Три судьбы под солнцем - Сьюзен Мэллери
Доктор Харрингтон занимался на острове семейной практикой. По выходным работала клиника неотложной помощи, но в остальном жителям приходилось обращаться к нему или ехать за медицинской помощью на материк. Учитывая демографию этого места – много семей и пара часов езды от Сиэтла, – Энди видела явную необходимость в педиатре. Теперь она собиралась выяснить, насколько она права.
Из смотровой вышла симпатичная блондинка с длинными прямыми волосами. Энди вспомнила, как познакомилась с ней, когда посещала остров и договаривалась с доктором Харрингтоном насчет работы в его клинике в течение нескольких месяцев.
– Нина, верно?
Женщина лет тридцати с небольшим, одетая в светло-голубую униформу, улыбнулась.
– Вы меня вспомнили. Добро пожаловать, доктор Гордон.
– Пожалуйста, зовите меня Энди.
– Хорошо, Энди.
Лаура коснулась руки Нины.
– Мы подумали, что вам будет проще, если к вам будет приставлена медсестра. Нина вызвалась помочь.
– Спрашивайте меня о чем угодно, – сказала Нина. – Я могу рассказать обо всем – начиная с того, где мы храним спиртовые салфетки, и заканчивая лучшей химчисткой в городе.
– Мне понадобится и то и другое, – заверила Энди.
Лаура представила ее другим медсестрам, а затем повела обратно, в помещение, которое станет временным кабинетом Энди. Это была маленькая комнатка без окон, со столом и компьютером.
– Я понимаю, что это не так уж много… – начала Нина.
– Не волнуйтесь, – успокоила ее Энди. – Я здесь ненадолго. Меня устроит любое место, где можно составлять и обновлять график работы.
– И поискать обувь в интернет-магазинах во время перерыва?
Энди усмехнулась.
– Обязательно. Пока мне нравится на острове все, кроме отсутствия розничных магазинов.
– Если вам нужен магнит в форме ежевики, я могу много чего предложить.
– Сейчас у меня нет кухни, так что с этим придется повременить.
– Просто дайте знать, когда надумаете.
– Обещаю, – сказала Энди.
Она бросила сумочку в нижний ящик металлического стола и пошла за Ниной через холл в кабинет доктора Харрингтона.
Когда она вошла, пожилой мужчина встал.
– Спасибо, Нина. Энди, так приятно снова вас видеть.
– Рада встрече, доктор Харрингтон.
Седовласый мужчина пожал ей руку.
– Пожалуйста, зови меня Роном, – он подмигнул ей. – Доктор Харрингтон – мой отец.
Энди заняла место для посетителей за его столом. Он откинулся на спинку стула.
– Мои сотрудники помогли тебе освоиться? – спросил он.
– Да. У меня уже даже назначены приемы.
– Ты будешь постоянно занята, это точно. Работы хватит на всех.
– Я ценю, что мне позволили работать здесь все лето.
– Рад, что ты мне поможешь, – его голубые глаза блеснули за стеклами очков. – По крайней мере, до тех пор, пока мой сын не присоединится ко мне в сентябре. – Он снова откинулся назад и улыбнулся. – Мой сын – тоже доктор. Приятно звучит.
– Да, это так.
– Я говорил, что Дилан окончил медицинский факультет с отличием?
«Всего раз пятнадцать», – с улыбкой подумала Энди.
– В самом деле? Вы, должно быть, гордитесь им.
– И я, и его мать. Он умный мальчик. И перспективный врач.
Энди подумала, что его радость за достижения сына – это хорошо. Некоторые родители были в восторге, когда их дети становились врачами. Но для нее путь к тому, чтобы стать педиатром, оказался немного более тернистым. Не то чтобы ее родителям не нравилась профессия медика, просто они считали, что выбор дочери – это пустая трата ее таланта.
