Александр Герцен - Том 1. Произведения 1829-1841 годов
ДЕНЬ БЫЛ ДУШНЫЙ…
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ПД)
Стр. 52
Вместо: Тридцать верст Москвы, этого иероглифа всей России, опоясанной узкой рекою, инде облитой полосою света, инде затемненной облаком, стелились перед нами, с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью. – было: а) Москва стелилась перед нами своими тридцатью верстами, Москва с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью, б) Тридцать верст Москвы стелились перед нами, с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью, Москвы, похожей на огромную кучу кристаллов, служащую иероглифом всей России.
ЛЕГЕНДА
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛВ)
Стр. 81
На заглавной странице зачеркнут эпиграф:
Fu, e non è…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Non sarà tutto sanza reda…
Del «Purgatorio»[313]Здесь же незачеркнутое посвящение («Посвящено сестре Наташе») и эпиграф (не зачеркнутый, вероятно, по ошибке):
Non enim habemus hic manentem civitatem, sed futuram inquirimus.
Ep. Ad. Hebr., Cap. 23 v. 14[314].
На следующей странице, перед текстом, повторены заглавие, итальянский эпиграф и посвящение. Стр. 84
Вместо: И тут же, казалось, я слышал свист и смех, с которым встретило XIX столетие религиозное направление – было: И тут же казалось, я слышал свист и смех, с которыми встретило XIX столетие Сен-Симона.
После рубрики: II – зачеркнут эпиграф:
Io ritornai dalla santimissim'ondaRiffato sí, come pianto novellaRinnovelate di novella fronda,Puro e disposto a salire alle stele
Del «Purgatorio»[315]Стр. 87
Вместо: Не так ли ~ возлюбленную? – было: Так трепещет человек, ведя к алтарю свою возлюбленную, так трепещет славолюбивый, касаясь первый раз до венца царского, несмотря на то, что тот и другой ставили целью жизни получаемое ими в сии минуты.
Стр. 93.
После: свободы – было: мир рабствующий – слово равенства,
Стр. 95
Вместо: Вавилона – было: мира старого
ВСТРЕЧИ
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)
Стр. 107
На заглавной странице эпиграф:
Точкой пересечения называется место встречи двух линий.
Франкёр. Курс чистой математики. Т. I; Прямолинейная геометрия.
Далее зачеркнут второй эпиграф:
Wahrheit und Giehtung[316]
Заглавие Гётевой аутографии.
На следующей странице, перед текстом, повторены заглавие и русский эпиграф из Франкёра, с пропуском слова «прямолинейная».
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)
Стр. 108
Заглавная страница. Не зачеркнуто прежнее название «Германский путешественник».
Далее зачеркнут эпиграф:
Parmi les nations qui fugerunt maintenant sur la scène du monde Européen, il n'y a pas une seyle qui connaisse l'esprit de notre siècle.
L'empereur Napoléon[317]
Далее следует посвящение Сазонову (не зачеркнутое). Заглавие над текстом на следующей странице. Вместо:
«Первая встреча» – было: «Германский путешественник»
Далее зачеркнут тот же эпиграф из Наполеона и вместо него вписан эпиграф из Гёте (см. основной, текст).
Стр. 110
Вместо: Я с трепетом ~ живут – было: Я с ужасом и недоумением смотрел, как они попирают ногами то, что я привык считать святым, – но как юноша восхищался их огненною деятельностью.
Стр. 110 – 111
Вместо: Сен-Жюста ~ филантроп… – было: Сен-Жюста, многим ли он старее тебя, а сколько уже голов аристократов и федералистов пали по его мановению, оттого, что он филантроп.
Стр. 113
Вместо: не будет ренегатом – было: не изменит той чистоте характера, с которою выступил на поприще еще у Вашингтона
Стр. 116
Вместо: обозначился грозный характер переворота – было: обозначался грозный характер революции
Стр. 118
Вместо: карбонаро – было: эхо du côté gauche[318]
После: герои, – было: чье сердце оставалось холодно при имени Лас-Каза, которого приверженность к Наполеону дошла до религиозности, до фанатизма, может сердце какого-нибудь Кастельрига… ибо
ВТОРАЯ ВСТРЕЧА
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)
Стр. 123
Заглавие. Вместо: «Вторая встреча» – было: «Первая встреча».
