Kniga-Online.club

Тхиен Ли - Игра втёмную

Читать бесплатно Тхиен Ли - Игра втёмную. Жанр: Классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Луан насупил брови. Лук испугался.

— До сих пор я боялся говорить об этом. Но вижу, сказать необходимо… Господин агроном, прошу пощадить меня, — испуганно пробормотал он чуть не плача.

— А ты когда-нибудь встречался со своим дядей?

— Да! Когда он еще работал в уезде Хайхау. Я передавал ему какие-то письма. Это было еще до того, как французы ввели свои войска в нашу провинцию. Затем дядя совсем исчез. Только спустя много времени моя мать получила от него весточку.

— А чем конкретно занимается твой дядя, ты знаешь?

— В Хайхау он был председателем уездного комитета Сопротивления…

— А потом? — едва скрывая радость, спросил Луан. — Ладно. Прошу тебя, никому не рассказывай о своем дяде. Это очень запутанное дело. Никому не говори, слышишь, даже Тхатю… А теперь принимайся за машину.

* * *

Ню и Луан сидели в рабочем кабинете Ню в маленькой квартирке с задней стороны дворца Зялонг. На Ню был плохо выглаженный костюм.

— Нго Чонг Хиеу — тупица! — брюзжал Ню. — Но он ловкий подхалим. Мой брат Зьем как-то нашел с ним общий язык. Но я понимаю, что глупый человек во главе финансов может создать серьезные политические осложнения… Ты согласен?

Луан ничего не ответил.

— Почему брат выбрал Нго Чонг Хиеу на этот пост? Есть же еще Нгуен За Хиен, Чан Куок Быу… Все это странно! — Ню постепенно перешел почти на крик.

— Чего ты так возмущаешься? — спросил Луан.

— Ну как же не возмущаться?! Я хочу, чтобы наша политика была умной. А этим типам только бы поднимать шумиху по каждому поводу. Я сказал: надо лишь в самом общем виде возложить ответственность на Поля Эли за инцидент с сенегальцами в Нгабае. А они сразу же созвали пресс-конференцию, выступили с заявлением… Даже в отношении генерала Ви я предлагаю проводить политику умиротворения. А они все время ему угрожают. Они умеют только шуметь. Организуют митинги, ты видел, просто позор. Это ведь все наемники.

Луан улыбнулся:

— В любом подходе для правительства есть польза. Конечно, правительство должно действовать мягко. Но это не значит, что оно может быть неповоротливым. И потом, не каждая глупость есть… глупость.

Ню уставился на Луана:

— Ты говоришь что-то странное…

Луан показал пальцем на картину, висевшую на стене. На ней была изображена гора, покрытая снегом. На переднем плане была нарисована ветка персика.

— Это ведь картина японского художника Фудзиты «Гора Фудзияма»? Теперь посмотри, если убрать рамку, то от картины сразу же теряется впечатление. Ты скажешь, рамка плохая. В данном случае это как раз и можно использовать.

— Согласен! — уже спокойнее заговорил Ню. — Теперь я хочу тебя спросить еще об одном: не слишком ли жестко действует брат Зьем?

— Нет! — решительно ответил Луан. — Бао Дай слишком суетлив. Думаю, премьер-министр в своих действиях должен быть еще чуть тверже.

Ню неожиданно переменил тему разговора:

— Ну, как твой охранник?

— Спасибо…

— Я еще раз хочу напомнить, что он только охранник, и не больше!

— Спасибо! Да, он отличается от моего водителя.

— О! — всплеснул руками Ню. — Я должен перед тобой извиниться. Это инициатива доктора Туена… Я заменю тебе водителя…

— Не надо! — засмеялся Луан. — Мы работаем по-крупному. А в крупных делах нужна гарантия. Он меня не стесняет.

— Ну смотри! — Ню решил прекратить разговор на эту тему. — Скоро весь этот «спектакль» закончится…

— И начнется новый, не менее грандиозный! — парировал Луан.

Ню предложил Луану закурить. В кабинете поплыло легкое облачко дыма. Оно окутало сидящих, придав происходящему таинственность.

* * *

Луан вошел в книжный магазин на улице Лорда Китченера. Он пришел сюда чуть позже назначенного времени. Луан сделал вид, что роется в книгах, а сам поглядывал по сторонам. Народу в магазине было довольно много.

Кто это там?.. Высокая худая девушка, одетая в длинное голубое платье. Глаза большие. Все приметы совпадали. Неужели «надежным человеком» может быть эта девушка? В руках она держала книгу. Если у нее роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром», тогда просто потрясающе. На какую-то долю секунды Луан вдруг засомневался: а вдруг это не человек от А-07?

Между прилавками с книгами появилась еще одна девушка. Да ней тоже было длинное голубое платье, в руках — книга. И она была очень красивая. Но ее красота была другая, слишком демонстративная. Она улыбнулась и принялась разглядывать Луана. Не может быть… Тиеу Фунг, певица, которая пела на частной квартире Лай Ван Шанга. Это она разносила вино во время встречи в ставке Биньсюен. Девушка вплотную подошла к Луану.

— Приветствую, господин агроном, — протянула она ему руку. — Я Тиеу Фунг… Вы разве не помните меня?!

