Алфред Мэхэн - Влияние морской силы на французскую революцию и империю. 1793-1812
101
Датские суда стояли, ошвартовавшись, носами к югу.
102
Если бы у Нельсона при посылке флага была задняя мысль, то он не признался бы в ней, – ни тогда, ни после, ни другу, ни недругу. «Многие из моих друзей, – писал он месяц спустя после сражения, – думали, что этот шаг не может быть оправдан и представляет военную хитрость. Очень немногие приписывают его тому, что я в действительности чувствовал и что я, Бог даст, сохраню до последнего момента, – т. е. человеколюбию». Затем он распространяется о положении дела и говорит, что раненые датчане на призах получили половину выстрелов, сделанных с береговых батарей. (Nelson's Disp., vol. IV, p. 33).
103
«Разрушением Копенгагена мы сделали бы худшее, что могли, и мало подвинулись бы к цели подружиться с датчанами».
104
Второе эмбарго было наложено 7 ноября 1800 года, с единственной целью вынудить уступку Мальты России. Оно предшествовало шестью неделями декларации о Вооруженном нейтралитете, согласно которой другие державы, под предлогом защиты нейтральных прав, согласились вооружиться. Эти державы уверяли Великобританию в том, что упомянутое эмбарго было вызвано притязаниями царя на Мальту, и что потому они не принимали в нем никакого участия и, следовательно, не должны подвергаться со стороны Великобритании мщению. При этом, однако, они игнорировали факт, что избрали именно этот момент для оказания России поддержки.
105
О важных последствиях этого соглашения, которое было сделано как придаточная и объяснительная декларация к главной конвенции, см. ниже, глава XVI. Этот вопрос касался операций, в которых Россия, как не занимавшаяся транспортным делом, не была заинтересована.
106
О подробностях относительно видов Наполеона на стоявшую в Бресте эскадру, в которой был тогда большой отряд испанских судов, приведенных адмиралом Брюи в предшествовавшем августе, см. Corr. deNap., vol. VI, 181,186.
107
Осеннего.
108
Выгода близкого наблюдения за портом видна также и из тех затруднений, с которыми встретились французы после прорыва. В рассматриваемом случае семь линейных кораблей были отделены от эскадры Канала в погоню за Гантомом, но «вследствие неимения точных известий» они были посланы в Вест-Индию вместо Средиземного моря. Последнее находилось под надежным контролем эскадры Кейта из семи линейных кораблей и пяти кораблей Уоррена перед Кадисом, к которым у Менорки присоединились еще два.
109
В вышеизложенном автор старался передать только в сжатом очерке быструю последовательность событий и инструкции, явившиеся плодом напряженной мыслительной деятельности Бонапарта, старавшегося подготовиться к различным ситуациям, в которых мог оказаться. Желающих изучить этот предмет подробно отсылаем к его переписке: vol.. VI, pp. 719, 729, 745; vol, VII, pp. 4, 24–26, 69–73, 125, 144, 164, 197, 198.
110
Корабль «Сен-Антуан» – один из тех, которые были уступлены Франции Испанией.
111
Трактат был подписан 6 июня и ратифицирован 16 июня. Бонапарт получил копию с него 16 июня.
112
Император Павел особенно настаивал на сохранении независимости Неаполя и на возвращении Пьемонта королю Сардинии. 12 апреля Первый консул услыхал о смерти Павла и сейчас же отдал приказ, делавший Пьемонт военной областью Франции. Приказ этот-был намеренно помечен задним числом – 2 апреля (Corr. de Nap., vol. VII, p. 147). Талейрану было сообщено, что это первый, хотя пока еще совсем пробный шаг к слиянию страны с Францией. На случай возражения со стороны прусского посланника последнему следовало ответить, что Франция не обсуждает дел Италии с королем Пруссии (Idid., p. 153). Императору Александру было вежливо сообщено, что Франция считает интерес, который питал Павел к итальянским принцам, чисто личным, а не политическим (Idid., p. 153). Русский посланник, однако, месяц спустя надменно напомнил Талейрану, что его миссия обусловлена желанием царя, чтобы «короли Сардинии и Обеих Сицилии опять получили провинции, которыми владели до вторжения французских войск в Италию» (Ann. Reg., 1801; State papers, pp. 350–342). Лигурия была также сделана военной областью Франции по указу, помеченному 18 апреля.
113
Хотя и отказав Великобритании в уступке Тринидада в своих инструкциях французскому уполномоченному, он тем не менее уведомил последнего, что в случае необходимости упомянутая уступка может быть сделана (Corr. deNap., voll VII, pp. 255–258).
