Kniga-Online.club
» » » » Пэлем Вудхауз - Женщины, жемчуг и Монти Бодкин

Пэлем Вудхауз - Женщины, жемчуг и Монти Бодкин

Читать бесплатно Пэлем Вудхауз - Женщины, жемчуг и Монти Бодкин. Жанр: Классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 25 26 27 28 29 Вперед
Перейти на страницу:

…плач и скрежет зубов — Мтф 8:12 Кидд, Уильям (ок. 1645-1701) — шотландский пират.

Жаба под бороной — образ из стихотворения Р. Киплинга (1865-1936) «Педжет, член парламента».

жаворонок — у Перси Биш Шелли (1792-1822) есть знаменитое стихотворение о жаворонке («Здравствуй, дух веселый!»…) Фаулер, Генри Уотсон (1858-1933) — английский филолог, автор книги «English Usage».

«Молодой человек на летающей трапеции» — песенка Джорджа Лейбурна (ум. 1884).

Вацлав Нижинский (1890-1950) — русский балетный танцовщик.

Боадицея (Будикка) (ум. 62 до РХ) — королева иценов, одного из британских племен, возглавившая неудачное восстание против Рима.

Кэри Грант (1904-1896, настоящее имя Арчибальд Александр Лич)

— американский киноактер, родился в Англии, снялся в фильмах «Филадельфийская история», «Весь город говорит», «Мышьяк и старые кружева», «Гунга Дин», «Только у ангелов есть крылья», «Подозрение» и др.

«Любовь побеждает все» — «Amor incit omnia» — слова из «Кентерберийских рассказов» Дж. Чосера (1340-1400). Восходят к X эклоге Горация.

Джон Эдгар Гувер — (1895-1972) основатель и бессменный руководитель (с 1924) Федерального Бюро Расследований США.

Гарри Гудини (1875 или 74-1926, настоящее имя Эрик Вейс) — американский иллюзионист, мастер побегов и освобождений.

Томас Харди (1840-1928) — английский писатель. В романах его большую роль играет злой рок.

Пучина Отчаяния — см. аллегорию Джона Бэньяна (1628-88) «Путь паломника».

Артур Шопенгауэр (1788-1860) — немецкий философ, иррационалист и пессимист.

тать в нощи — см. 2 П 3:10 Джон Дебрет (1753-1822) — автор справочника, где названы все пэры Великобритании и их родственники. Первое издание — 1802 г.

Эрнандо (Эрнан) Кортес (1485-1547) — испанский конкистадор. Здесь, как часто у Вудхауза — отсылка к стихам Китса «Впервые читая Гомера в переводе Чепмена».

…подмешала ему снотворного — см. роман «Даровые деньги» (по-русски еще не издан).

Аполлион — см. «Путь паломника». Восходит к Откр 9:11.

Самсон в Газе — см. Суд 16:22.

…олень к источникам вод — см. Пс 41:2 …дал солнцу — см. Еф 4:26.

…сердце в конторе — отсылка к стихам Р. Бернса (1759-96) «В горах мое сердце».

«Шильонский узник» — поэма Дж. Г. Байрона. Шильон — замок-тюрьма в Швейцарии.

…пасет жезлом железным — см. Откр 2:27 Морис Шевалье (1888-1972, настоящее имя Морис-Эдуар Сен-Леон.) — французский шансонье и актер. Снимался в фильмах «По привычке», «Герой дня», «Ошеломляйте новостями», «Молчание — золото» и др.

Мы — пыль под твоей колесницей — строка из стихов Лоуренса Хоупа (Аделы Франсис Марджори Хоуп Николсон, 1865-1905) …готовый к любой судьбе — отсылка к стихам Дж. Г. Байрона (1788-1924) «Томас Мур».

иди и больше не греши — см. Ин 8:11 …любовь весенней порою — «Как вам это понравится» (Шекспир), V, 2. Пер. Т.Щепкиной-Куперник: «Весной, весной, милой брачной порой».

Н. Трауберг, М. Кузьменко Российское Общество Вудхауза http://wodehouse.ru/

Примечания

1

Благодушие, радость (франц.).

2

Радость жизни (франц.).

Назад 1 ... 25 26 27 28 29 Вперед
Перейти на страницу:

Пэлем Вудхауз читать все книги автора по порядку

Пэлем Вудхауз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Женщины, жемчуг и Монти Бодкин отзывы

Отзывы читателей о книге Женщины, жемчуг и Монти Бодкин, автор: Пэлем Вудхауз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*