Эдвард Бульвер-Литтон - Грядущая раса
У некоторыхъ преобладала разрушительная сила, у другихъ - способность исцеленiя; многое было также въ зависимости отъ состоянiя спокойствiя и твердой решимости действующаго. Они утверждаютъ, что высшiя проявленiя силы надъ врилемъ не могутъ быть усвоены, а составляютъ, такъ сказать, прирожденное свойство, передаваемое изъ поколенiя въ поколенiе; такъ что четырехъ-летнiй ребенокъ ихъ, племени, первый разъ держащiй въ рукахъ жезлъ вриля, можетъ достигнуть съ нимъ результатовъ, которыхъ после долгаго упражненiя никогда не добьется самый искуссный механикъ изъ чуждой расы,
Это страшное орудiе изменяется въ деталяхъ устройства, смотря по его назначенiю; такъ напримеръ въ рукахъ детей, которымъ поручено истребленiе вредныхъ животныхъ, оно гораздо проще, чемъ жезлъ ученыхъ обоего пола; у замужнихъ женщинъ и матерей семействъ онъ более приспособленъ къ целебному действiю и т. д. Я бы желалъ коснуться подробнее этого удивительнаго проводника жидкости вриля; но детали его механизма настолько же сложны, насколько поразительны достигаемые имъ результаты.
Здесь следуетъ упомянуть, что этотъ народъ, между прочимъ, изобрелъ особаго устройства трубки, изъ которыхъ жидкость вриля можетъ бытъ направлена почти на безконечныя разстоянiя къ предмету, который требуется уничтожить; и я нисколько не преувеличиваю, подразумевая разстоянiе въ 500 и 600 миль. Ихъ математическiя разсчеты доведены до такой точности, что по полученiи необходимыхъ сведенiй отъ какого нибудь наблюдателя въ воздушной лодке, каждый изъ членовъ отдела, заведующаго примененiями вриля, можетъ определить свойство и размеръ встретившагося препятствiя и навести дуло этого орудiя съ такою непогрешимою точностью на замеченное препятствiе, напр. городъ вдвое более Лондона, - что во мгновенiе ока отъ него ничего не останется, кроме пепла. Изъ этого примера видно, до какого совершенства доведено у Ана примененiе ихъ изобретательныхъ способностей къ практическимъ целямъ.
Я обошелъ вместе съ моимъ хозяиномъ и его дочерью большой публичный музей, помещавшiйся въ одномъ изъ крыльевъ зданiя колегiи ученыхъ, въ которомъ между прочимъ были сложены, какъ любопытные образцы неуклюжихъ, детскихъ попытокъ человека въ древнiя времена, многiя изъ разныхъ изобретенiй, составляющихъ гордость нашего века. Въ одномъ отделенiи музея валялось несколько громадныхъ цилиндровъ, приспособленныхъ для истребленiя жизни, посредствомъ метательныхъ снарядовъ и воспламеняющагося вещества, весьма похожихъ на наши пушки, но еще съ неизвестными у насъ усовершенствованiями.
Хозяинъ мой посмотрелъ на нихъ съ такимъ-же пренебреженiемъ, съ какимъ нашъ артиллерiйскiй офицеръ можетъ остановится передъ лукомъ и стрелами какихъ нибудь дикарей. Въ другомъ отделенiи, были модели повозокъ и судовъ, приводимыхъ въ движенiе паромъ, и воздушный шаръ. "Таковы были", произнесла Зи задумчивымъ голосомъ, "первыя слабыя попытки борьбы съ природою нашихъ дикихъ праотцевъ, пока они еще не достигли хотя-бы слабаго понятiя о свойствахъ вриля".
Эта молодая Гай представляла удивительный образецъ того мускульнаго развитiя, котораго достигаетъ женщина въ ихъ стране. Черты лица ея отличались красотой, присущей всей ея расе: никогда еще на поверхности земли мне неприходилось видеть лица такой безупречной правильности и столь величественнаго; но постоянныя занятiя наукой вызвали въ немъ сосредоточенное выраженiе отвлеченной мысли и придали ему несколько строгiй видъ, особенно въ состоянiи покоя; и такое суровое выраженiе, особенно при ея громадномъ росте и могучемъ сложенiи, производили самое внушительное впечатленiе. Она превосходила ростомъ другихъ женщинъ этого племени и, на моихъ глазахъ, приподняла какую-то пушку съ такою-же легкостью, какъ я поднялъ-бы пистолетъ. Зи внушала мне глубокiй страхъ, дошедшiй до ужаса, когда мы вошли въ одно изъ отделенiй музея, где находились модели разныхъ механизмовъ, действующихъ посредствомъ вриля и где она, стоя въ отдаленiи, действiемъ своего жезла, приводила въ движенiе большiе, тяжеловесные предметы. Она какъ будто вдыхала въ нихъ жизнь и заставляла повиноваться своей воле. Она пускала въ ходъ весьма сложные механизмы, по желанiю останавливала или возобновляла ихъ действiе, пока въ невероятно краткiй промежутокъ времени, разныхъ сортовъ сырой матерiалъ обращался въ симетрическiя, законченныя произведенiя искусства. Явленiя, подобныя темъ, которыя месмеризмъ, магнетизацiя, электричество и т. п., возбуждаютъ въ нервахъ и мускулахъ живыхъ существъ, - эта молодая Гай производила, мановенiемъ своей трости, въ колесахъ и пружинахъ бездушнаго механизма.