Зачем заниматься «поцарапанными коленками и прививками», как выразилась ее мать? Ее мать, кардиохирург, считала, что Энди следовало выбрать более сложную специальность. Ее отец, нейрохирург, был согласен с супругой. Брат Энди тоже был нейрохирургом, а ее сестра проводила медицинские исследования по лечению рака. Энди считали семейным разочарованием – скорее неудачницей, чем ребенком, который оправдал свой потенциал.
Она встряхнулась, заставляя себя забыть о голосе матери, и снова обратила внимание на Рона, который объяснял, как работает его клиника.
– Нина проверит расписание, – говорил он. – Если не возражаешь, мы бы хотели, чтобы ты каждые три недели работала по субботам. Получишь дополнительный выходной.
– Это не проблема, – заверила она его. – Я знаю, что многие родители работают, поэтому попасть к врачу в середине недели для них бывает затруднительно.
– Хорошо. Потом Нина покажет, где у нас что. – Он встал. – Я подумал, что мы с тобой можем сегодня сходить на ланч. Я отвечу на любые вопросы. – Он подмигнул. – Покажу фотографии с выпускного моего сына.
– С удовольствием.
– Отлично. – Он снова пожал ей руку. – Мы рады, что ты здесь, Энди.
– И я очень рада, что я здесь.
Нина ждала в коридоре.
– Все ваши приемы стандартные, ничего особенного, – рассказывала она, пока они шли в заднюю часть здания. – Медосмотр для лагеря, несколько прививок, визит к здоровому ребенку.
– Такое расписание мне по душе.
Нина жестом пригласила ее войти в дверь слева. Это была комната отдыха с несколькими шкафчиками, столом и шестью стульями вокруг него. Окно выходило на заднюю парковку. При виде букета цветов и торта, на котором розовой глазурью было написано «Добро пожаловать!», у Энди потеплело на душе. Все медсестры и персонал собрались вокруг, ожидая ее.
– Добро пожаловать на остров! Мы приглашаем тебя на обед.
Последнее заявление поступило от Лауры, секретарши в приемной.
– С удовольствием, – сказала Энди. – Было бы здорово поехать всей компанией.
Остальные женщины переглянулись. Нина посмотрела на нее.
– В самом деле? Вообще-то мы не были уверены. Из-за того, что ты врач и все такое.
– Но я люблю обедать, – с улыбкой сказала Энди. – И люблю компанию. Я была бы рада возможности познакомиться со всеми вами поближе.
– Тогда встречаемся, – твердо сказала Лаура, потянувшись за ножом. – Завтра. Я знаю, что сегодня у тебя ланч с доктором Х. – Она отрезала первый кусок торта и положила на тарелку. – Боже, люблю, когда день начинается с действительно большой порции сладкого.
Без пяти девять Энди покончила с куском торта и второй чашкой кофе. Она уже была на пути к очень приятному кофеино-сахарному кайфу. Не совсем тот завтрак, который она рекомендовала бы своим пациентам, но это был особый случай.
Нина просунула голову в кабинет.
– Карли и Габби Уильямс в смотровой номер четыре. Это та, которой ты будешь чаще всего пользоваться.
Энди встала и разгладила белый халат.
– Я готова, – сказала она, потянувшись за распечаткой.
Нина пошла с ней.
– Габби десять лет, она здорова. Через несколько недель поедет в летний лагерь, и туда требуется обычный медосмотр.
– Хорошо.
Энди остановилась перед закрытой дверью и глубоко вздохнула.
Нервы трепетали, но она сказала себе, что все будет в порядке. Пациенты были лучшей частью ее работы. Она постучала в дверь и вошла в смотровую.
– Привет, – сказала она. – Я доктор Энди Гордон. – Она улыбнулась матери и дочери. – Приятно познакомиться с вами обеими.
– Карли Уильямс, – представилась мать.
– Я Габби.
Обе блондинки, с темно-голубыми глазами и схожими чертами лиц.
Энди повернулась к девочке.
– Полагаю, ты мама?
Габби усмехнулась.
– Я знаю, что вы так не думаете.
– Не думаю?
Габби покачала головой.
– Нет. Вы врач, а врачи действительно умные.
– Я тоже такое слышала. – Энди села на