114
Спич Питта, 3 ноября 1801 года.
115
«Малейшее промедление при таких обстоятельствах весьма предосудительно и может иметь великие последствия для наших эскадр и военно-морских экспедиций». Corr. de Nap, Mar. 11, 1892.
116
Экспедиция в Сан-Доминго стоит уже двадцати пяти тысяч французских солдат.
117
Британский посланник в Париже пришел к тому же самому заключению по ознакомлении с инструкциями, посланными Талейраном французскому посланнику в Лондоне. «Из этого документа ясно, что французское правительство не желает более доводить дело до крайностей, т. е., иначе сказать, оно не приготовлено к этому». Посланник Соединенных Штатов в Париже писал также 24 марта: «В этом документе видно горячее и искреннее желание избежать войны как со стороны правительства, так и со стороны народа.
118
Достойно замечания, что эти инструкции были изданы в тот самый день, как в Париж было получено известие о сообщении английского короля парламенту, 8 марта, что «вследствие военных приготовлений в портах Франции и Голландии он принял соответствующие добавочные меры предосторожности». Два дня спустя была созвана милиция.
119
В случае войны британское правительство предполагало послать экспедицию для занятия Нового Орлеана, как оно сделало впоследствии в 1814 году.
120
«Голландия, – говорит Тьер, – желала бы остаться нейтральной, но Первый консул принял решение, справедливость которого нельзя отрицать, сделать каждую морскую державу своей помощницей в нашей борьбе против Великобритании». (Cons, el Emp., livre XVII, p. 383).
121
См. Cobbelt's Reg., V, pp. 442, 443, где приведены весьма меткие замечания о нападках Питта, написанные самим Кобботом.
122
«В лучшем случае это только догадка, – говорит он сам, – а свет приписывает мудрость тому, кто догадывается верно». (Nels. Disp., vol. VI, p. 193).
123
Часть острова, находившаяся прежде во владении испанцев, тогда все еще была в руках французов.
124
О действиях Бонапарта по отношению к Испании см. два письма его к Тайлерану, авг. 14 и 16, 1803 т.; Corr. deNap., vol. VIII, pp. 680–586.
125
Подписана 19 октября 1803 г. (Combate Naval de Trafalgar, by D. Jose de Couto, p. 79).
126
Описание выгод для французских приватиров пользования испанскими портами изложено с интересными подробностями в Naval Chronicle, vol. XIII, p. 76.
127
Nels. Disp., vol. VI, p. 240. Это письмо не было послано, так как Нельсон получил скоро приказания от Адмиралтейства.
128
Когда эти строки были уже написаны, автор прочел мнение Нельсона об этом предмете: «Если бы они не потерпели аварии, то ничто не помешало бы нам встретиться в январе 21-го числа близ южной оконечности Сардинии». (Dispatches, vol. VI, p. 354).
129
О мнении Вильнева см. Chevalier, Hist, de la Mar. Fran, sous 1'Empire, p. 134; о мнении Нельсона см. Nels. Disp., vol. VI, pp. 334, 339
130
Letter to Pitt by Robert Francis; Castlereagh's Memoirs, vol. V, p. 444. Все письмо – в высшей степени внушительное, если не сказать пророческое. По внутренним признакам весьма вероятно, что автор этих писем, подписавшийся именем Robert Francis, был Robert Fulton, хотя о том и не упоминается ни в одной из его биографий.
131
Вышеприведенные сведения заимствованы главным образом из «Naval Chronicle», April 16, 1805, vol. XIII, pp. 366–367, по проверке и дополнении их по Дакемсу и другим источникам.
132
Пункт этот был назначен в инструкциях, Corr. de Nap, vol. X, p. 282. Позднее Наполеон говорит о randezvous у Зеленого мыса (Corr. de Nap., vol. XI, p. 60). Странное недоразумение в таких серьезных инструкциях.
133
См. выше, стр. 205. Миссиесси отплыл из Вест-Индии на той же неделе, как Вильнев направился туда.
134
Nels. Disp., vol. VI, p. 401. В предшествующем труде («Влияние морской силы на историю», в русском переводе, стр. 26) автор назвал ложным этот шаг, который Нельсон сделал вследствие заблуждения. Более близкое изучение дела привело автора, однако, к заключению, что британский адмирал был совершенно прав.
135
Corr. de Nap., Vol. X, p. 624. Сравните это с только что цитированным замечанием Нельсона.