Kniga-Online.club
» » » » Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории - Уильям Блейк

Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории - Уильям Блейк

Читать бесплатно Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории - Уильям Блейк. Жанр: Классическая проза / Поэзия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
id="id204">

235

Здесь аллюзия к учению Платона (Пир, 210 а-с) о том, что постижение духовной красоты (через познание) начинается с созерцания красоты телесной.

236

Госс обращается в этом стихотворении к знаменитому английскому сказанию о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Гвиневра – жена короля Артура, которая полюбила рыцаря Ланселота и вступила с ним с преступную связь.

237

Гавейн Оркнейский – рыцарь Круглого стола, один из центральных персонажей Артурианского цикла, в основной легенде был третьим по доблести рыцарем Круглого стола (после Галахада, Персеваля, равный Ланселоту).

238

Менады (по-древнегречески – безумствующие, неистовствующие), или вакханки – спутницы Диониса (Вакха), участницы оргиастических вакханалий.

239

Лидия- государство в центральной части Малой Азии, откуда в сопровождении менад и вакханок Дионис отправился сначала во Фригию, потом во Фракию и далее в Грецию. См.: Еврипид. Вакханки.

240

Котис, Котито – фракийская богиня, подобная Кибеле, олицетворяющей матерь-природу. Поклонение Котито было родственно оргиям Диониса и отличалось первобытной дикостью и жестокостью.

241

Эндрю Лэнг (Andrew Lang), английский (шотландский) писатель, мифолог, историк, журналист и поэт родился в г. Селкирк в 1844 г. Будучи старшим ребёнком из восьми, Лэнг, несмотря на сложное финансовое положение семьи, получил хорошее образование и стал одним из самых плодовитых шотландских писателей. После окончания академии в Эдинбурге и университета Сент-Эндрюс, Лэнг продолжил изучать классическую литературу, а также средневековую поэзию Франции. В 1872 г. он опубликовал своё первое поэтическое сочинение – сборник «Баллады и тексты старой Франции». В возрасте 31-го года Лэнг сочетался браком с Леонорой Аллейн. Не имея детей, они много путешествовали по всей Европе.

Наибольшую известность принесли Лэнгу его работы по мифологии, а также его цветные сказочные книги (более 400 историй разных народов и стран), которые начались в 1889 г. с «Голубой сказки» и закончились в 1910 г. сиреневым цветом. Он также работал над переводами классической литературы, в том числе «Одиссеи» и «Илиады» Гомера и других античных поэтов. После 1880-х годов Лэнг издал ещё несколько поэтических сборников. Как журналист Лэнг был известен и востребован разными периодическими изданиями. Он также был редактором нескольких книг. Будучи одним из самых известных авторов того времени, Лэнг ежегодно имел несколько публикаций вплоть до своей смерти в 1912 г.

242

Гертон (Girton) – известный женский колледж Кембриджского университета. Основан в 1869 г.

243

Скопас, Мирон- Скопас (ок. 395 до н. э. -350 до н. э.) – древнегреческий скульптор и архитектор эпохи поздней классики, представитель новоаттической школы. Мирон – древнегреческий скульптор середины V в. до н. э. Известна его бронзовая скульптура «Дискобол» (римская копия).

244

Кобет – возможно, профессор С. Г. Кобет, специалист по древнегреческому языку в Лейдене.

245

Роберт Сеймур Бриджес (Robert Seymour Bridges) родился 23 октября 1844 г. в семье преуспевающего арендатора. Закончив Итон и Оксфорд, он много путешествовал, а с 1869 по 1882 г. работал врачом в Лондонской больнице Св. Варфоломея и в больнице для детей. В 1884 г. Бриджес женился на Мэри Уотерхауз, дочери английского архитектора Альфреда Уотерхауза, и провел остальную часть своей жизни в ничем не нарушаемом сельском уединении, сначала в Йаттендоне, Беркшир, а затем в Боарз Хилл, посвятив себя исключительно поэзии и изучению просодии.

Хотя Бриджес написал несколько поэм и поэтических драм, репутацию талантливого поэта принесла ему его лирика, собранная в сборниках «Более короткие стихотворения» (1890, 1894) и «Новая поэзия» (1925). В 1913 г. Роберт Бриджес стал поэтом-лауреатом (это звание даётся пожизненно). За год до своей смерти он написал силлабическим стихом красивую, но несколько длинную философскую поэму «Завещание Красоты», посвященную развитию человеческой души, и за которую он получил Орден за Заслуги. Ещё учась в Оксфорде (колледж Тела Господня), он познакомился там и подружился с Джерардом Мэнли Хопкинсом, превосходным поэтом, и чья известность создана благодаря усилиям Бриджеса, подготовившего посмертную публикацию стихотворений Хопкинса в 1916 г. Умер Роберт Бриджес 21 апреля на 86-ом году жизни.

246

Эрнест Джеймс Майерс (Ernest James Myers), переводчик и поэт, получил классическое образование в Челтеме и в Оксфорде. В 1868 г. он стал членом совета Уодэм-коллежда, где преподавал в течение трех лет, затем переехал в Лондон и в течение двадцати лет работал там как переводчик и редактор. Наиболее известно сотрудничество Майерса с Эндрю Лэнгом и Уолтером Лифом при переводе «Илиады» Гомера. Майерс также издал пять поэтических сборников, используя в них темы древнегреческих и латинских авторов.

В Лондоне Майерс женился на Норе Маргарет Лодж, от которой у него было пять детей. Он также служил секретарем Лондонского Общества расширения университетского образования и работал добровольцем в Обществе милосердия и в Общество защиты женщин и детей. На протяжении всей своей жизни Майерс постоянно занимался физическими упражнениями, включая плавание, верховую езду, теннис, прогулки и гольф. Он умер 25 ноября в Этингхеме, Сассекс, в возрасте 77-ми лет.

247

Майкл Филд (Michael Field) – псевдоним двух англичанок, Кэтрин Харрис Брэдли и её племянницы Эдит Эммы Купер, совместно опубликовавших в конце XIX в. 8 поэтических сборников и 27 пьес. Кэтрин Брэдли родилась в богатой семье табачного промышленника 1846 г., получила образование в колледже де Франс и в женском колледже Ньюэм, Кембридж, была хорошо образована в литературе и искусстве и достаточно финансово независима. По этой причине Кэтрин начала заботится о своей больной старшей сестре Эмме, а затем взяла на себя ответственность за дочь Эммы – Эдит, родившейся в 1862 г. Эдит также интересовалась литературой, сочиняла стихи и переводила Вергилия в подростковом возрасте. Несмотря на разницу в возрасте (16 лет), две женщины были связаны друг с другом общими интересами.

В конце 1870-х годов, к тому времени, когда они вместе стали посещать занятия в университетском колледже в Бристоле, отношения Купер и Брэдли превратились в глубокую романтическую связь. После публикации своей первой крупной стихотворной драмы «Каллироя: прекрасная Розамунда» (1884), Филд как автор получил признание в викторианских литературных кругах. Большая часть стихотворений Филда в таких сборниках как «Давным-давно» (1889) и «Взгляд и песня» (1892) довольно откровенно затрагивают женскую сексуальность и эротическую любовь между женщинами. В 1907 г. обе женщины приняли католичество, хотя до этого их творчество находилось под влиянием классической и ренессансной культуры

Перейти на страницу:

Уильям Блейк читать все книги автора по порядку

Уильям Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории, автор: Уильям Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*