Kniga-Online.club
» » » » Искусство наследования секретов - Барбара О'Нил

Искусство наследования секретов - Барбара О'Нил

Читать бесплатно Искусство наследования секретов - Барбара О'Нил. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
«окошко» позволяло заглянуть лишь на немного глубже.

– Волшебно!

– О да! – Джокаста хлопнула а ладоши. – Засними это, Йен. И пойдемте назад, на вершину холма. Пока мы не слишком от него удалились.

Вынырнув из зарослей, я заметила, что мы забрались на самую верхнюю зону сада. Взгляд выхватил разрушенную оранжерею – ту самую, что я приметила в свой первый приезд сюда вместе с Ребеккой.

– Это придется снести, – заявила Джокаста.

– Нет, как же так? – застыла я, бессильно повесив руки. Все, что мы видели, снова воскресло перед глазами – искрящийся самоцветами свет на лестнице, стоячий пруд, магия лабиринта, а теперь еще и эти прекрасные останки оранжереи. Из трещин в стеклах торчали побеги растений. Они словно молили меня о пощаде. И мне передалось их отчаяние: «Неужели эта красота исчезнет?»

– Неужели на ее восстановление потребуется так много денег?

– Вы будете поражены. Но решать, конечно, вам, – Джокаста указала на гостевой домик. – Давайте взглянем на его комнаты.

Моя нога недовольно заныла, но я из последних сил заковыляла за неугомонной «Примадонной». Заметив, каких усилий мне стоила ходьба, Джокаста замедлила шаг, а я убедилась в том, что между ней и Йеном царило полное взаимопонимание. Потому что тот продолжил снимать, не дожидаясь от нее указаний и не боясь от нас отстать.

Двери в первые две комнаты гостевого домика были заперты, но третья открылась, и, переступив порог, мы оказались в запущенном, но залитом солнцем помещении с видом на усадьбу. Кирпичные стены не были ни оштукатурены, ни покрашены, старые потолочные балки тоже оставались не зашитыми. У дальней стены стоял камин с резным порталом. Похоже, это помещение служило гостиной или столовой, примыкавшей к кухне, которая, судя по раковине, была построена и оборудована в двадцатые годы прошлого века.

– Прелестно, – прокомментировала Джокаста.

– Угу, – согласилась с ней я и, заглянув за угол, обнаружила спаленку – маленькую, но тоже со стенами из открытого кирпича и окнами, смотревшими на холмы. Ванная того же возраста, что и кухня, оказалась гораздо более милой – с умывальником-стойкой и ванной на выгнутых ножках. – Душа нет, но его установка труда не составит.

Если я и допускала, что когда-нибудь вернусь к своей прежней жизни, то этот момент стал переломным. Я вдруг так ясно увидела себя в этом пространстве – пишущей очередное эссе у камина, готовящей ужин на кухне. «А, может, я и собаку опять заведу», – подумала я. И тут же представила себе рыжего ретривера, лежащего у очага.

– Здесь классно, – озвучила я свое мнение.

– Только зябко. Давайте встанем на солнце и все обсудим.

– Ну, что вы думаете? – уже на улице поинтересовалась я.

– Великолепные руины, – резюмировала моя спутница. – Одну ту лестницу окупится показывать за плату, как музейный экспонат. В лабиринт тоже можно будет водить, – Джокаста оглянулась на дом, затем обвела взглядом коттеджи и фермы. – Согласно публичным данным, аренда жилья и земельных наделов приносит около двухсот тысяч фунтов в год. Этого вам хватит на достойное проживание в гостевом домике. И даже на его ремонт останутся средства.

Я кивнула.

– Но этих денег никоим образом не хватит на реконструкцию усадьбы, которая ей требуется.

– Допустим. И…?

– Я думаю, что сад – если вы начнете с него – принесет вам более солидную прибыль.

– Как?

