Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика
Стр. 65, строка 28.
Вместо: доходящее — в рукописи и изд. 1856 г.: доходящего
Стр. 65, строка 29.
Сло̀ва: губастый — нет в «Совр.».
Стр. 65, строки 37–38.
Вместо: прибыть — в «Совр.» и изд. 1856 г.: приехать
Стр. 65, строки 38 — стр. 66, строка 4.
Со слов: В офицере же с сумкой, до конца главы — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 66, строка 2.
Слова: Козельцов — нет в изд. 1856 г.
Стр. 66, строка 3.
Вместо: не только не любил, но был возмущен против штабных, — в изд. 1856 г.: не любил он «штабных»
Стр. 66, строка 4.
Сло̀ва: он — нет в изд. 1856 г.
Гл. 4.
Стр. 66, строка 5.
Вместо: 4. — в рукописи ошибочно глава названа 5.
Стр. 66, строка 8.
Вместо: дело будет, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: будет дело.
Стр. 66, строка 16.
Вместо: офицерик — в «Совр.» и изд. 1856 г.: офицер
Стр. 66, строка 20.
Вместо: много этого — в «Совр.» и изд. 1856 г.: много того
Стр. 66, строка 23.
Вместо: ежели бы — в «Совр.» и изд. 1856 г.: если бы
Стр. 66, строка 25.
Слово: своей — в «Совр.» курсивом.
Стр. 66, строка 30.
Вместо: уронил этот, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: уронил тот:
Стр. 67, строки 1–2.
Вместо: нам говорили. Но она крепкая такая. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: Нам говорили, она крепкая такая.
Стр. 67, строка 9.
Вместо: что в Одессе. — в «Совр.»: что не там.
Стр. 67, строка 10.
Вместо: А в Симферополе — в «Совр.» и изд. 1856 г.: В Симферополе
Стр. 67, строки 12–14.
Слов: Можете себе представить, кончая: как неприятно. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 67, строка 13.
Перед словом: канцелярию — в рукописи пропущено: в
Стр. 67, строка 13.
Слов: в одну; — нет в изд. 1856 г.
Стр. 67, строка 20.
Вместо: об вас, обо всех — в «Совр.» и изд. 1856 г.: о вас, о всех
Стр. 67, строка 28.
Вместо: ежели — в «Совр.» и изд. 1856 г.: если
Стр. 67, строка 37.
Вместо: дадут так? — в «Совр.» и изд. 1856 г.: дадут там?
Стр. 67, строки 39 — стр. 68, строка 2.
Слов: — И я думаю, до конца главы — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 67, строка 39.
Вместо: что, может быть, так дадут, — в изд. 1856 г.: что там дадут,
Гл. 5.
Стр. 68, строка 3.
Вместо: 5. — в рукописи глава ошибочно названа: 6. Вся глава перечеркнута карандашем. В корр. и во всех изданиях до 12-го отсутствует.
Стр. 68, строка 20.
Вместо: поезжайте — в рукописи описка: приезжайте
Стр. 68, строка 39.
Вместо: патриотизмом. — в рукописи исправлено рукой не Толстого: патриотическим геройством.
Гл. 6.
Стр. 70, строка 1.
Вместо: 6. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: V.
Стр. 70, строка 6.
Вместо: Офицер, ехавший из П., даже — в «Совр.»: Офицер, ехавший из Петербурга, даже — в изд. 1856 г.: Один офицер даже
Стр. 70, строка 7.
Вместо: молодому офицеру. — в изд. 1856 г.: другому.
Стр, 70, строка 11.
Вместо: глазками — в «Совр.» и изд. 1856 г.: глазами
Стр. 70, строки 14–15.
Слов: серебристым звучным голосом — нет в изд. 1856 г.
Стр. 70, строка 34.
Вместо: наши (курсив Толстого) — в рукописи: все наши (курсив Толстого), в изд. 1856 г.: все
Стр. 70, строка 35 — стр. 71, строка 13.
Слов: — Ах, да! — отвечал меньшой, кончая: гадко стало, что я желал — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 71, строка 4.
