Вильям Райс - В тихом омуте
- Замечательно, - расплылась в улыбке леди Кутилоу. - Скажите, Бернард, а что вы решили насчет вашего возможного партнерства? Вы уже пришли к каким-то определенным выводам?
- Да, - кивнул Кайт. - Я и без того уже склонялся к тому, чтобы предложить вашему племяннику стать моим компаньоном, а сегодняшнее его ночное бдение окончательно склонило меня к этому решению. Практика моя разрастается, а я уже не в том возрасте, когда тебя будят посреди ночи и вызывают к захворавшим пациентам. - Он покачал головой. - Пусть уж этим молодые занимаются.
Леди Кутилоу, не удержавшись, захлопала в ладоши. И без того малопривлекательная физиономия Китти перекосилась.
- Я очень рада, Бернард. Значит, все решено?
- По большому счету, да, - ответил старый доктор. - Тем более, помнится, что вы обещали внести за него определенную... хм... сумму...
- Да, конечно, - закивала леди Кутилоу. Я предлагаю, Бернард, чтобы наши адвокаты подготовили соответствующий договор. Что вы на это скажете?
- Согласен, - сказал Кайт.
Раскрыв глаза, Джеймс ужаснулся - спальню заливал яркий солнечный свет. Охваченный паникой, он посмотрел на часы. Половина первого! Проклятье: он пропустил часы утреннего приема! Что делать?
А ведь ему так хотелось произвести на Кайта благоприятное впечатление. Доказать свою незаменимость...
Ладно, что сделано, то сделано. Мысли его унеслись в прошедшую ночь, к Тони. События начали прокручиваться в его голове, словно кадры на проявленной фотопленке. Образ Тони. Ее поздний звонок Кайту. Их встреча. Тони в постели. Его попытка узнать, чем вызвано её столь настойчивое приглашение...
Джеймс попытался оценить свою собственную реакцию на слова Кайта, которые объяснили ему истинный мотив стремления Тони заманить его к себе в постель. Изумление его быстро сменилось возмущением, даже гневом. Как она посмела? Использовать его как племенного жеребца. И он тоже хорош обслужил клиентку по высшему разряду. Джеймс вдруг мстительно подумал, что неплохо было бы, если бы ему удалось зачать близняшек. Двойню, а то и тройню! Поделом бы ей было. Мысли ему перескочили на Бена. Каково ему стать отцом чужого ребенка? Впрочем, возможно, ситуация эта чем-то сродни искусственному осеменению. Хотя в данном случае ничего искусственного и близко не было. А, вот ещё что его здорово удивило. В тот самый момент, когда он уже готов был разрядиться, маленькие пальчики Тони вдруг скользнули вниз, сграбастали его за мошонку и крепко стиснули, после чего он, кажется, целую вечность изливал в неё свою фонтанирующую страсть. Лишь позже, когда они лежали, обнявшись, и отдыхали, Джеймс вскользь подумал о том, насколько это странно, но вскоре отвлекся, а потом мысли куда-то улетучились. А ведь жест этот, согласитесь, достаточно необычен и не столь распространен, как, скажем, рукопожатие. В свое время его изрядно поразила этим молоденькая регистраторша доктора Гадоста - та самая, с золотисто-каштановыми волосами, небесно-голубыми глазищами и пухлыми губками... Как бишь ее? А, вспомнил - Джейн. Джейн Аберкромби. Да, точно. Именно она впервые продемонстрировала ему этот прием. А он обучил ему Николя. И вот теперь, каким-то загадочным образом, бумерангом заполучил его назад, уже от Тони.
Что это, цепная реакция? От Джейн к нему, от него - к Николя, от Николя - ну, допустим, к Майку Бьюкенену-Смиту... А вот что потом? Майк мог обучить этому трюку Элинор, свою жену. Но ведь с ним самим Элинор этот фокус не проделывала! И сам Джеймс не просил её это сделать, забыл, должно быть. С другой стороны, если Майк приобщил Элинор к новому искусству, то она вполне могла отрепетировать свое мастерство на Бене Вальдшнепе. Что же касается Бена, то Джеймс не сомневался, что, лежа в одной постели с Тони, бизнесмен не только спал... Не говоря уж о том, что, надеясь на зачатие ребенка от Джеймса, методичная Тони наверняка предпринимала все возможное, чтобы Бен исправно выполнял супружеский долг. Вот, значит, каким образом замкнулся круг... Джеймс задумчиво поскреб небритый подбородок. А потом традиция внезапного яйцехватания, заложенная Джейн Аберкромби, передастся уже вертикально, от поколения к поколению. Занятно, черт побери!
Джеймс, стоя перед зеркалом, брился, когда вошел Кайт.
- О, вы уже проснулись!
- Доброе утро! - улыбнулся ему Джеймс, выключая электробритву. Извините, я, кажется, немного проспал.
