Музыка пчел - Эйлин Гарвин
– Чувак!
Ной дал пять Джейку и наклонился, чтобы было удобнее ударить плечом к плечу. Отошел и окинул взглядом с ног до головы.
– Волосы выглядят максимально грустно. Что это за хвостик такой? И что это за хоромы? Какого черта? Ты меня бросил, чтобы переехать в деревню?
– Ты же знаешь, что согласно моему долгосрочному карьерному плану, я должен был стать фермером, – ответил Джейк, откинувшись на спинку кресла и сложив ладони на коленках. – Я просто окунулся в омут своей юношеской мечты.
– Вот это тема, чувак! – сказал Ной, ткнув пальцем на обтягивающие джинсы Джейка и Doc Martens. – Я еле тебя узнал.
Со скрипом отворилась пассажирская дверь и вышла Селия, которую все называли Сэс. Ему пришлось ей улыбнуться, хотя в глубине души, он думал, что лучше бы она не приходила. Она наклонилась, чтобы обнять его, и Джейк вдохнул девчачий аромат мятной жвачки и духов.
– Привет, Джейк! Рада тебя видеть!
Она посмотрела вниз на него и одной рукой потянула себя за длинную черную косу. Ее карие глаза блестели, казалось, она может разрыдаться в любую секунду. Джейк почувствовал приступ злости. Почему людям кажется, что их сердобольность его утешает? Он вскинул руки с притворным недовольством.
– Боже мой, Кац! Я сказал привести кого-нибудь с мышцами. А не дохлую девчонку. La flaca, wey? Cece es la flaca[14]. А что ты бабулю свою не привел?
Ной засмеялся, Селия запищала от возмущения.
– No soy la flaca, wey! Órale![15]
Она угрожающе согнула руку в локте и напрягла бицепс, стиснув зубы. Джейк засмеялся. Так уже лучше. Селия достаточно сильная, чтобы помочь ему. Он не стал делать паузу, чтобы не чувствовать неловкость от того, что он просит помощи. Он пустил их в дом и показал мебель, которую им нужно передвинуть. Ной поддерживал разговор непрекращающимся потоком шуток о его новообретенной личности фермерского мальчика, и это немного помогло.
– Как ты познакомился с этой женщиной? – спросила Селия, когда они переставляли кофейный столик. – Она что, с твоей мамой дружит?
Ной закатил глаза. Девчонки всегда задают тонну вопросов.
– Это довольно длинная история, – ответил Джейк. И на этом остановился.
На кухне мебели было меньше, но двигать ее сложнее, и тут Селия спасла положение. Как самая старшая в семье, она знала все про готовку. Она рассортировала все кастрюли и сковородки, расфасовала запасы еды, поставив все, чем бы он пользовался каждый день, на расстоянии вытянутой руки. Она также разъяснила как готовить на плите и в духовке. Они спросили, куда передвинуть микроволновку – она стояла слишком высоко над печью – Сэс фыркнула.
– Не нужна тебе эта фигня. Она воняют и от нее никакого толку.
Джейк вывел их во двор, взгялнуть на сарай, курятник и на пчельник. Избегая смотреть им в глаза, он быстро указал на неровные участки на садовой тропинке. Про свое падение упоминать не стал. В сарае Ной нашел лопаты и грабли, и Селия помогла ему разровнять землю. Джейк сделал проверочный круг и одобрил, сказав, что теперь ездить проще. Ной сказал, что вернется потом и еще раз все разровняет, но он не стал обращать на его слова большого внимания.
Джейк предложил им посмотреть на ульи, но ребята не осмелились зайти за забор в пчельник, хоть и выглядели заинтригованными. Когда Джейк рассказывал им, что он узнал о пчелах, ему казалось, будто пчелы ему подпевают. В воздухе было полным-полно золотистых комочков, некоторые жужжа улетали по своим собирательским делам, а некоторые уже возвращались. Перед закрытым ульем – одним из нуков «Саннивэйл» – короткими быстрыми толчками маячили туда-сюда несколько десятков пчел. Так делается ориентировочный полет, рассказывала ему Алиса.
– Подросшие дети рассказывают молодняку, как находить дорогу домой. Ну круто же! – восклицал Джейк.
Ной стоял за Селией, которая стояла за Джейком. Очень круто, согласились они.
– Когда будете собирать мед, я дам тебе рецепт моей abuela для torta de miel. Он офигенный. Вам понравится, – сказала Селия.
Джейк повернул голову в ее сторону и улыбнулся.
– Сэс, ты гений. Мне понадобится твоя помощь еще вот с чем.
На занятиях по трудам ставили только сдал/не сдал и не учитывали посещаемость, так что Джейк и Ной валяли дурака на задней парте в классе мисс Трейнор и ничего не учили. А вот Селия уже знала, как готовить еду на целую ораву. Она отправила Ноя в магазин со списком, в который Джейк приписал средство для укладки волос. Пока они ждали Ноя, она объяснила Джейку, как готовить самое простое – скрамбл, панкейки, жаренные на сковородке сэндвичи с сыром и буррито. Когда Ной вернулся, она помогла Джейку приготовить его первый обед – энчиладу с курицей и соусом чили верде.
– И салат. Тебе нужны овощи. Нет, серьезно, мальчики! – возмущалась она, когда они стали над ней подшучивать и называть овощенацисткой.
Время приближалось к шести, а Алиса все еще не вернулась домой. Джейк нервничал, протирая со столов и проверяя телефон.
– Почему бы вам не остаться подольше? – спросил он.
Ной накрыл стол на четверых. Джейк достал энчилады из духовки и накрыл, чтобы они не остыли. Начал варить рис по инструкции Селии. Ной выудил из кармана телефон, чтобы показать Джейку видео, как их друг Мики делает импосибл в скейт-парке. Селия уже видела его несколько раз и закатила глаза, когда мальчишки нависли над экраном. Вместо этого она принялась листать газету. Джейк чувствовал усталость и счастье. Он скучал по Ною. Селия тоже хорошая. Не ноет и не пристает как банный лист. Он вспомнил, как они в последний раз ходили на озеро Лост-лейк. Ной и Селия еще тогда официально не встречались. Селия сидела на заднем сиденье, а Чейни лежал у нее на коленках. Чейни. Одна мысль о псе сковала его сердце. Все равно он был рад снова находиться среди друзей.
Первой заметила дым Селия.
– Рис! Рис! – кинулась она через кухню и схватила дымящуюся кастрюлю за ручку полотенцем. Датчик дыма визжал короткими резкими стонами.
– Откройте окна! – крикнул Джейк.
Ной открыл окна на кухне, Селия встала на стул и стала размахивать полотенцем перед датчиком дыма.
– Это не учения! – крикнула она, смеясь. – Идите к ближайшему выходу, учителя покажут вам, куда идти!
– Вот дерьмо! А у вас всегда все заканчивается пожаром? – крикнул Джейк.
– I fell into the burning ring of fire[16]! – пропел Ной.
Кухня наполнилась дымом, смехом и криком.
– Ной, вынеси ее на улицу к чертовой матери! – проорал Джейк. Ной схватил кастрюлю, пнул ногой дверь и почти врезался в Алису.
– Что, черт подери, здесь происходит! – закричала она.
11
Разведка
Нет никаких сомнений в том, что пчелы посылают особых разведчиков, чтобы те