Ясунари Кавабата - Старая столица
46
Даймондзи – костры, образующие иероглиф «дай» – «большой», похожий по форме на человека с распростертыми руками и широко расставленными ногами, разжигаемые на Восточной горе в Киото 16-го числа 8-го месяца по лунному календарю.
47
Фунагата – ореол в форме лодки позади изображения Будды.
48
Ториигата – т. е. в форме тории.
49
…перед началом осени…– По солнечному календарю осень начинается 8 августа.
50
Кото – японский тринадцатиструнный музыкальный инструмент.
51
Хранилище Сёсоин – Государственная сокровищница Японии, находится в городе Нара.
52
Танская династия.– Танская династия правила в Китае в 618—907 гг.
53
Коэцу Хоннами (1558—1637) – известный художник и каллиграф раннеэдоского периода, жил в Киото.
54
Праздник эпох – устраивается храмом Хэйан дзингу в память о перенесении в 794 г. столицы в Киото. Во время праздника проводится шествие, участники которого облачаются в костюмы различных исторических эпох, а также изображают известных исторических персонажей.
55
…наматывать на голову полотенце.– В присутствии гостя не принято наматывать на голову полотенце, напротив, его надо снимать.
56
Кадзуномия (1846—1877) – супруга феодального правителя Иэсигэ Токугавы.
57
Рэнгэцу (1791—1875) – поэтесса позднеэдоского периода, уроженка, Киото.
58
Окуни из Идзумо (?—1607) – основательница театра Кабуки.
59
Ёдогими (1567—1616) – наложница полководца Хидэёси Тоётоми (1536—1598).
60
Дама Токива – любимая жена феодального правителя Ёситомо Минамото (1123—1160).
61
Ёкобуэ (XII в.) – одна из героинь средневековой «Повести о доме Тайра».
62
Дама Томоэ – наложница феодального правителя Ёсинаки Минамото (1154—1184).
63
Дама Сидзука – наложница феодального правителя Ёсицунэ Минамото (1159—1189).
64
Оно-но Комати (середина IX в.) – поэтесса раннехэйанского периода.
65
Мурасаки Сикибу (конец X – начало XI в.) – писательница среднехэйанского периода. Ее роман «Повесть о Гэндзи» пользуется всемирной известностью. Сэй-Сёнагон (ок. 978– ок. 1014) – писательница среднехэйанского периода. Прославилась своими «Записками у изголовья».
66
Масасигэ Кусуноки (1294—1336) – известный полководец XIV в.
67
Нобунага Ода (1534—1582) – известный полководец XVI в.
68
Эпоха Энряку (782—806) – годы правления императора Камму.
69
«Сайря, сайрё!» – «Счастливого праздника!»
70
Карёбинга – мифическая райская птица, обладающая сказочно красивым голосом.
71
Исаму Ёсии (1886—1960) – японский поэт и драматург, широкую известность приобрела его «Песнь о Гионе».
72
Сусуки – мискант китайский, многолетняя трава из семейства злаковых, достигает двух метров.
73
Утикакэ – старинная одежда покроя кимоно.
74
Суси – колобки из вареного риса, покрытые рыбой, яйцом, овощами и приправленные уксусом и сахаром.