Когда я высказалъ своимъ спутникамъ то изумленiе, въ которое приводило меня все виденное, упомянувъ при этомъ, что въ нашей среде мне случалось быть свидетелемъ некоторыхъ явленiй, доказывающихъ известное взаимодействiе между живыми организмами, - Зи, видимо интересовавшаяся подобными вопросами, попросила меня протянуть мою руку и, положивъ ее рядомъ съ своей, обратила мое вниманiе на заметную разницу, въ ихъ типе и характере. Во первыхъ, большой палецъ у Гай (то же самое я заметилъ и у всехъ другихъ представителей этого племени) былъ длиннее и массивнее, чемъ у насъ; разница была на столько-же велика въ этомъ отношенiи, какъ между человекомъ и гориллой. Во вторыхъ, ладонь у нихъ гораздо мясистее нашей, кожа гораздо нежнее и температура руки выше. Но, что было замечательнее всего, - я могъ заметить особый нервъ, проходившiй отъ запястья руки къ основанiю большаго пальца и потомъ разделявшiйся на две ветви, идущiя къ указательному и среднему пальцу. "При слабомъ развитiи большаго пальца, сказала ученая молодая Гай, и отсутствiи особаго нерва, который, въ большей или меньшей степени развитiя, ты всегда найдешь у нашего племени, вы никогда не достигнете сколько нибудь сильнаго влiянiя надъ действiемъ вриля; что касается до новаго нерва, то его нельзя встретить у нашихъ первыхъ предковъ, а равно и между грубыми племенами, живущими за пределами Врилья. Для его развитiя потребовалось множество поколенiй, начиная съ первыхъ - открывшихъ тайну действiя вриля и постепенно совершенствовавшихся путемъ упражненiя въ пользованiи имъ; можетъ быть, по прошествiи одной или двухъ тысячъ лета, такой нервъ и зародятся между совершеннейшими представителями нашей расы, посвятившими себя изследованiямъ техъ высшихъ отраслей науки, при помощи которыхъ прiобретается власть надъ разнообразными проявленiями вриля. Когда-же ты говоришь объ абсолютной неподвижности, то неужели тебе неизвестно, что несуществуетъ ни одной частицы вещества, которая-бы находилась въ совершенномъ покое или инерцiи; каждая изъ такихъ частицъ находится въ постоянномъ движенiи и подвергается действiю разныхъ силъ, изъ которыхъ теплота заметнее другихъ; но вриль - наиболее проницающая и самая могучая. Такъ что токъ, возбужденный рукой и направляемый моею волею, только способствуетъ къ усиленному проявленiю того невидимаго движенiя, въ которомъ вечно находятся частицы матерiи. Хотя въ массе металла и не можетъ самостоятельно зародиться мысль, но, благодаря скрытой въ немъ воспрiимчивости къ движенiю, въ него какъ-бы переходить мысль действующаго на него разумнаго существа, и подъ влiянiемъ вриля онъ приходитъ въ движенiе, точно двинутый видимой внешней силой. Въ него временно переходитъ жизнь; онъ какъ-бы воодушевляется и разсуждаетъ. Безъ этого, разве могли-бы мы пользоваться услугами нашихъ автоматовъ.
Я слишкомъ трепеталъ предъ мышцами и ученостью молодой Гай, чтобы решиться на какiя либо возраженiя. Мне вспомнился при этомъ анекдотъ, читанный мною еще въ детстве , про одного, заспорившаго съ Римскимъ императоромъ, мудреца, который внезапно прекратилъ свои возраженiя и отвечалъ на вопросъ императора, - не имеетъ-ли онъ еще чего возразить съ своей стороны; - "Нетъ, Цезарь; разве можно спорить съ человекомъ, который повелеваетъ двадцатью пятью легiонами".
Хотя я былъ внутренно убежденъ, оставляя въ стороне вопросъ о действительныхъ результатахъ действiя вриля, - что Фарадэ легко разбилъ-бы все ея аргументы, о ого конечныхъ причинахъ и сфере влiянiя; но рядомъ съ этимъ являлось другое непоколебимое убежденiе, что Зи ударомъ своего кулака легко могла уложить на месте по очереди всехъ членовъ нашей королевской академiи. Каждому разумному человеку известна вся безполезность спора съ обыкновенною женщиною, о близко знакомомъ ему предмете; но диспутировать съ Гай семи футоваго роста вопросъ о происхожденiи вриля, пожалуй все равно, что - спорить въ пустыне съ самумомъ.
Между разными отделами громаднаго зданiя колегiи ученыхъ, меня особенно заинтересовалъ музей, посвященный археологiи Врилья, въ которомъ была собрана коллекцiя древнихъ портретовъ. Краски, которыми были написаны эти картины, отличались такою прочностью, что некоторыя изъ нихъ, написанныя, по словамъ летописей, еще въ доисторическiя времена, - сохранили известную свежесть колорита. При обзоре этой коллекцiи, меня поразили два обстоятельства: - первое, что картины которымъ, какъ уверяли меня, было отъ шести до семи тысячъ летъ, обнаруживали высшее состоянiе искусства, чемъ те , которыя были написаны за три или четыре тысячи летъ, и что портреты перваго перiода более подходили къ нашему Европейскому типу. Некоторые изъ нихъ даже напоминали мне те итальянскiе головы, которыя смотрятъ на насъ съ холстовъ Тицiана, какъ-бы говоря о честолюбiи или коварстве, заботахъ или горе оригиналовъ, съ ихъ глубокими морщинами, проведенными страстями. Это были лица людей, жившихъ во времена борьбы, предшествовавшiя открытiю чудодейственныхъ свойствъ вриля, который совершенно изменилъ общественный строй:- они, какъ въ нашемъ мiре, боролись между собою изъ за власти и славы.