Багаж - Моника Хельфер
Когда мой дядя Зепп лежал при смерти, я приезжала к нему. Он был почти прозрачный.
В художественно-историческом музее Вены я видела картину Питера Брейгеля Старшего, и там были они все, весь наш «багаж». Они буйствовали там по всей картине, смеялись и хныкали, весело кричали и шушукались, а я стояла перед картиной и не могла сдержать смех.
— Попробуй крутить пируэт! — говорит Ирма Грете, но Грете больше нравится болтать ногами в воде.
Вальтер строит для Зеппеле крепость из песка, сам же чувствует себя уже слишком взрослым для этой игры, он предпочел бы балансировать палкой, на которую сверху надета шляпа.
— Давай поборемся, — подбивает Лоренц своего брата Генриха, который только что вернулся из своего хлева.
— А после этого мы можем поиграть в стеклянные шарики, — встречно предлагает Генрих.
— Но только после того, как ты помоешься, — говорит Лоренц.
В школе мальчики хотят выдавливать один другого со скамьи, это значит, кого-то спихнут на пол, и горе проигравшему, он слабак, над ним смеются.
Школьницы играют в «гусь ущипнул». Грете стоит на ветке грушевого дерева, а девочки дергают ее за волосы и кричат: «Гусь ущипнул!» Уже довели ее до слез, и она больше не хочет играть.
— А вот посмотрим, кто дольше будет ссать, — говорит Вальтер Лоренцу, и Вальтер выигрывает.
Кто возьмет Зеппеле к себе на закорки? А у кого мяч?
— Идемте, наберем хвороста для костра! — кричит Катарина.
— Раз уж мы не идем в церковь, могли бы устроить шествие и вокруг дома, — говорит Ирма. — Пусть Грете посыпает дорогу цветами, Катарина пусть снимет крест со стены и марширует впереди, а мальчики пусть несут Зеппеле так, будто он младенец Иисус.
— А я лучше выстрелю в портрет на стене, попаду ли я в глаз на портрете! — шутит Лоренц.
— Нельзя, это же не портрет, это Матерь Божья, — говорит Зеппеле, накрывшись голубым покрывалом и желая быть женщиной.
— Идемте, пора спать, — говорит Катарина. — Время уже за полночь.
Почти все, о ком я пишу, уже лежат в земле. Я сама уже старая. Мои дети живы, за исключением Паулы, которой был всего двадцать один год. Я часто хожу к ней на могилу и говорю ей: вот видишь, тут я навещаю тебя чаще, чем навещала бы живую. Тогда бы мне было неудобно тебя беспокоить. Ты бы открывала мне дверь и говорила: «А, мама, это опять ты».
Выходные данные
Моника Хельфер
БАГАЖ
Роман
Редактор В. Генкин
Художественный редактор К. Баласанова
Корректор Т. Самарцева
Произведено в Российской Федерации
Подписано в печать 12.10.23.
Дата изготовления 26.10.23.
Формат 70×100 1/32 Усл. печ. л. 9,07. Тираж 3000 экз.
Заказ № 23К1274
Издательский дом «Текст»
125315, Москва, ул. Усиевича, д. 21
Тел.: +7(499) 150 04 72
E-mail: [email protected]
Отпечатано в АО «ИПК „Чувашия“»
428019, г. Чебоксары, пр. И. Яковлева, 13
Примечания
1
Да глаза бы мои его больше не видели! (фр.)