Мартин Эмис - Зона интересов
93
Ты можешь хоть две минуты обойтись без меня? (нем.)
94
Страна великанов, придуманная Джонатаном Свифтом, расположена где-то между Японией и Калифорнией.
95
Великан-людоед из валлийский сказки «Джек – покоритель великанов».
96
Gröfaz – уничижительный акроним от немецкого Größter Feldherr aller Zeiten (Величайший полководец всех времен), титула, которым немецкая пропаганда именовала Адольфа Гитлера в первые годы войны.
97
С помощью… девятнадцати государственных гильотин (англ.).
98
В чьих интересах? (фр.)
99
10 января 1934 года в Лейпциге был обезглавлен 25-летний голландский коммунист Маринус ван дер Люббе, обвиненный в поджоге Рейхстага.
100
Общество по изучению наследия предков – одно из официальных наименований Аненербе.
101
Фриц Заукель (1894–1946) – гауляйтер Тюрингии, с 1942-го по 1945-й комиссар по рабочей силе, один из главных создателей системы принудительного труда в Германии.
102
Имеется в виду Силезский вокзал в Берлине.
103
Рабочий район Берлина, с 1932-го по 1945-й он назывался Хорст-Вессель-Штадт в честь убитого там нацистского активиста и поэта Хорста Весселя.
104
– За пророка, возродившего Германское государство, самоуважение, престиж и единство!
– …Согласны.
– За человека, который подтирает задницу Версальским договором!
– …Непременно.
– За величайшего воителя всех времен!
– Верно! (нем.)
105
«За заслуги» (фр.) – орден, учрежденный в 1740-м прусским королем Фридрихом II, высшая военная и гражданская награда Пруссии.
106
Заочно (лат.).
107
Надзирательница! (нем.)
108
Немецкое название Больцано.
109
Произведения искусства (фр.).
110
Всеми правдами и неправдами (англ.).
111
Международный военный трибунал в Нюрнберге.
112
Сигаретная экономика (нем.).
113
Социальная рыночная экономика (нем.).
114
Безвозмездно, на общественных началах (лат.).
115
Война на уничтожение… Окончательное решение (нем.).
116
Анус мира (лат). Исаженное anno mundi – «год от сотворения мира» (лат).
117
Главным образом (фр.).
118
«Красная капелла» – разрозненные группы Сопротивления, действовавшие по всей Европе. «Белая роза» – студенческая антифашистская группа в Германии, действовавшая чуть более полугода, с июля 1942-го по февраль 1943-го. «Заговор 20 июля» – заговор немецких военных, окончившийся неудачным покушением на жизнь Гитлера 20 июля 1944 года.
119
Пятилетие (лат.).
120
Перевод Б. Пастернака.
121
Букв.: классические места (лат.) – часто цитируемые места каких-то сочинений.
122
Срединный (греч.).
123
Примо Леви. Человек ли это? (пер. Е. Дмитриевой).
124
Бездарный художник (фр.).
125
Народ (нем.).
126
Непременное условие (лат.).
127
Самоубийство (лат.).