- Ерунда, мой мальчик, - великодушно отмахнулся Кайт, усаживаясь в кресло. - Майра Уотерс тоже сказала, что вам нужно отоспаться после ночной вахты. - Джеймс внимательно посмотрел на старика; в глазах Кайта не было и тени сарказма. Кайт развел руками и добавил: - А кто я такой, чтобы спорить с нашей очаровательной регистраторшей?
Нашей регистраторшей, подметил Джеймс.
- Спасибо, вы очень добры, - осторожно промолвил он.
- Вовсе нет. Между прочим, миссис Уотерс очень высокого мнения о ваших профессиональных способностях. По её словам, вы уже приобрели весьма похвальную репутацию. - Неожиданно Кайт пристально воззрился на него. Значит, говорите, с Вальдшнепом все в порядке?
- Да, все в ажуре, - заверил его Джеймс, выдувая из электробритвы остатки щетины. - Надо же, недавно заменил плавающую головку, а ножи, похоже, затупились, - обронил он вскользь, пытаясь изменить тему.
- А я вот предпочитаю безопасную бритву, - сказал Кайт-Фортескью, поднимаясь и расхаживая по комнате. - Обожаю сам процесс взбивания пены, намыливания помазком... - Чуть помолчав, он улыбнулся и сказал: - Что ж, я вас, наверное, задерживаю...
- О, нет, что вы! - поспешно возразил Джеймс.
- Кстати, - Кайт приостановился уже в дверях. - Ваша тетушка приглашает вас к обеду. И ещё - полчаса назад она подтвердила свою готовность профинансировать вас на оформление нашего партнерства.
- Здорово! - восхитился Джеймс.
- Наши адвокаты составят договор и уладят все формальности. Пусть эти бездельники отрабатывают свои головокружительные гонорары. - Брови Кайта вопросительно изогнулись. - А скучать вы здесь не будете? Молодому человеку не так просто развлекаться в нашем захолустье.
- Мне здесь очень нравится, - искренне ответил Джеймс. - И я вам страшно признателен...
- Благодарите свою тетушку, - сказал Кайт. - Я делаю одолжение только самому себе. - Он уже повернулся, чтобы идти, но в последний миг спохватился. - Да, чуть не забыл... Нас всех приглашают сегодня вечером на ужин к лорду и леди Уиппл. Они только что вернулись. Они зовут меня, вас, вашу тетю и её очаровательную дочь.
- Китти? Это она - очаровательная?
Кайт ухмыльнулся.
- Все молодые женщины по-своему очаровательны, дружок. К ним только подход нужно найти. Да, там будет ещё граф из Швейцарии. Чимаролли. Он живет пока в доме Уипплов. Вы ещё с ними не познакомились?
Наташа...
Джеймс невольно улыбнулся. Кайт вопросительно смотрел на него, терпеливо дожидаясь ответа.
- Нет, я уже знаком с ними, - спохватился Джеймс. - Они попали в незначительную дорожную аварию, и граф получил сотрясение мозга. Так, ничего серьезного. Я хотел поместить его в клинику, но его супруга об этом даже слышать не захотела. Но сейчас уже все в полном порядке.
- Прекрасно. Славная парочка, да? Ваша тетушка очень им симпатизирует. Особенно графу.
- Да, они очень милые, - согласился Джеймс.
Час спустя Джеймс сидел за обеденным столом в Пони-коттедже напротив тети Агаты и её омерзительной дочери. К его изумлению, тетка водрузила на стол бутылку шампанского.
- Поздравляю тебя, Джеймс, - сказала она, устремляя на него свой орлиный взор. - Похоже, ты, наконец, взялся за ум.
Китти тоже, скрепя сердце, выпила за его успехи. Несмотря на великодушную характеристику, которую дал ей Кайт, Джеймсу она казалась сейчас коброй, у которой вырвали ядовитые зубы. Отвратительная, но уже не опасная. И все же ему стоило немалого труда заставлять себя смотреть на кузину без содрогания.
Джеймс распрощался с родственницами в три часа, получив наказ к восьми вечера быть уже при галстуке, готовым к выходу. Сами они поедут с Кайтом, а Джеймс последует за ними в своем "ягуаре", чтобы иметь средство передвижения на случай внезапного вызова. Так задумал Кайт.
- Его мозг не уступает самому мощному компьютеру. Он - настоящий финансовый гений. И - милейший человек. - Лорд Уиппл - долговязый лысый мужчина с добрыми, как у спаниеля глазами, - характеризовал так графа Чимаролли, своего гостя. Ни граф, ни графиня пока ещё не спустились. Лорд Уиппл пояснил, что разрешил им пожить у себя ещё недельку, пока не закончатся отделочные работы в старинном особняке, который они недавно приобрели.
В разговор вступила леди Уиппл - невысокая, седовласая женщина со строгими чертами лица.
- На первый взгляд, - сказала она, обращаясь к леди Кутилоу, - может показаться, что они с Наташей довольно разные и не очень подходят друг другу. Однако впечатление это обманчивое. Вот увидишь, Агата, Наташа тебе понравится. Она - писаная красавица, хотя некоторые, возможно, и сочли бы её внешность излишне, как бы точнее выразиться... броской.