Стр. 125
Вместо: своей дебелостью – было: своим брюхом
Стр. 127
Вместо: и чугунные заставы ~ едва виднелась – было: чугунные заставы, черные, величественные, замыкают его с обеих сторон. Скупа природа того края, едва была видна
Стр. 130
Вместо: с лихим усачом в военной шинели на козлах, который, беспрерывно поправляя пальцем в своей трубке, погонял ямщика – было: с жандармом на козлах, который, беспрерывно поправляя пальцем в своей трубке, напевал песню.
ЭТО БЫЛО 22-го ОКТЯБРЯ 1817
ВАРИАНТЫ РУКПИСИ (ЛБ)
Стр. 136
Вместо: пламенной мысли и пламенного чувства – было: сильной мысли и сильного чувства
Стр. 137
Вместо: отчего дома – было: родины
После: ангелов – было: изливавший кроткое, нежное сияние
ЕЛЕНА
ВАРИАНТЫ (Л II[319])
Стр. 169
После слов: Это было 15 июля, после вечерень. – следовал эпилог:
Через десять лет
Князь дописывал свой проект, очень торопился во дворец и сердился чрезвычайно, что по проискам Вязмитинова и Козодавлева его приковали к стене на цепь. Я видел его в этом ужасном положении. Голова была обрита, черты лица отвратительны; в длинном белом халате сидел он на полу, смотрел прямо в солнце и беспрестанно писал на лежавшем перед ним листе бумаги.
– Покуда есть белая бумага, – сказывал смотритель, – он сидит смирно; исписал – и беда с ним: «во дворец» – да и только!
Княгиня была тогда игуменьей Девичьего монастыря. Жизнь неземную отдавала она богу; каждый день ходила молиться на могилу Елены, чтобы бог взял ее на небо; молиться о выздоровления князя она уже перестала. С нею виделся один Иван Сергеевич.
ВИЛЬЯМ ПЕН
ВАРИАНТЫ (Л II[320])
Стр. 199
После стиха:
Осмелился не дать – слуга Христов!
было:
Они – служители Ваала, неХриста. Позор на них, на фарисеев.Мы помогли им иго папства свергнуть, –Нужна была тут грудь власатаяИ жесткая рука простолюдина;Тогда ласкали нас… А вышло что ж?Себе они искали прав, искали,Чтоб им из десятины беззаконнойДележки с Римом не чинить, а брать себе!Теперь не нужны мы, опять мри с голоду,Простолюдин! Да будет ли конецБезбожному такому безобразью?Я давеча сказал: тяжел нам крестГосподь на наши рамена кладет.Нет, не господь – он благ, он сына своегоЕдинородного на землю посылалК нам, бедным, неимущим;Людскими тот руками крест поставлен,На глупости он нашей водруженАнтихристом в овечьей шкуре.Господь ждет пробуждения сынов,И утро скоро, скоро уж займется,Уж петухи не раз кричали громко
После стиха:
Имел над божиим созданьем он?
было:
Все эти лорды, сиры, камергеры, –Лакеи подлые и больше ничего.Награбили откуда денег тьму такую?Пол государственных доходов,Исторгнутых с клоками мясаУ бедняков, у поселян, им в дарИдут, а на два пенса пользы нетОт всех… Я видел их житье-бытьеПри Иакове, покойном короле,И волос становился дыбом уМеня. Нам в голову с тобою неПридет, что ежедневно делаютОни; мы покраснеем от рассказаОб их богоотступной жизни.А на другую половину денегСолдат содержат, чтобы нас душили,Чтоб лили кровь таких же христиан,Как ты и я; ну, мудрено ль, что приТаком премудром учрежденьеМрет с голоду честной и добрый гражданин?А представители Христа молчат –Епископы, искариотские Иуды…Дай пуританам помощь бог,Они раскрыли их проделки.
Стр. 204
Перед стихом:
Привел бы я сюда взглянуть
было:
Вот ядовитые плоды от древа,Растущего из внутренностей ада,Плоды раздора и войны кровавой.
Стр. 207