Kniga-Online.club
» » » » Войта Эрбан - Беженцы и победители

Войта Эрбан - Беженцы и победители

Читать бесплатно Войта Эрбан - Беженцы и победители. Жанр: О войне издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В сумеречном небе над полями, усеянными убитыми и ранеными, над разрушенными домами кружит одинокий «кукурузник». Дорога вновь оживает. Уцелевшие беженцы делятся друг с другом хлебом, помятыми помидорами, луком и салом, а подкрепившись, упрямо тянутся в сторону Вислы.

Легион

Из окон трактира возле Литомержице льется яркий свет и звучит такая зажигательная музыка, что никто не обращает внимания на Иржи Вишека, который садится на велосипед и катит по дороге на Либеховице. Знает об этом только один человек — тот, кто дал ему велосипед.

В Либеховице Вишек садится в автобус, а утром, в начале девятого, добирается до Остравы и обращается к администратору гостиницы на Прживозе с просьбой дать ему одноместный номер.

— К сожалению, свободных номеров нет. Но если вы согласны поселиться вместе с одним молодым человеком…

— Хорошо.

— На одну ночь?

— Пока на две.

Целый день Вишек бродит по Остраве в надежде, что кто-нибудь поможет ему перебраться через границу. Сидя на скамейке в парке, в ста метрах от таблички «Собакам и евреям вход строго воспрещен!», он изучает карту.

Наступает полдень. Воздух плавится от жары. Карта предлагает десятки маршрутов. Но какой из них выбрать? Поговаривают, что беженцы чаще всего направляются в Богумин. Но каким путем? С середины июня он слушал по ночам радиопередачи на чешском языке из Лондона и Москвы. Несколько раз ему удавалось ловить передачи из Катовице, в которых сообщалось, что в Польше и во Франции создаются чехословацкие легионы. Ему представлялись ряды солдат во французских беретах, лес штыков, бодрые мотивы воинских маршей. Солдаты говорят друг другу «брат» или «наздар» [4], а над ними развеваются красно-сине-белые знамена. И вполне возможно, что они уже сидят в окопах и бункерах на линии Мажино, ожидая приказа совершить бросок за Рейн. Они должны дойти туда любой ценой! Но сейчас-то ему куда идти, черт возьми? Вишек складывает карту, сует ее в сумку, потом поднимается и, перебросив пальто через руку, отправляется в город. А может, просто рискнуть не раздумывая? Нет, время для этого еще не пришло.

Он идет в гостиницу. Ключ от номера висит за спиной администратора — значит, можно хоть немного побыть в одиночестве. Бессонная ночь в скором поезде и бесцельное хождение по городу в течение дня берут свое. Он думает, что не мешало бы поужинать, но лучше прилечь на полчасика. Всего на полчасика…

Просыпается он от шума воды в туалете и с ужасом убеждается, что уже утро.

— Доброе утро! — приветствует он незнакомца.

Тот что-то бурчит ему в ответ, вытирая лицо. Процедура эта продолжается чересчур долго, но в конце концов незнакомец вешает полотенце рядом с умывальником и искоса глядит на Вишека. Блондин, острые черты загорелого лица. «Мать честная, наверняка немец! — ужасается Ирка. — Ну и влип же я!»

— Раннее утро, а уже так жарко, да?

— Гм…

«Что-то слишком много ты на себя берешь, дубина стоеросовая!» — ругает мысленно незнакомца Вишек.

— Интересно, как будет днем. В ответ ни слова.

— Как думаете, не сбрызнет ли нас дождичком? А надо бы…

— Это уж точно, — произносит незнакомец без акцента.

«Но это еще ничего не значит, — рассуждает Ирка. — У этих судетских немцев бывают не только чешские имена, но и чешские отец или мать. Сколько же ему лет? Похоже, он с четырнадцатого или с пятнадцатого года, как и я. Но кто он такой, черт побери? Можно, конечно, смыться по-английски. Подождать, пока он уйдет, собрать вещи, а внизу сказать, что хочу заплатить заранее, чтобы завтра не терять времени…»

Незнакомец открывает рюкзак. Интересно, чем это он у него набит? И Ирка решает, что пора идти ва-банк.

— Вы в армии служили? — спрашивает он.

— Служил.

— А где?

— В Терезине, — отвечает сосед запинаясь.

— Я тоже, — роняет как бы невзначай Ирка и чувствует холодок в животе.

«Если этот парень сейчас скажет, что служил в сорок второй, значит, он шпионит за мной», — загадывает Ирка и задает следующий вопрос:

— В какой части?

— В сорок второй.

«Господи! Ну, теперь пути назад нет. Вперед, только вперед!»

— А вы, случайно, не в тридцать седьмом призывались?

— Случайно, в тридцать седьмом.

Вишек садится на койке.

— А какое у вас звание?

— Десатник.

— У меня тоже. Как же могло случиться, что мы незнакомы?

