Девушка по имени Йоханан Гелт - Алекс Тарн
Меж тем Седой уселся за стол и пододвинул к себе папку олдскульного образца – с тремя клапанами и матерчатыми тесемками.
– Ну что, миссис и мистер Хоффер, будем знакомиться? Меня зовут мистер Симпл, и я заведую вопросами личной безопасности мистера Соронса. Мистер Соронс просил пока сохранить вас… э-э… скажем так: в нетронутом виде, поэтому двое моих коллег представятся вам несколько позже. Впрочем, вряд ли их имена вам понадобятся, потому что общение с этими специалистами мало похоже на обычный разговор. Их собеседники, как правило, много и охотно рассказывают о себе – иногда сразу, иногда после непродолжительного визга, криков и стонов, – но рассказывают всегда. Что закономерно приводит нас к знакомству с этой комнатой. Ее зовут «Комната правды» по понятной причине: тут говорят правду. Опять же, иногда сразу, иногда чуть позже. Я искренне рекомендую вам выбрать первый вариант, не доводя до непосредственного контакта с моими коллегами… Ну вот. Теперь ваша очередь. Прежде всего: как вас зовут?
Он откинулся на спинку стула и выжидающе воззрился на нас.
Мики пожал плечами:
– Вы же сами сказали: миссис и мистер Хоффер.
Седой улыбнулся:
– Бросьте. Вы так же похожи на Хофферов, как я на трехмесячного младенца… – Он развязал тесемки, открыл папку и достал оттуда две фотографии. – Вот, к примеру, мистер Джереми Хоффер. Уютный лысенький толстячок, мягонький во всех отношениях. А это его жена Сэнди: типичная пригородная корова средних лет, лезущая на стену от безделья и регулярно, хотя и не одновременно, изменяющая мужу с шофером, соседом и массажистом. Неужели вы хотели бы, чтобы это описание соответствовало вашей прекрасной подруге?
– Нет, не хотел бы, – сказал Мики. – Но если уж на то пошло, эта девушка мне никто. Я нанял ее неделю назад, чтобы сыграла роль моей жены. Она вообще ни при чем.
– Ага… – глубокомысленно кивнул мистер Симпл. – Она настолько ни при чем, что оказалась в коридоре второго этажа с пистолетом наизготовку и недвусмысленным намерением застрелить хозяина этого дома. Я правильно вас понял?
Мики презрительно скривился:
– Эта дура должна была войти, слегка осмотреться и вернуться ко мне. Кто ж мог знать, что она окажется такой инициативной, что полезет на второй этаж, да еще и достанет оружие? Говорю вам: она ни при чем. Просто любительница приключений. Отпустите ее, и я тут же расскажу, кто меня нанял и зачем.
– Любительница? – повторил Симпл. – Надо же… Знаете, что меня удивляет больше всего? Что два таких опытных профессионала вдруг решили действовать самым любительским образом. Вы ведь профессионалы, не так ли? Нет-нет, только не скромничайте. С мистером Гленом Маккалифом и мисс Тутой Урбивай вы управились просто мастерски. Флойда-младшего и его мамашу я даже не упоминаю: это, видимо, было что-то вроде разминки.
Мы с Мики переглянулись. Похоже, люди Дядюшки Со успели собрать достаточно много информации еще до нашего появления здесь.
– А вы как думали? – безошибочно прочитав наши мысли, проговорил Седой. – Неужели вы всерьез полагали, что тут станут спокойно смотреть, как по всей стране устраняют людей мистера Соронса? Что какой-нибудь условный мистер Симпл не поинтересуется, кто за этим стоит и откуда все началось?
Он достал из папки еще несколько листков.
– Видите ли, у нас достаточно ресурсов, чтобы копнуть глубже, чем это делает офис провинциального шерифа, не слишком к тому же заинтересованного в раскрытии дела. Вот, посмотрите на этот снимок, мэм… Сдается, это вы выходите с мистером Маккалифом из ресторана как раз накануне его предполагаемого самоубийства. Я прав? Ай-я-яй, даже платье то же… Неужели у вас такой бедный гардероб? А что у нас тут? А тут у нас кадр с камеры видеонаблюдения из вестибюля окружного суда – за два часа до предполагаемого несчастного случая с мисс Урбивай… Что это за импозантная пара? Вау! Да это же фальшивые мистер и миссис Хоффер! Что скажете? Сэр? Мэм?
Я вздохнула. С каждым словом Седого мое чувство вины обрастало новыми и новыми гирями. Ах, если бы мы слиняли сразу после Маккалифа, как настаивал Мики… Или хотя бы после толстухи Туты…
– И давно вы нас ведете?
