Kniga-Online.club
» » » » Неизвестен Автор - ВОДЫ КЛАЙДА

Неизвестен Автор - ВОДЫ КЛАЙДА

Читать бесплатно Неизвестен Автор - ВОДЫ КЛАЙДА. Жанр: Классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 14 15 16 17 18 Вперед
Перейти на страницу:

Народные песни

Чарли мой любимый[2]

Едва родился этот год,Весеннею поройМой милый друг ушел в поход,Отважный мой герой.Волынки нас бросали в дрожьВоинственной игрой,И все смотрели, как хорошОтважный мой герой.

Чарли мой любимый, любимый, любимый,Чарли мой любимый, отважный мой герой!

На нем шотландский наш берет,Ведет он грозный строй.Врагу мечом он даст ответ,Отважный мой герой.Не время другу моемуЛежать в земле сырой.Он бьется в пламени, в дыму,Отважный мой герой.

Чарли мой любимый, любимый, любимый,Чарли мой любимый, отважный мой герой!

Вербовщик

Балагур-вербовщик сладко поет,Парней подбивает податься на флот:«Ты что, парень, смотришь, как не родной?Нацарапай имя — и поехали со мной!

Здесь ты околеешь, говорю любя:Хозяин работой заездит тебя.Ты ломишь как лошадь зимой и весной.Нацарапай имя — и поехали со мной.

Здесь ты надрываешь жилы в борозде,А после хлебаешь овсянку на воде,От кислого пива ты ходишь шальной.Нацарапай имя — и поехали со мной.

У тебя невеста? Парень, ты влип!Тебя обвенчают, и вовсе ты погиб.Тебе еще рано вожжаться с женой.Нацарапай имя — и поехали со мной!»

Гренландские китобои

С трубой в руке капитан стоит,Глаза его как лед.«Спускайте шлюпку, справа по носу кит!Все на весла — и вперед, друзья,Все на весла — и вперед!»

Гарпун свистит, и бежит канат,Молотит кит хвостом,И тонут трое наших лучших ребят,И ныряют за китом, друзья,И ныряют за китом.

С трубой в руке капитан стоит,Жалеет он кита,А тех матросов, что убил этот кит,Не жалеет ни черта, друзья,Не жалеет ни черта.

Гренландский край — нелюдимый край,Там зелень не растет,Снега и льдины, хоть совсем пропадай,И морозы круглый год, друзья,И морозы круглый год.

Русалка

Мы плыли в море день за днемПри свежем ветерке.Увидали, как во сне, мы русалку на волнеС гребешком и ясным зеркальцем в руке.

Сказал наш старый капитан,Качая головой:«Пусть не ждет меня жена, будет жить она одна,Суждено ей этой ночью стать вдовой».

Ответил юнга молодой:«Томит меня тоска,У меня седая мать, видно, горько ей рыдать,Из-за моря не дождаться ей сынка».

У нас у всех одна судьба,Мы крепко спим на дне.Даже полная луна нам отсюда не видна,В этой темной и холодной глубине.

Я ветреной девчонкой была

Я ветреной девчонкой была,Я пела веселее щегла,А нынче моя песня горька,Стала я женой соседа-бедняка.

Качаю колыбель дотемна,Весь свет мне заслонила она,А к вечеру немеет рука.Стала я женой соседа-бедняка.

В ботинки натекает вода,Мне нечего надеть в холода,Я сытного не знаю куска.Стала я женой соседа-бедняка.

Серебряный парус

Я в роще бродила сама не своя,Я в роще бродила сама не своя,Печально глядела, печально глядела,Печально глядела на волны ручья.

Ах, было нас двое, теперь я одна,Ах, было нас двое, теперь я одна,Любил он — лукавил, уехал — оставил,Уехал — оставил на все времена.

Всю ночь до рассвета лежу я в тоске,Всю ночь до рассвета лежу я в тоске,И слезы ручьями, и слезы ручьями,И слезы ручьями текут по щеке.

Поставлю я парус серебряный мой,Поставлю я парус серебряный мой,Пусть милый рыдает, пускай ожидает,Пускай ожидает подругу домой.

Корзинка яиц

Утром спозаранку встретил я крестьянку,Крестьянку встретил я в лесу.«У вас корзинка, видно, с рынка,А ну давайте поднесу».«Там лежат яички из-под птички,Сударь, вы им воздайте честь.Лучше угоститься, чем зря поститься,Берите даром все, что есть».

В маленькой деревне сели мы в харчевне,За столик сели у дверей.«Привет, хозяйка, выпить дай-ка,Да жарь яичницу скорей!»И пошли тут шутки, прибаутки,Всех я смешил и пел шутя.Слышу вдруг — заминка: пищит корзинка!Открыл ее, а там дитя.

«Помнишь ли о Пегги, о дожде и снеге,О том, как вел меня домой?Мы в этом зале танцевали,А вот ребенок твой и мой».«Я теперь узнаю, дорогая,Это лицо из сотни лиц.Выпью я с любовью твое здоровье,Но больше я не ем яиц».

Холодная роса

Был хорошим я ткачом,Не грустил я ни о чем,Холостяк из холостяков.А с девчонкой был несмелИ шептать ей не умелЭтих самых пустяков.Мы встречали вместе ранний часИ поздние часы,Но, куда девалась прыть,Я не смел ее укрытьОт холодной, от ночной росы.

Ночь осенняя была,И ко мне она пришлаСамой поздней глухой порой.Выла буря за окном,Все ходило ходуном,Выползал туман сырой.И была влажна ее рукаИ прядь ее косы.Я к себе ее привлек,Я укрыл ее как могОт холодной, от ночной росы.

Я теперь не одинок,У меня растет сынок,На работу я с ним хожу.Нежный свет любимых глазВспоминаю каждый раз,Как в глаза его гляжу.Вспоминаю счастье прежних дней,Те долгие часы,Когда счастлив я бывалИ подругу укрывалОт холодной, от ночной росы.

Примечания

1

1 Прототип этой баллады — реальное историческое лицо. Прим. переводчика.

2

2 Ноты к песням см. в книге «Дерево свободы». Л., Детгиз, 1962.

Назад 1 ... 14 15 16 17 18 Вперед
Перейти на страницу:

неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


ВОДЫ КЛАЙДА отзывы

Отзывы читателей о книге ВОДЫ КЛАЙДА, автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*