Kniga-Online.club
» » » » Валерий Брюсов - Том 5. Алтарь победы. Юпитер поверженный

Валерий Брюсов - Том 5. Алтарь победы. Юпитер поверженный

Читать бесплатно Валерий Брюсов - Том 5. Алтарь победы. Юпитер поверженный. Жанр: Русская классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

8

«Аквитания — так назывался юго-западный угол Франции, который носил это название в Докесаревой Галлии. Позднее (I–III вв. по P. X.) понятие Аквитании было расширено почти на половину Галлии». (Прим. Брюсова.)

9

«Атрий — центр римского жилища, общая зала». (Прим. Брюсова.)

10

Лактора — маленький город в Аквитании. Бурдигалы — город в Галлии, ныне Бордо.

11

Декурион — сенатор в муниципии.

12

Календы — в древнеримском календаре первые числа месяцев.

13

Асиана — Малая Азия.

14

«Грамматик — философ, учитель. Школы грамматиков были в Римской империи средними учебными заведениями». (Прим. Брюсова.)

15

Трох — обруч для катания.

16

Меркурий — в римской мифологии бог торговли, покровитель путешественников.

17

Курия — 1. Название сената городов Римской империи. 2. Место собраний граждан.

18

Когда мне едва исполнилось семнадцать лет, в праздник Либералий (17 марта 383 г. (Прим. Брюсова.) совершилось торжество моего облечения в мужскую тогу. Я снял с себя детскую буллу и надел белое одеяние.

19

Ретор — учитель в высшей школе.

20

Массилия — город в Галлии, ныне Марсель.

21

«Тессера — пароль (также билет для входа на различные представления, билет для проезда на корабле и т. д.)». (Прим. Брюсова.)

22

Асс — римская бронзовая мелкая монета.

23

«Коммендационное письмо — рекомендательное». (Прим. Брюсова.)

24

Олимпийцы — в греч. мифологии боги, населявшие гору Олимп.

25

Геркулес — в римской мифологии бог и герой, соответствует греческому Гераклу.

26

Медиолан — ныне Милан. В последние века Римской империи часто служил резиденцией императоров.

27

Горгоны — в греч. мифологии чудовищные порождения морских божеств, крылатые, покрытые чешуей, со змеями вместо волос; их взор превращает все живое в камень.

28

Ларарий — алтарь лару (покровителю домашнего очага).

29

«Таблин — комната в глубине атрия, служившая большею частию кабинетом хозяину дома». (Прим. Брюсова.)

30

Намия — имя девочки из романа Брюсова «Алтарь Победы», влюбленной в Юния и погибшей от любви.

31

Треверы — ныне город Триер.

32

Беата — благословенная (лат.).

33

Палла — плащ.

34

Югатин — бог супружества.

35

Домидук — бог, вводящий невесту в дом жениха.

36

Домиций — покровитель бракосочетания.

37

Мантурна — богиня, закрепляющая прочность брака.

38

Кубикул — спальня.

39

Геката — богиня колдовства.

40

Диэцес — территория Римской империи, разделенная на две половины (западную и восточную), распадалась в дальнейшем на префектуры, которые делились на диэцесы, управляемые викариями.

41

Валентиниан II — римский император, правивший западной частью Империи (368–392 гг.)

42

Эриннии — в греч. мифологии богини мести, в римской мифологии им соответствовали Фурии — олицетворение совести преступника

43

Юнона — в рим. мифологии покровительница женщин, материнства и брака, отождествлялась с греческой Герой.

44

Мойры — в греч. мифологии богини судьбы.

45

Виена — ныне город Вьен на Роне.

46

«Магистр скриний — важная должность, в сущности — хранитель ларцов с важными государственными бумагами; до некоторой степени — министр иностранных дел». (Прим. Брюсова.)

47

Бруктеры и комавы — племена прирейнских германцев и франков.

48

Алтарь Победы — алтарь перед статуей богини Виктории (Победы), где сенаторы клялись соблюдать законы империи.

49

По нумерации Брюсова здесь потеряна одна страница текста.

50

Гарпии — мифические существа, олицетворявшие ненасытный голод.

51

Кадуцей — жезл Меркурия.

52

Аргентарий — банкир.

53

Толоса — ныне Тулуза.

54

Мансиона — гостиница.

55

Кирка — Цирцея, одно из действующих лиц «Одиссеи» Гомера, волшебница.

56

«Перистиль — внутренний двор, окруженный колоннадой иногда с водоемом посредине». (Прим. Брюсова.).

57

Триклиний — столовая.

58

Триподий — треножная подставка для лампы.

59

Лугдун — ныне город Лион.

60

Претекстат — теоретик римской религии.

61

Клепсидра — водяные часы.

62

Консисторий — совет императора, куда избирались пятнадцать человек из состава Сената.

63

«Клиенты — покровительствуемые, почитатели, клиенты. Древний обычай ежедневного приветствования патрона клиентами сохранился в IV веке». (Прим. Брюсова.)

64

«Цикла — женское одеяние из легкой материи». (Прим. Брюсова.)

65

Армарий — шкаф.

66

Комит — звание, присваиваемое высшим государственным и придворным чиновникам.

67

Domina — госпожа.

68

Колон — арендатор земли, в описываемое время колоны считались «рабами земли».

69

Лектистерний — «угощение богов», религиозный обряд.

70

Пуны — так римляне называли финикийцев.

71

Фаски — пучки березовых или ивовых прутьев с выступающим из середины топором, перевязанные ремнем пурпурового цвета, были знаками консульского достоинства.

72

Пурпурные крепиды — обувь, также знак консульского достоинства.

73

Лик Юпитера — имеется в виду золотая статуя Юпитера в войске Флавиана.

74

Понтифик — председатель жреческой коллегии в Риме.

75

Triumvir aedibus recostituendis — «триумвир для возвращения храмов» (лат.).

76

Термы Каракаллы — общедоступные бани в Риме, славившиеся своей роскошью.

77

Юпитер Капитолийский — храм, воздвигнутый в честь Юпитера на Капитолии (одном из семи холмов, на которых раскинулся Рим).

78

Юпитер — высшее божество римлян, царь неба, защитник государства, семьи и гостеприимства. Его изображали с орлом, скипетром и громовыми стрелами. В греч. мифологии Юпитеру соответствует Зевс.

79

Транстиберин — квартал Рима за Тибром.

80

Domine — господин (лат.).

81

Сильвия и Рея — имена, тесно связанные в римском сознании: Рея Сильвия — имя матери близнецов Рема и Ромула, последний считается основателем Рима.

82

Инсулы — большие дома, квартиры в которых сдавались внаем преимущественно беднякам.

83

Illustrissimus — «сиятельнейший» — звание, присваиваемое сенаторам.

84

Тога — верхнее одеяние римского гражданина.

85

Номенклатор — раб, объявляющий имена посетителей.

86

Перейти на страницу:

Валерий Брюсов читать все книги автора по порядку

Валерий Брюсов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Том 5. Алтарь победы. Юпитер поверженный отзывы

Отзывы читателей о книге Том 5. Алтарь победы. Юпитер поверженный, автор: Валерий Брюсов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*