Луан стал пристально рассматривать книгу в ее руках. Это был роман «Прошу вас, лошадь укрощена» Ле Ван Чыонга. Луан облегченно вздохнул.

— Я хотела бы с вами поговорить, господин агроном…

Своим взглядом она буквально испепеляла Луана.

— Спасибо… — замешкавшись, произнес он.

— Луан! — вдруг донесся до него веселый девичий голос. Перед ним появилась другая девушка в голубом платье. Она держала в руках нашумевший роман американской писательницы.

— А, это ты! — ответил Луан. Они готовы были броситься друг другу на шею. — Знакомься, пожалуйста. Это Тиеу Фунг. Она работает у генерал-майора Ле Ван Виена.

Тиеу Фунг протянула девушке руку, глаза ее потускнели.

— Вы инженер? — спросила Тиеу Фунг, обращаясь к девушке.

Луан побагровел, словно от удара. Но та, ухватившись за его рукав, быстро произнесла:

— Что вы, пока еще рано меня так называть… Но, если хотите, можете называть инженером… — важно закончила она с ханойским акцентом, понизив голос, затем повернулась к Луану: — Я так голодна. А ты заставляешь меня ждать…

— До свидания, Тиеу Фунг. До встречи… Прощаясь с Тиеу Фунг, Луан услышал тяжелый грустный вздох певицы.

— Меня зовут Зунг… — быстро произнесла девушка прямо в ухо Луану. — Я Мимоза!

— А я Нгуен Тхань Луан. Агроном, — так же мгновенно ответил он.

В машине Луан представил Зунг сидящих в ней мужчин:

— Это Тхать. Он помогает мне. А это Лук — мой водитель. А это… Зунг…

— А кем тебе приходится Зунг? — расхохотавшись, кокетливо спросила Зунг. — Ни сестра, ни подруга сестры.

Лук и Тхать засмеялись. Они то и дело искоса посматривали на прижавшихся друг к другу Луана и Зунг.

— Теперь куда? — спросил Луан.

— Поехали в ресторан, — весело сказала девушка. — Я люблю ресторанчик на улице Братьев Луи, куда ты меня раньше водил, помнишь? Слушай! А ты давно знаком с Тиеу Фунг? — неожиданно задала Зунг вопрос.

— Я видел ее раньше, но разговаривал с ней только что впервые.

— Правда?! — Зунг пристально посмотрела на Луана.

— Спроси Тхатя. И Лук тоже знает!

— У господина агронома нет других подруг, кроме вас. Клянусь головой! — повернулся к ним Тхать.

Похоже, Лук был поражен еще больше, чем Тхать. До сегодняшнего дня он даже не подозревал, что господин агроном встречается с такой красивой девушкой.

Луан буквально пришел в восторг от этой суеты. Время от времени он поглядывал на девушку.

— А где же ты был все дня на Новый год? Я так тебя ждала! — Зунг продолжала говорить намеками и умело знакомила Луана со своей легендой.

В ресторанчике они сели за один столик, Лук и Тхать — за другой, неподалеку. Лук был просто счастлив за Луана. Не отрывая глаз, он смотрел на него и улыбающуюся Зунг.

— Это тебе от А-07, — сказала Зунг, передавая Луану пачку сигарет. — Я устроилась работать в канцелярию Чан Винь Дата секретарем. Я из Ханоя, дочь начальника управления финансов. Версия о том, как мы познакомились, — за тобой. Например, во время просмотра фильма «Вальс в тени» или «Пока есть мужчины». Вот главное из моей легенды.

Больше к этой теме она не возвращалась. Она продолжала разговор о каких-то пустяках, говорила быстро-быстро, буквально проглатывая фразы.

* * *

— А как ты узнала меня?

Зунг ответила не сразу. Когда она опять улыбнулась, он отметил про себя, насколько естественна ее красота. Она совсем немного пользовалась пудрой, помадой и была просто великолепна, словно персонаж европейских мастеров-портретистов прошлых веков.

С детства Луан робел перед сверстницами. До сих пор у него не было подруги. Родственники нередко подшучивали над ним: «Тебе надо было бы родиться девочкой». Он понимал бессмысленность своей застенчивости в общении с представительницами прекрасного пола, но каждый раз, когда оказывался рядом с какой-нибудь девушкой, не смел даже взглянуть на нее, а тем более заговорить.

Когда он окунулся в революционную деятельность, сама обстановка не позволяла водить дружбу с девушками. Так он думал. Ну а сегодняшняя встреча — это совсем другое дело. Луан смотрел на «доверенного и близкого человека», и в душе его поднималось чувство, какого он никогда ранее не испытывал. Работа приобретала поэтичность. Картины жизни оказались куда ярче и рельефнее, чем любая картина, написанная художником. Зунг смеялась. И от смеха лицо ее розовело. Луан старался вспомнить такие отрывки из романов старых писателей, где описывалась женская красота. Но ничего подходящего на ум не приходило.

Перейти на страницу:

Тхиен Ли читать все книги автора по порядку

Тхиен Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Игра втёмную отзывы

Отзывы читателей о книге Игра втёмную, автор: Тхиен Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*