Kniga-Online.club
» » » » Висенте Бласко - Детоубийцы

Висенте Бласко - Детоубийцы

Читать бесплатно Висенте Бласко - Детоубийцы. Жанр: Контркультура издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Требую слова!- закричалъ чей-то голосъ у дверіей. Кто это желаетъ говорить, чтобы длать новыя тягостныя заявленія?

Толпа раздвидулась и громкій взрывъ смха привтствовалъ П_і_а_в_к_у. Онъ важно шелъ впередъ, потирая покраснвшіе отъ пьянства глаза, длая надъ собой усилія, чтобы принять позу, достойную собранія. Видя, что вс трактиры Пальмара опустли, онъ втерся въ школу и счелъ нужнымъ передъ жеребьевкой открыть ротъ.

– Чего теб?- спросилъ недовольнымъ тономъ Присяжный, раздосадованный вмшательствомъ бродяги, пришедшимъ испытать его терпніе посл объясненій и извиненій недоимщиковъ.

"Чего онъ желаетъ? Онъ желаетъ узнать, почему его имя не фигурируетъ въ спискахъ, вотъ уже сколько лтъ? Онъ иметъ такое же право, какъ и самый богатый, ловить рыбу въ Альбуфер. Онъ бдне всхъ. Пусть такъ! Но разв онъ не родился въ Пальмар? Разв его не крестили въ приход Святого Валерія въ Русаф? Разв онъ не происходитъ отъ рыбаковъ? Въ такомъ случа онъ долженъ тоже участвовать въ жеребьевк!

Претензіи бродяги, никогда не касавшагося руками стей, предпочитавшаго переплывать каналы, чмъ перезжать ихъ съ весломъ на лодк, показались рыбакамъ такими неслыханными, такими смшными, что вс разразились смхомъ.

Присяжный отвтилъ недовольно. Вонъ отсюда, лнтяй!

Какое дло Общин до того, что его предки были честными рыбаками, разъ его отецъ отказался отъ весла ради пьянства, и у него общее съ рыбаками толъко то, что онъ родился въ Пальмар. Къ тому ни отецъ его, ни онъ самъ никогда не платили податей. Знакъ, которымъ въ былые годы П_і_а_в_к_и отмчали свои принадлежности для рыбной ловли, давно уже вычеркнутъ изъ книгъ Общины.

Однако пьяница настаивалъ среди разраставшагося смха публики, на своихъ правахъ, пока не вмшался съ своими вопросами дядюшка Г_о_л_у_б_ь. Ну, а если онъ будетъ участвовать въ жеребьевк и получитъ одно изъ лучшихъ мстъ, что онъ сдлаетъ съ нимъ? Какъ онъ будетъ его эксплуатировать, разъ онъ не рыбакъ и не знаетъ рыбачьяго промысла?

Бродяга насмшливо улыбнулся. Важно получить мсто! Остальное уже его дло! Онъ уже устроитъ такъ, что вмсто него будутъ работать другіе, которые ему отдадутъ большую часть улова. И въ его циническомъ смх выражалась злоба того перваго человка, который обманулъ ближняго, заставляя его работать, чтобы самому жить праздно.

Открытое признаніе П_і_а_в_к_и возмутило рыбаковъ. Въ сущности онъ только вслухъ формулировалъ мыслъ многихъ, но эти простые люди чувствовали себя оскорбленными цинизмомъ бродяги, увидли въ немъ олицетвореніе всхъ угнетателей бдняковъ. Вонъ его! Вонъ! Ударами кулаковъ и пинками его выпроводили въ дверъ, между тмъ какъ молодые рыбаки шумли ногами, подражая среди смха лаю собакъ и мяуканію кошекъ.

Священникъ донъ Мигуэль поднялся негодуя съ мста., выставляя впередъ свое тло борца, свое лицо, искаженное гнвомъ. Это что такое? Что это за неуваженіе къ важнымъ и значительнымъ лицамъ, составлявщимъ президіумъ. Пусть поостерегутся! Если онъ сойдетъ съ эстрады, онъ расшибетъ морду не одному молодцу!