Сосед не спешит с ответом. Он низко склоняется над рюкзаком, почти влезая в него с головой. Вишек видит, как у него краснеют уши. Страх проходит. Нет, он, видно, не из тех. Незнакомец поднимает голову, и Ирка перехватывает его взгляд, полный отчаяния. «Он боится меня!» — осеняет Ирку. Он встает, подтягивает трусы и спрашивает:

— Послушайте, а вы не помните кого-нибудь из сержантской школы?

— Бенду, Либала и…

«Все правильно, — с удовлетворением думает Вишек. — А теперь держись…»

— И куда же вы собрались?

Тот, кого он принял было за судетского немца, краснеет и с трудом выдавливает из себя:

— В горы… на прогулку…

— Не может быть! А что вы ищите в рюкзаке?

— Карту.

— Зачем вам карта, если там каждая тропка обозначена. Вы, верно, стремитесь попасть за границу.

— Нет-нет… Что вы этим хотите сказать? У меня отпуск…

Ирка улыбается:

— Я тоже иду туда, парень.

Сосед упорно молчит.

— Поговорим серьезно, — продолжает Ирка. — На меня, видно, какое-то затмение нашло: я принял вас за немца. Думал, вы шпионите за мной. Но как только заметил, что вы умеете краснеть, понял, что это не так. Теперь мы вроде бы поменялись ролями: вы боитесь меня. — Ирка подходит к соседу поближе: — Честное слово, я говорю правду. У нас одна цель. Да иначе и быть не могло, ведь мы — солдаты.

Сосед хватает Вишека за руку. Он прямо сияет от счастья:

— Ну и заставил же ты меня понервничать!

Потом они обсуждают создавшееся положение. Ирка припоминает адрес, который сообщил ему приятель, тоже собиравшийся уйти за границу: некий Парма, Острава, Цинкл, 4. Они разыскивают Парму и договариваются с ним. Время поджимает, деньги кончаются, да и Острава не тот город, где нужно задерживаться тем, кто с трудом может доказать, что приехал сюда полазить по горам.

Парма находит им хорошего проводника, и вот они уже отправляются в путь.

— Вы должны следовать за мной на расстоянии ста шагов, — объясняет он им.

Поначалу все идет хорошо. Они минуют Остраву, Гержманице, проходят по тополиной аллее и сворачивают налево, на полевую дорогу. Стоп!

— Теперь внимание! Через восемьдесят метров граница. Видите ложбинку? — указывает рукой проводник. — Там стоит зеленая скамейка, ее отсюда плохо видно: она за кустами крыжовника. Это пост эсэсовцев.

Тяжелые тучи, которые начали собираться сразу после обеда, пронзает вдруг молния. Гремит гром, и вот уже потоки дождя обрушиваются на путников.

— Другой дороги нет?

— Есть, но эта самая надежная. Вперед, ребята! Ни пуха ни пера! — И проводник поворачивает обратно к тополиной аллее.

— Ну что ж, я пойду первым, — предлагает Вишек.

Блондин не возражает. Напоследок они оглядываются назад. В конце тополиной аллеи виднеется брошенный кем-то мотоцикл. Позже Вишек узнает, что мотоцикл этот оставил один десатник призыва 1935 года, который открыто прикатил сюда по маршруту, указанному Пармой, а остаток пути до границы пробежал, положившись на авось.

Ирка Вишек идет впереди.

— Пока льет дождь, мы в безопасности, — приговаривает он, не спуская глаз с зеленой скамейки, спрятавшейся в зарослях крыжовника.

Вода слева, вода справа. Скамейка увеличивается в их воображении до гигантских размеров. Оглянувшись, Вишек видит, что блондин идет буквально в метре от него, не сводя глаз с его пяток. «Балбес какой-то, а не солдат. Неужели не понимает, что так нас в два счета подстрелят?» — сердится Ирка, но вслух ничего не говорит. Пока льет, они в безопасности. Но только пока льет…

До скамейки еще пятнадцать шагов. Где же она, наконец? А что, если вот сейчас раздастся окрик «Стой!»? Пистолет Ирка снял с предохранителя еще под тополями и сжимает его в руке, пряча под пальто. До скамейки десять шагов. Сейчас или… Палец лежит на спусковом крючке. Нет, все тихо. До скамейки пять шагов…

Скамейка пуста. И вокруг ни души. А что, если эсэсовцы нападут сзади? Или сбоку? Неожиданно из-за пелены дождя выплывает пограничный столб с красной табличкой. На табличке польский орел и надпись: «Речь Посполита Полска».

Двадцать шагов, пятьдесят, сто… Вокруг никого. Еще пятьдесят шагов… Дождь льет как из ведра. Размокшая дорога, а на ней груды щебня. Здесь можно передохнуть. Ирка опирается о ствол дерева и садится на корточки. Щелкает предохранителем и засовывает пистолет в карман промокших брюк. Достает коробку спичек, находит на ней сухое место и закуривает, спрятав в кулак, сначала одну сигарету, потом другую.

Перейти на страницу:

Войта Эрбан читать все книги автора по порядку

Войта Эрбан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Беженцы и победители отзывы

Отзывы читателей о книге Беженцы и победители, автор: Войта Эрбан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*