Демоническая Кость. Том 1. - Артём Фомин
Вардан спросил у себя — чего он желает от жизни? Проблемой заключалась в том, что под весом чуждых знаний и опыта, его личность закономерно изменилась и, как оказалось, кроме пресловутого выживания, он хотел… путешествовать, увидеть мир. Быть может и не один. Вардан хотел увидеть своими глазами то, что до сих пор видел лишь чужими.
Сделав несколько кругов с периодическими остановками, он не обнаружил за собой слежки. Привалившись спиной к влажной коре высокого дерева, Вар прикрыл глаза, чтобы восстановить дыхание и перекинуться во вторую ипостась волка. Через несколько коротких вдохов, веки парня приоткрылись, являя лесному сумраку жёлтые глаза хищника. Изменяясь, затрещали его кости, ногти превратились в острые когти, а клыки увеличились в размерах. Зажимая себе рот, Вар всё же издал приглушённый болезненный стон. В этот раз процесс перехода происходил несколько иначе.
Дыша полной грудью, он осмотрел свои руки, когтистыми пальцами аккуратно ощупал лицо. Не заметив повышенной растительности, он ни капли не огорчился, предположив, что в этом нет ничего особенного. Поведя головой, он ощутил, как усилилось его обоняние, зрение и слух. Да и сам парень во второй ипостаси стал крепче себя прежнего и быстрей.
— Дичь… дичь… дичь, — порыкивая бормотал Вардан, пытаясь разобраться в нахлынувшей какофонии новых для себя запахов.
Будь у него соответствующие знания и опыт, возможно, Вар смог определить чейзапахкому принадлежит, однако его, по понятным причинам, не было, отчего положиться на исключительный нюх вервульфа он попросту не мог.
Вспомнив, чему его обучала волчица из дымного племени, парень бесшумной поступью двинулся вглубь леса. В своём новом «статусе» окружающая обстановка ощущалась для него необычно комфортной и даже родной. Он чувствовал лес и был его частью.
Через несколько часов поисков ему подвернулась удача. Учитывая, что Варданпередвигался не издавая звуков, услышать в сотне метрах инородный треск веток для него не составило труда. Изменив направление, юноша решил обойти вероятную дичь по дуге — с подветренной стороны.
Раздвигая ветки, вскоре он наблюдал за уже знакомым саблезубым оленем — орлогом, как называла эту тварь Тиара. Мутировавшая тварь была заметно меньше виденной ранее, да и тёмную дымку не испускала. Судя по движениям, химера искала себе пропитания, охотясь на каких-то небольших животных по виду похожих на тех же белок, она не следила за окружением, чем и воспользовался хищник.
Посмотрев на пугио за поясом, он сделал выбор в пользу него — на добыче не должно остаться следов от когтей оборотня. Перекинуться в человеческую форму оказалось сделать куда проще, чем в обратную сторону.
Молодая химера наблюдала за будущей жертвой, особо не заботясь вопросом прикрытия собственного тыла. В полумраке блеснула сталь — кинжал вошёл аккурат в ухо орлонга. Не издав ни звука, изменённый олень дёрнулся всей тушей и шумно завалился набок. Смерть для него наступила мгновенно. В разные стороны прыснули грызуны. Вардан прижался к земле, опасливо прислушиваясь к окружению.
Ничего.
Прикинув, стоит ли разделать тушу или тащит, как есть, он предпочёл второй вариант. Всё же запах крови может привлечь кого-то поопасней орлога, и тогда уже Вар из охотника превратится чью-то добычу.
Схватившись за ветвистые рога, оставляя за собой примятую дорожку, парень потащил тяжёлую тушу в сторону временного лагеря легионеров.
* * *
Тем временем, стоянка Легионеров.
Демон из расы дарков — Маркус не мог принять и понять, почему центурион вручила оружие в руки раба.
— Разве это не противоречит нашим правилам? — пробормотал он еле шевеля губами. Рядом с ним никого не было и от нечего делать погрузившись в размышления, он предавался думам. — Может гера из тех, кто делает из хуманов личных рабов?
Скривившись из-за омерзения от одной этой мысли, демон сплюнул под ноги.
Статус личного раба говорил помимо принадлежности, о том что последнего, в том числе используют и для плотских утех. Среди демонов это не являлось чем-то предосудительным, напротив: рабов рассматривали, как неодушевлённую вещь, и, по сути, пользовались.
— Вряд ли вернётся, — плавно перешёл он на другую тему. — Гиблые места, — прищурившись декан всмотрелся в тёмные кроны леса, но вскоре отвёл взгляд. Было в этом лесу что-то страшное, потустороннее.
Особенно, если вспомнить, по рассказам, каких тварей порой доводилось встречать первой волне легиона колонизаторов.
Бросив косой взгляд на шестёрку сикров из его отряда, он выбросил из головы лишние мысли и направился к ним. Зеленокожиеполурослики, облепив костёр, грелись и не дождавшись прихода «товарища», что-то варганили.
— Жрать собираетесь, уродцы?
Учитывая внешний вид приготавливаемой пищи, командир десятки беспокоился, потому как не желал тормозить весь отряд по причине проблем с пищеварением у его подручных.
— Гер Маркус-с-с, мы тут-с корешков нашли-с.
— И вяленое мясо-с осталось, — продолжил второй.
— Решили-с пожрать-с, — подытожил третий.
Маркус устало закатил глаза. Он даже не желал спрашивать, что за корешки решили употребить в пищу зеленокожие уродцы.
* * *
Центурион колонии «рассвет», Самигина Атар.
Палатка высшей демонессы отличалась среди прочих своим размером и убранством. Здесь была и хитроскладываемая походная кровать, что представляла собой гибкий матрас, и компактный стол, и несколько походных артефактов упрощающих быт путника. Разливая из кувшина разбавленную наливку с родной планеты, гера Атар битый час размышляла над тем, правильно ли она поступила. Лес сам по себе представлял опасность и это если забыть про полчища населяющих его химер.
— Человеческий раб против грязного порождения мутации? Смешно! И зачем только отправила его, — последнее высшая пробормотала совсем тихо.
В такие моменты ей не хватало герыШелд, разговор с которой уже не раз наталкивал Самигину на решение той или иной задачи. Благодаря своим проклятым способностям, суккуба приобрела знания и специфический опыт, став отличным психологом. Хорошо, что на высших они не работают, а то не ровен час…
— Центурион, — послышалось за пределами палатки, — хуман вернулся, но…
Высшая демонесса поняла, что её подчинённый что-то недоговаривает.
Поставив неполную тару на походный столик, прихватив с собой боевой кнут демонического легиона,