Немедленно возстановилось спокойствіе. Священникъ съ удовлетвореніемъ увидлъ, какое иметъ вліяніе на народъ и шепнулъ начальнику карабинеровъ.

– Вы видите! Никто лучше меня не понимаетъ этого стада. Имъ нужно отъ времени до времени показывать палку!

Боле угрозъ о_т_ц_а М_и_к_е_л_я способствовалъ возстановленію спокойствія тотъ фактъ, что Присяжный передалъ предсдателю списокъ рыбаковъ Общины, чтобы удостовриться въ присутствіи всхъ.

Въ немъ были перечислены вс рыбаки Пальмара. Достаточно было быть совершеннолтнимъ, хотя и живущимъ въ хат отца, чтобы участвовать въ жеребьевк.

Предсдатель читалъ имена рыбаковъ и каждый изъ нихъ воскліщалъ съ нкоторой елейностью, въ виду присутствія священника: "Хвала Маріи пречистой!" Нкоторые враги отца Мигуэля отвчали "здсь", наслаждаясь недовольнымъ лицомъ священника.

Присяжный опорожнилъ грязный кожаный мшокъ, столь же древній, какъ и сама Община. На столъ покатились билеты въ вид пустыхъ желудей изъ чернаго дерева, въ отверстіе которыхъ просовывалась бумага съ именемъ рыбака.

Одинъ за другимъ рыбаки подзывались къ столу предсдателя, получали желудь и бумажку, на которой было написано имя на тотъ случай, если рыбакъ былъ безграмотенъ.

Надо было видть, къ какимъ предосторожностямъ прибгали недоврчивые и хитрые бдняки. Самые невжественные отыскивали грамотныхъ, чтобы т посмотрли, ихъ ли имя написано на бумаг и успокаивались только посл цлаго ряда разспросовъ. Къ тому же обычай называться кличкой возбуждалъ въ нихъ нкоторую нершительность. Ихъ настоящее имя и фамилія обнаруживались только въ такой день какъ сегодня и они колебались, словно неувренные въ томъ, ихъ ли это имя. Потомъ предпринимались боле важныя предосторожности. Каждый прятался, обращаясь лицомъ къ стн, и вкладывая свое имя вмст съ бумагой, всовывалъ соломинку, или срую спичку, нчто такое, что служило бы ручательствомъ, что не перепутаютъ билетовъ. Недоврчивость не покидала ихъ до того самаго момеята, когда они опускали свой номеръ въ мшокъ. Господинъ, пріхавшій изъ Валенсіи, возбуждалъ въ нихъ то недовріе, какое вызываетъ всегда въ деревенскихъ жителяхъ чиновникъ.

Началась жеребьевка. Священникъ донъ Мигуэль вскочилъ на ноги, снявъ шапочку и вс послдовали его примру. Слдовало прочесть молитву по старому обычаю. Это привлекаетъ счастье. И впродолженіи нсколькихъ минутъ рыбаки неслышно бормотали молитву, снявъ шляпы и опустивъ головы.

Царило глубокое молчаніе. Предсдатель трясъ кожаный мшокъ такъ, чтобы жолуди какъ слдуетъ перемшались, и они издавали въ тишин шумъ отдаленнаго града… Черезъ головы толпы на рукахъ передавали мальчика, который наконецъ достигъ эстрады и опустилъ руку въ мшокъ. Вс притаили дыханіе. Взоры всхъ были обрашены на деревянный желудь, изъ котораго съ трудомъ вытаскивалась свернутая бумажка.

Предсдатель прочелъ имя и въ собраніи, привыкшемъ къ кличкамъ, съ трудомъ узнававшемъ никогда не употребляемыя имена, воцарилось нкоторое смущеніе. Кто получилъ первый нумеръ? Но Тонетъ быстро поднялся и воскликнулъ "Я здсь!"

