Семь дней в июне - Тиа Уильямс
– Но ты этого не делала, – сказал Шейн.
– Конечно, нет. – Ева схватила Одри за руку. – Как тебе вообще пришла в голову такая дурацкая мысль? Это потому, что я позволила тебе посмотреть «Империю»[108]? Честное слово, милая, ты можешь представить, что я способна на такое?
Одри посмотрела на Шейна, а затем снова на маму.
– Думаю, нет, – устало согласилась она. – Нет. Я, наверное, много всего додумала. Но представьте, как я удивилась! Ты говоришь мне, что ни с кем не встречаешься. А на следующий день бродишь по городу с каким-то парнем – и, как выясняется, тебе от него что-то нужно. Что-то здесь не сходится. Ведь ты сама сказала, что сделаешь все, лишь бы меня не выгнали из школы.
Шейн кивнул.
– Разумное умозаключение.
– Единственное, что запечатлено на этих фотографиях, – сказала Ева, – это встреча старых друзей.
– Хороших друзей, – добавил Шейн, который думал, что будет гораздо более полезным в этом разговоре, но в присутствии Евы и ее суперактивной дочери, которая обладала энергией любопытной тетушки, оценивающей соседские выходки со своего крыльца, у него язык прилип к нёбу. Это было восхитительно – видеть Еву такой. Вот это мать!
Он уже много лет не проводил время в кругу семьи. И теперь был ошеломлен. Одри же сидела, подперев рукой подбородок и переводя взгляд с Шейна на маму. Ее возмущение медленно превращалось в любопытство.
– Почему же ты никогда раньше не упоминала о Шейне? – спросила Одри. – И в каком городе вы вместе ходили в школу? Я знаю, что вы часто переезжали из-за бабушкиной работы моделью.
Бабушкина работа моделью. Ева вздрогнула, услышав, как Одри говорит об этом в присутствии Шейна. Он-то знал, кем была ее мать…
– Это была школа в Вашингтоне. Я жила там, когда пошла в выпускной класс. Это было очень давно, милая. – Ева встала и подошла к столешнице. Схватила банан. – Фух. Я рада, что мы все уладили! Кто-нибудь голоден? У меня есть штрудель – надо только подогреть!
– Мистер Холл, простите меня за поспешные выводы, – сказала Одри. – На меня столько всего свалилось. Мама никогда не общается с гетеросексуальными мужчинами.
– Неправда, – сказала Ева с набитым бананом ртом. – Гетеросексуальные мужчины любят меня.
Одри повернулась к матери.
– Почему вы не общались, окончив школу?
– Я была занята тобой, Одри. А Шейн всегда в разъездах.
– Но ты никогда не упоминала, что знакома с ним.
Одри говорила так, будто у Шейна не было имени и он не сидел прямо перед ней. Шейн почувствовал, что его оттеснили из разговора, но не возражал. Он был просто счастлив находиться рядом с Евой и Одри.
– Я просто… Я же говорила, что мы часто переезжали, – пролепетала Ева. – Я мало что помню.
«ПОМОГИ МНЕ», – одними губами сказала она Шейну незаметно для Одри.
Он прочистил горло и, не задумываясь, призвал свою единственную суперсилу. Он рассказал историю.
– Знаешь что, Одри? Наша с твоей мамой дружба трудно поддается линейной оценке.
«Линейные термины, – восхищенно подумала Ева. – Интересно, что еще мы сегодня услышим».
– Возможно, ты не сразу поймешь, к чему я расскажу то, что собираюсь, но просто послушай. Много лет назад у меня была черепаха. Я жил в маленькой хижине в Попойо, городке серфингистов в Никарагуа. Двери там не запирали, ничего не прятали. Однажды утром я проснулся, а у меня в кровати – огромная черепаха.
– Разве это гигиенично? – спросила Ева.
– Тс-с-с, мама, – прошипела Одри.