– За счет экскурсий. Туры с посещением садово-парковых ансамблей набирают с каждым годом все большую популярность. Автобусы с туристами съезжаются со всего мира, – уперев одну руку в бок, Джокаста махнула другой в направлении сада. – Мы привлечем ландшафтного архитектора и историка, произведем расчеты, составим смету и, когда дело наладится – возможно, через несколько лет – можно будет показывать и усадьбу. В доме имеются и красивые покои, и ценные предметы. Их тоже надо изучить и заставить работать на прибыль.

– Мне нравится идея начать с сада. Но мне не хотелось бы оставлять дом в его нынешнем состоянии. Я располагаю кое-какими средствами.

– Всегда можно скорректировать правила игры. Посвятите меня в свои планы.

– Я продала мамин дом за три с лишним миллионов долларов. Не знаю, какой сейчас курс конвертации и сколько составят мои налоговые обязательства, но думаю, что для начала я смогла бы сформировать фонд в миллион фунтов.

Джокаста моргнула. Потом откинула назад свои прекрасные волосы и зашлась громким смехом, сотрясшим все тело. И мне вспомнилась Джулия Чайлд – спонтанная, эмоциональная, умеющая находить во всем (и, прежде всего, в приготовлении пищи!) упоительное наслаждение.

– Вот это сюрприз, леди Шоу! – приобняв меня рукой, Джокаста развернула меня лицом к дому. – Возможно, этого не достаточно, чтобы закончить, но точно хватит, чтобы начать.

Сделав круг, мы остановились перед фронтальным фасадом усадьбы.

– Как же мне нравится эта развалюха, – тихо пробормотала Джокаста, запрокинув голову и скользнув взглядом по верхнему этажу. А потом, опустив глаза на меня, добавила: – Я не обладаю полной самостоятельностью в выборе материала, но я постараюсь пробить вашу тему. А пока что мы можем наметить программу действий.

Мы включили в план визиты разных подрядчиков, историков, архитекторов, садовых дизайнеров и искусствоведов. Джокаста наметила в своем календаре повторный приезд в Розмер через месяц – после отчетов всех визитеров и монтажа отснятого на пленку материала.

– Я пришлю вам разрешение на допуск, и вы сможете просмотреть его лично. Если у вас возникнет предубеждение против кого-либо из тех людей, что я подключу, говорите, не стесняйтесь. Это все лишь ради дела. Я знаю много деловых людей благодаря своему профилю, и при их содействии дело пойдет гораздо быстрее.

– Это хорошо.

– Думаю, в конце недели я смогу прислать в Розмер подрядчика – пусть посмотрит на месте, что да как. Историк ландшафтного дизайна, по-моему, по окончании учебного года собирается в Италию. Так что я постараюсь уговорить ее приехать сюда как можно скорее. Посмотрим, сможет ли она раскопать какие-нибудь рисунки и чертежи этого террасного сада и помочь нам разработать план по его восстановлению.

– Отлично!

– Ох, моя дорогая, не стоит рассчитывать только на себя, когда дело касается такой усадьбы. Ее мало спасти, ее придется еще содержать. А это довольно расточительно. Такие огромные дома требуют бесконечных денежных вложений, и вам придется изыскивать другие способы их пополнения. Одних экскурсий по усадьбе будет мало. Вы должны придумать что-либо еще.

– Что, например?

– Вы же редактор, верно? Вам не приходит на ум никаких идей, связанных с сочинительством или едой? Возможно, вам стоит…

– Организовать субботнюю ярмарку, чтобы привлечь сюда больше народа.

– Для начала пойдет.

– Можно еще попробовать открыть кулинарную школу. Или…

– Подозреваю, что вы еще много чего

Перейти на страницу:

Барбара О'Нил читать все книги автора по порядку

Барбара О'Нил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Искусство наследования секретов отзывы

Отзывы читателей о книге Искусство наследования секретов, автор: Барбара О'Нил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*