Вместо: драло — в рукописи: драла
Стр. 71, строки 8–9.
Вместо: ну, и пошло. Выпустили в армию. Потом обещали меня перевести в гвардию, (поправка в корр.) — в рукописи: баллы, ну и не выпустили в гвардию. Мне обещали потом перевести.
Стр. 71, строка 13–14.
Вместо: поскорей в Севастополь. Да впрочем, ведь ежели здесь — в «Совр.»: — Поскорей в Севастополь хотелось, отвечал младший: — ведь если здесь — в изд. 1856 г.: — Поскорей в Севастополь хотелось: ведь если здесь.
Стр. 71, строки 16–17.
Вместо: что же — в «Совр.» и изд. 1856 г.: что ж
Стр. 71, строка 21.
Вместо: просил, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: просился,
Стр. 71, строка 30.
Вместо: привыкаешь — в «Совр.» и изд. 1856 г.: привыкнешь
Стр. 71, строки 38–40.
Слов: Ты знаешь, кончая: я везде бывал в Москве… — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 72, строка 3.
Вместо: те же — в «Совр.» и изд. 1856 г.: тоже
Стр. 72, строки 8–9.
Вместо: открытее и светлее, — в «Совр.»: открытые и светлые,
Стр. 72, строка 10.
Вместо: пробивал — в «Совр.» и изд. 1856 г.: пробивался
Стр. 72, строка 20.
Сло̀ва: вообще — нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 72, строки 20–21.
Слов: которого, по правде сказать, он и сам не имел, — нет в рукописи и изд. 1856 г.; дополнение в корр.
Стр. 72, строки 23–24.
Вместо: и даже надеялся, ежели можно, образовать его. — в рукописи и «Совр.»: и даже хотел образовать его.
Гл. 7.
Стр. 72, строка 28.
Вместо: 7. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: VI.
Стр. 72, строка 29.
Вместо: Наговорившись — в изд. 1856 г.: Наговорясь
Стр. 72, строка 37.
Вместо: И прекрасно! — в «Совр.» и изд. 1856 г.: Прекрасно!
Стр. 73, строка 1.
Со слов: Но, не отворяя — в «Совр.» не красная строка.
Стр. 73, строка 3.
Со слов: «Сейчас прямо — в «Совр.» не красная строка.
Стр. 73, строка 3.
Вместо: в этот ад — ужасно! — в изд. 1856 г.: под бомбы… ужасно!
Стр. 73, строки 6–7.
Вместо: севши в тележку, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: сев в тележку,
Стр. 73, строки 9–10.
Вместо: смутился, испугался одной мысли — в «Совр.»: смутился одной мысли — в изд. 1856 г.: смутился при одной мысли
Стр. 73, строка 10.
Вместо: о близости ее, (по изд. 1856 г.) — в рукописи и «Совр.»: о близкой опасности,
Стр. 73, строка 12.
Вместо: что старший отворил — в рукописи и изд. 1856 г.: что этот последний отворил. Слово: старший — поправка в корр.
Стр. 73, строка 13.
Слов: в положении провинившегося школьника, (выброшены в корр.) — нет в «Совр.».
Стр. 73, строка 14.
Вместо: с офицером из П. — в изд. 1856 г.: с офицером П.
Стр. 73, строки 24–25.
Вместо: который из П. едет. — в изд. 1856 г.: что ты там видел.
Стр. 73, строка 27.
Сло̀ва: ты — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 73, строка 33.
Вместо: ежели бы — в «Совр.» и изд. 1856 г.: если бы.
Стр. 73, строка 39.
Вместо: две — в рукописи: 2.
Стр. 74, строка 2.
Со слов: Сказав, что — в «Совр.» не красная строка.
Стр. 74, строки 2–5.
Слова: Сказав, что кончая: ни за что не трогать. — в «Совр.» поставлены в скобки.
Стр. 74, строка 6.
Вместо: Козельцов 2-й с преферансом — в «Совр.» и изд. 1856 г.: Козельцов, и с преферансом.