Не знаю, зачем я это спросила. Наверно, чтобы понять, в какой момент наша телега покатилась под откос. Вернее, нет, не так: в какой момент я принялась скатывать нашу телегу под откос… Как будто теперь это имело какое-то значение.
Седой пожал плечами:
– Это так важно? Вы очень странная пара, мэм. К примеру, я очень удивился, когда вы опустили конверт в ящик для чеков. Ну сами посудите: с чего вдруг?
Он выудил из папки мою записку.
– Оказывается, вам всего лишь захотелось оставить свою подпись. «Кто такой Джон Голт?» Ну, скажите: разве это поступок профессионального киллера? Знаете, мэм, я в некотором роде физиономист и, наблюдая за вами и вашим партнером, не мог не прийти к любопытному выводу. Пожалуйста, не примите меня за шовиниста, но, похоже, профессионализм в вашей паре – от него, а глупости – от вас. Я угадал? – Мистер Симпл вгляделся в наши раздосадованные лица и захлопал в ладоши: – Угадал, угадал!
В его кармане задребезжал телефон; поспешность, с которой Симпл ответил, выдавала особую важность абонента.
– Да, сэр. В полном порядке, сэр. Нет-нет, сэр, как вы и просили. Слушаюсь, сэр.
Седой благоговейно ткнул пальцем в экранчик и кивнул подчиненным:
– Парни, встречайте шефа.
Парни встали со скамьи и вышли.
– Неужто сам Дядюшка Со? – спросила я.
Мистер Симпл покачал головой:
– Не вздумайте называть его так! Только «сэр» или «мистер Соронс». Честно говоря, я не очень понимаю, чем вы его заинтересовали. Мистер Соронс крайне редко общается с теми, кто попадает в эту комнату. Обычно его интересует только результат, то есть правда из «Комнаты правды»: кто, с кем, когда и зачем… Все это он мог бы выяснить, не спускаясь сюда, из моего утреннего доклада. Но мистеру Соронсу, безусловно, виднее. А для вас… Для вас это единственный шанс, так что будьте благо-разумны.
Через открытую дверь донесся уже знакомый мне шум лифта, и минуту спустя в комнату въехал Дядюшка Со в сопровождении двух телохранителей. Вблизи он казался совсем дряхлым – примерно как рав Каменецки, только без шляпы и бороды. Худо-бедно просочившись в проход между скамьей и стульями, коляска добралась до столь же несдвигаемого стола и остановилась. Телохранители подхватили Дядюшку под руки и аккуратно переместили на стул, который только что занимал мистер Симпл. К старости усыхают даже миллиардеры, так что старика было едва видно; с моего ракурса создавалось устрашающее – а может, и обнадеживающее – впечатление, будто на столе лежит отрубленная Дядюшкина голова. Седой не соврал: процедура визитов шефа в «Комнату правды» выглядела абсолютно не отработанной.
– Подушку.
– Что, сэр? – переспросил Симпл.
– Подушку! – рявкнул Дядюшка.
– Слушаюсь, сэр!
Телохранители опрометью выскочили в коридор. Мир, а точнее его видимый нам фрагмент, замер в ожидании подушки. На мистере Симпле лица не было: он явно казнил себя за преступную непредусмотрительность. Дядюшка, словно поставив себя на паузу, неподвижно и неотрывно смотрел в потолок, как будто рассчитывал тем самым сэкономить минутку-другую из оставшегося времени жизни. В отличие от него, нам с Мики оставалось лишь радоваться каждой непредвиденной задержке.
Наконец охранники вернулись, таща целый ворох подушек разных форм и размеров, и в результате последовавшей неловкой суеты старика приподняли над уровнем стола примерно на уровень груди. Правда, высота частенько достигается за счет устойчивости, и операция водружения Дядюшки не стала исключением. Чтобы не покачиваться слишком сильно, он уперся в стол обоими локтями.
– Свободны!
– Простите, сэр? – То, как мистер Симпл изогнулся к шефу, живо напомнило мне позу всесильного внука рава Каменецки.
– Все свободны.
– Нам выйти, сэр? Всем?
– Всем! – рявкнул старик. – И дверь! Закройте за собой дверь! Почему я должен каждую свою просьбу повторять дважды, мистер Симпл?
– Но, сэр… – осторожно возразил Седой, – мне не хотелось бы оставлять вас наедине…
Дядюшка смерил его негодующим взглядом.
– Насколько я вижу, они связаны. Надеюсь, хоть это вы сделали