Kniga-Online.club
» » » » Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной»

Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной»

Читать бесплатно Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной». Жанр: Русская классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Извлекаем отсюда варианты №№ 103 и 104. № 103 был написан при приспособлении рукописи к дальнейшей стадии работы над романом.

44. Автограф на 3 листах в 4°, исписанных, кроме последнего, с обеих сторон. Начало: «Слѣдующая по порядку глава. Онъ былъ въ отчаяніи». Конец: «во всей своей прелести преслѣдовали его теперь». (Эпизод покушения Вронского на самоубийство). Рукопись относится к ранней стадии работы над романом.

Извлекаем отсюда вариант № 105.

45. Автограф на 7 листах в 4°, исписанных с обеих сторон. Начало: «<III часть. Глава I.> Да, но какимъ же образомъ соединить мое сознаніе». Конец: «<съ сыномъ въ Петербургѣ>». В основном рукопись была написана в ранней стадии работы над романом, но затем, при приспособлении к контексту романа, в дальнейшей стадии работы над ним, значительно исправлена и дополнена, в частности в ней сделана вставка на 3 листах.

Печатаем текст рукописи целиком, в исправленной и дополненной редакции (вариант № 106).

46. Автограф на 8 листах в 4°, исписанных с обеих сторон. Начало: «4-я часть. Катерина Александровна, сестра Алексѣя Александровича». Конец: «Поѣзжай». Очень ранний набросок конца романа по одному из первоначальных его замыслов – от ухода Анны из дома мужа и кончая ее смертью. Последний лист, в котором идет речь о смерти Анны, будучи переработан и приспособлен к новому контексту, вошел в состав рукописи № 99.

Печатаем автограф целиком (вариант № 107); текст последнего его листа, переложенного в рукопись № 99, воспроизводим в первоначальной его редакции.

47. Автограф на 6 листах в 4°, исписанных с обеих сторон. Первые 5 листов нумерованы рукой Толстого. Оборотная сторона последнего листа заполнена рисунками, геометрическими фигурами и алгебраическими формулами. Начало: «Слѣдующая по порядку глава. <Послѣ объясненія съ мужемъ для Анны наступила>». Конец: «счастливо и спокойно». В окончательной редакции текст этого автографа не был использован.

Печатаем его целиком под №№ 75 и 76.

48. Рукопись на 3 листах в 4°, написанная с обеих сторон рукой неизвестного и рукой (1 лист – вставка) Толстого и исправленная рукой Толстого. Начало: «<Анна развилась очень поздно>». Конец: «<Но Вронского не было>». Очень несовершенная копия части текста предыдущего автографа. Большая часть текста копии перечеркнута.

Извлекаем отсюда вариант № 79.

49. Автограф на 7 листах в 4°, исписанных с обеих сторон. Начало: «Слѣдующая по порядку глава. Анна ѣхала съ Княгиней Бетси Тверской къ Роландаки». Конец: «но, подумавъ минуту, она простилась и уѣхала». В процессе дальнейшей работы над романом текст автографа, будучи приспособлен к новой текстовой комбинации, был значительно исправлен (частью сокращен, частью дополнен).

Извлекаем отсюда вариант № 80, который печатаем в первоначальной его редакции.

50. Рукопись на 77 листах в 4°, написанная, почти всюду с обеих сторон, рукой С. А. Толстой и (вставки на 12 листах) Толстого и исправленная рукой Толстого. Начало: «Третья часть. I. Сергѣй Ивановичъ Кознышевъ хотѣлъ отдохнуть». Конец: «и рѣшительно отказавшись отъ него». Копия текстов рукописей №№ 37—45. Рукопись нумерована посторонней рукой цыфрами от 105 до 203. Недостающие в ней листы были переложены, очевидно, в недошедшую до нас часть наборной рукописи, а также – частично – и в дошедшую.

Извлекаем отсюда варианты №№ 65, 70, 82.

51. Рукопись на 41 листе в 4° (1 чистый), написанная, кроме одного листа, с обеих сторон рукой Д. И. Троицкого, неизвестного, С. А. Толстой и (вставки на 3 листах) Толстого и исправленная рукой Толстого. Начало: «это наша русская лѣнь и барство». Конец: «<Онъ, кромѣ того что>». На последних листах несистематически проведенная рукой Толстого нумерация (1—2, 10—20, 8—9). Копия отдельных частей рукописи № 50, без начала, без конца и с пропуском многих листов в середине. На л. 39 об. – 41 переписчиком по недоразумению, очевидно, списан текст рукописи № 45 (эпизод покушения Вронского на самоубийство).

Извлекаем отсюда варианты №№ 71 и 72.

52. Рукопись на 3 листах, написанная с обеих сторон рукой С. А. Толстой и исправленная рукой Толстого. Начало: «Чѣмъ болѣе несчастнымъ и нерѣшительнымъ чувствовалъ себя Алексѣй Александровичъ». Конец: «и съ энергіей, удививъ его противниковъ, комиссія». Копия вставки в рукопись № 51.