– В общем, черепаха выбрала меня, и это было охренительно. Я в нее влюбился. Заботился о ней. Выяснил, что черепахи любят есть, и дважды в день готовил для нее фруктовые салаты с живыми сверчками на гарнир.
– Мерзость! – Одри восхищенно посмотрела на Еву.
– Сверчков она особенно любила, – сказал Шейн. – В общем, бродила эта черепаха за мной по пятам, а поскольку двигалась она медленно, то и я перестал спешить, чтобы она не отставала. Мы шаркали по дому, как старик со старухой.
– Хм. Созависимость, – обронила Одри. – Продолжайте.
– Она стала моей лучшей подругой, понимаете? Я говорил с ней исключительно по-испански.
– Почему? – спросила Одри.
– Она была никарагуанкой, – не раздумывая, ответил Шейн.
– Подожди-ка, – вклинилась Ева. – Ты говоришь по-испански?
– Suficiente para hablar con una tortuga[109], – сказал он.
– Ты действительно сумасшедший, – усмехнулась Ева.
Шейн гордо улыбнулся.
– В общем, однажды я вернулся домой после серфинга, а черепахи нет.
– Куда она ушла? – спросила Одри.
– Пошла прохлаждаться с каким-нибудь другим пьяным писателем, я полагаю. Я был потрясен. Но однажды она вернулась. Я все бросил. В тот раз она осталась на целых полгода, а потом снова ушла.
– Очень медленно ушла, я полагаю, – сказала Ева.
– В глубине души я все еще надеюсь, что мы однажды встретимся.
– Что ж. Время покажет, – задумчиво произнесла Одри. – Мистер Холл, вам никогда не казалось странным, что вы так привязались к черепахе?
– Это было странно. И, как ты сказала, созависимо. – Шейн пожал плечами. – Но я принял этот опыт. Черепаха пришла – и мы сразу подружились. Мы встречались и расставались, но были привязаны друг к другу, несмотря ни на что. Вот и у нас с твоей мамой что-то вроде того. Мы всегда будем друзьями, сколько бы времени ни прошло.
– Понятно. Одну секунду. – Не говоря ни слова, Одри встала из-за стола и вышла из комнаты.
– Что я сделал? – прошептал Шейн Еве.
– Подожди, – прошептала она в ответ.
Через тридцать секунд Одри вошла на кухню в новом образе. Скромный черный комбинезон без рукавов и очки в роговой оправе.
– Дорогая моя, – начала Ева, – что это за наряд?
– Я доктор наук реалистичной психологии, – объявила Одри и опустилась на свое место. – Мистер Холл, из истории с черепахой ясно, что вам необходима терапия. Вот моя визитка. Я могу вам помочь, если моя мама не против.
– Это ненормально, – ахнула Ева. – Шейн, что бы ты ни делал, не давай ей денег.
– Могу я хотя бы задать еще пару вопросов? – Одри наклонилась через стол к Шейну и заговорщически спросила: – Какой была мама в старших классах? Подписывала ли она ваш выпускной альбом? В каких клубах вы состояли?
Шейн задумчиво сложил руки на груди.
– Честно? Она была самой умной девушкой, которую я когда-либо встречал. И бесстрашной. Она говорила все, что приходило ей в голову, как и ты.
Одри просветлела.
– Ты думаешь, мы похожи?
Шейн взглянул на Еву, которая наблюдала за ними, стоя возле столешницы.
И улыбнулся Одри.
– Да, вы похожи. Очень.
– Нет, я не могла найти свое место. – Ева села обратно на скамейку рядом с дочерью и поставила перед Шейном стакан с лимонадом.
– Мы оба были такими, – сказал он.
– В каком-то смысле, – сказала Ева, – ты мне помог. Я поняла, что не единственная сорвиголова в школе.
– Я никогда не осознавал, что одинок, – признался он. – А после встречи с тобой одиночество ушло.
Шейн и Ева остро почувствовали, что проваливаются в