Итакъ, внукъ Г_о_л_у_б_я! Ну и везетъ же парню! Въ первый разъ присутствуетъ на жеребьевк и выигралъ первое мсто! Ближайшіе рыбаки поздравляли его съ завистью, а онъ смотрлъ лишь на предсдателя съ тревогой человка, который все еще не вритъ въ свое счастъе. Онъ можетъ выбрать мсто? Едва ему отвтили утвердительно, какъ онъ выразилъ свою просьбу. Онъ беретъ Г_л_а_в_н_ы_й п_у_т_ь. И какъ только онъ увидлъ, что секретарь сдлалъ отмтку, онъ, какъ молнія, выскочилъ изъ комнаты, наскакивая на всхъ и пожимая друзьямъ руки, протянутыя для поздравленія.

Внизу на площади толпа ждала въ такомъ же безмолвіи, какъ наверху. Существовалъ обычай, по которому первые счастливцы сейчасъ же сходили внизъ, сообщить о своемъ счастьи, бросая въ воздухъ шляпу, въ знакъ радости. Какъ только поэтому увидли, что Тонетъ чуть не скатывался съ лстницы, его встртили шумными и долгими возгласами.

– К_у_б_и_н_е_ц_ъ!… Тонетъ-Усы! Онъ, слышь, онъ!

Женщины бросились къ нему возбужденныя, обнимали, плакали, словно частица его счастья могла перейти къ нимъ, вспоминали его мать. Вотъ бы радовалась покойница, если бы дожила. И Тонетъ теряясь въ юбкахъ, ободренный шумной оваціей, не отдавая себ отчета, обнялъ Нелету, которая улыбалась и ея зеленые глаза блестли отъ удовольствія.

К_у_б_и_н_е_ц_ъ хотлъ отпраздновать свой тріумфъ. Онъ послалъ въ трактиръ С_а_х_а_р_а за шипучкой и пивомъ для всхъ сеньоръ. Пусть и мужчины пьютъ, сколько хотятъ. Онъ платитъ! Въ одинъ мигъ площадь превратилась въ лагерь. П_і_а_в_к_а со свойственной ему подвижностью, когда рчь шла о выпивк, помогъ осуществить желанія щедраго друга, таскалъ изъ трактира С_а_х_а_р_а все старое затвердвшее пирожное, хранившееся въ стеклянныхъ вазахъ шкапа, перебгалъ отъ одной группы къ другой, наполняя стаканы и часто останавливаясь въ своей работ угощенія, чтобы не забыть и самого себя.

Съ лстницы спускались другіе счастливцы, получившіе лучшія мста. Они тоже бросали шляпы въ воздух, и крича: Побда! Однако къ нимъ подбгали только ихъ родственники и друзья. Вое вниманіе остальныхъ было обращено на Тонета, на номеръ первый, выказывавшій такую щедрость.

Рыбаки покидали школу. Вышло уже около тридцати номеровъ. Оставались одни только плохія мста, едва достаточныя для прокормленія, и народъ расходился, не обнаруживая больше интереса къ жеребьевк.

Дядюшка Г_о_л_у_б_ь переходилъ отъ одной группы къ другой, принимая поздравленія. Въ первый разъ онъ былъ доволенъ внукомъ. Ха-ха-ха! Всегда судьба благопріятствуетъ бездльникамъ! Это говорилъ еще его отецъ! Вотъ онъ 80 разъ участвовалъ въ жеребьевк и никогда не вынималъ перваго номера, а возвращается изъ отдаленныхъ странъ внукъ, участвуетъ въ первый разъ и счастье улыбается ему. Но въ конц концовъ это останется въ семь. И онъ приходилъ въ восторгъ при мысли, что впродолженіи одного года будетъ первымъ рыбакомъ Альбуферы.

Перейти на страницу:

Висенте Бласко читать все книги автора по порядку

Висенте Бласко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Детоубийцы отзывы

Отзывы читателей о книге Детоубийцы, автор: Висенте Бласко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*