53. Автограф на 1 листе большого формата. Исписана половина лицевой стороны листа. Другая половина и оборотная сторона использованы для арифметических задач и выкладок. Текст автографа соответствует 1 главе третьей части окончательного текста романа. Начало: «Чаще и чаще ему приходило въ голову». Конец: «какъ слѣдовать общему благу».

54. Автограф на 2 листах в 4°, исписанных с обеих сторон. Конец рукописи, начало которой не сохранилось. Начало: «тономъ, которымъ было написано письмо». Конец: «ссадила его и и улыба[ясь] исчезла за поворотомъ».

Печатаем его полностью под № 73, в начале в квадратных скобках выписывая текст из копии автографа.

55. Рукопись на 12 листах, написанная большею частью с обеих сторон рукой неизвестного и (две вставки) Толстого и исправленная рукой Толстого. В рукописи недостает нескольких листов в начале и в середине. Начало: «<другихъ потребовалъ къ себѣ вниманія)». Конец: «я возьму Сережу, а вы поѣзжайте». Судя по совпадению части текста данной рукописи с текстом автографа № 54, она восходит к несохранившейся целиком рукописи № 54.

Извлекаем отсюда вариант № 74.

56. Автограф на 3 листах в 4°, исписанных с одной стороны. Начало: «Послѣ 2-го дня маневровъ». Конец: «голосъ дрогнулъ, и она замолчала». В рукописи недостает одного листа (между 2-м и 3-м).

Извлекаем отсюда варианты №№ 84 и 85.

57. Рукопись на 11 листах в 4°, написанная, большей частью с обеих сторон, рукой С. А. Толстой и (вставки на 5 листах) Толстого и исправленная рукой Толстого. Начало: «Алексѣй Александровичъ, несмотря на свою установившуюся репутацію». Конец: «она утѣшала себя». Копия (без нескольких листов в середине) части текста рукописей №№ 55 и 56.

Извлекаем отсюда вариант № 77.

58. Рукопись на 9 листах в 4°, написанная с обеих сторон рукой неизвестного и (вставка на 2 листах) Толстого и исправленная рукой Толстого. Начало: «<ихъ, Алексѣй Александровичъ остановился на этомъ>». Конец: «Во первыхъ, Алексѣй Александровичъ не столько». Первые 6 листов, 6 листов из середины и 1 последний лист из этой рукописи переложены в рукопись № 59. Копия текста семи листов рукописи № 57, а также текста недошедших до нас листов и, видимо, также недошедшей до нас вставки к рукописи № 57.

59. Рукопись на 23 листах в 4°, написанная, кроме последнего листа, с обеих сторон рукой неизвестного и исправленная рукой Толстого. 13 листов переложены сюда из рукописи № 58, 2 листа переложены отсюда в рукопись № 60. Первые 8 листов перенумерованы рукой Толстого. Начало: «Слѣдующая по порядку глава. Алексѣй Александровичъ, несмотря на свою установившуюся репутацію». Конец: «<и она поѣхала>». Написанное переписчиком в этой рукописи, кроме того, что написано на переложенных из предшествовавшей рукописи листах, – копия текста рукописи № 57.

Извлекаем отсюда вариант № 78.

60. Рукопись на 14 листах в 4°, написанная с обеих сторон рукой неизвестного и исправленная рукой Толстого. Начало: «Слѣдующая по порядку глава. Никто, кромѣ самыхъ близкихъ людей къ Алексѣю Александровичу, не зналъ». Конец: «втягивала въ него Анну». 2 листа сюда переложены из рукописи № 59, остальное – копия текста рукописи № 59. Листы 1—2 и 5—6 перенумерованы рукой Толстого (1, 2, 5, 6). В рукописи недостает в середине нескольких листов, которые были переложены, очевидно, в несохранившуюся часть наборной рукописи.

61. Автограф на 3 листах в 4°, исписанных с обеих сторон. Начало: «Слѣдующая по порядку глава. Вронскій на другой день послѣ скачекъ все утро провелъ дома». Конец: «когда ему принесли записку».

Печатаем его целиком под № 83.

62. Рукопись на 29 листах в 4°, написанная, за исключением двух листов, с обеих сторон рукой неизвестного и (вставки на 16 листах) Толстого и исправленная рукой Толстого. Начало: «Она чувствовала, что то положеніе въ свѣтѣ». Конец: «и на этомъ они разстались». Переписанное переписчиком представляет собой копию последовательно: 1) текста двух последних листов рукописи № 60, 2) текста рукописи № 49 после ее переработки применительно к новому контексту романа, 3) текста автографа № 61, кончая: «съ тѣхъ поръ, какъ онъ былъ любимъ». Вo вставках Толстым написан текст, соответствующий тексту глав XIX—XXII третьей части, в окончательной редакции значительно переработанный и дополненный по сравнению с тем, что в соответствии с текстом этих глав было написано ранее.

Перейти на страницу:

Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной» отзывы

Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной», автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*