женщина под плащом!Каши с одним-то плащом не сваришь!

Охотник

А погляжу-ка: и впрямь тоща!

Торговец

Плащ без красавицы? — Нет, товарищ!Выпьем за женщину без плаща!

Входит Трактирщик с вином и пивом.

Трактирщик

Верно — так верно! Бобровый ворот —Скудная пища для губ и глаз!

Торговец

Выпьем за Вену, за добрый городРозовых ангелов и колбас!

Чокаются пивом.

Торговец

Женушку и не в такой одену!

Старуха

(созерцательно)

Нынче корова в плаще — не сон.

Торговец

За достоверность!

Охотник

За век!

Трактирщик

За Вену!

Торговец

За полнокровье!

Трактирщик

За наших жен!

Дама

(вполоборота, режуще)

Кажется, я принести велелаДров?

Трактирщик

Не глухой небось, знаю — дров!Не разжиреешь с таких делов.

Дама

Как?

(И, сообразив, бросает ему кошелек.)

Трактирщик

(ловя на лету)

Благодарствую. — Так-то лучше!Много обязан. Целую ручки.

(Выходит.)

Торговец

А голосок-то — острей ножа!

Охотник

Знатная, видимо, госпожа:Может — графиня,Может — княгиня,Может — инкогнито — герцогиня.

Старуха

Эх, в старинуМы герцогинями быть умели!Так и примета у нас велась:Чем снеговее, чем тоньше кожа —Тем обращенье строже.

Торговец

Так и блюли себя, как монашки?

Старуха

(упоенно)

Нет, — целовались всласть!Вирши царапали на бумажкеПро роковую страсть.То-то ливрей золотых в прихожей,Да у крыльца карет!Эх, и сейчас пронимает дрожью,Даром что волос — сед!Грудь в орденах — молодой — пригожий…

Торговец

Всё-то она про то же!

Занавес

2

Торговец и Охотник ушли. Трактирщик убирает со стола. Дама — по-прежнему — у окна. Старуха — по-прежнему — в кресле.

Трактирщик

Славные гости! Таких хвалю!Знатно набили суму мою!Чай, уж пятнадцатый видят сон, —Бог сохрани их детей и жен!

Старуха

Выпили, съели — и спят, как бревна!Вот так пирушка под Новый год!

Трактирщик

Старый ли, Новый ли, — нам всё рувно,Лишь бы наутро сошелся счет!

(Даме.)

Перейти на страницу:

Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Том 3. Книга 2. Драматические произведения отзывы

Отзывы читателей о книге Том 3. Книга 2. Драматические произведения, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*