Kniga-Online.club
» » » » Лев Толстой - Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

Лев Толстой - Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

Читать бесплатно Лев Толстой - Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856-1869 гг.. Жанр: Классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Описание рукописей, относящихся к комедии «Зараженное

семейство»...406

Печатание текста комедии «Зараженное семейство»...411

«Комедия в 3-х действиях» («Нигилист»)...413

Указатель собственных имен...418

Иллюстрации

Фототипия с фотографического портрета Толстого 1862 г. (размер подлинника) между XII и 1 стр. стр.

Автотипия с рукописи отрывка № 5 рассказа из деревенской жизни (1860—1861 гг.) (размер подлинника) между 106 и 107 стр. стр.

Автотипия с первой страницы II редакции второго действия «Зараженного семейства» (Рукопись № 11) между 314 и 315 стр. стр.

Настоящее юбилейное издание первого полного собрания сочинений Л. Н. Толстого печатается на основании постановления Совета Народных Комиссаров СССР от 24 июня 1925 г.

Примечания

1

[Дерзай заблуждаться и мечтать!]

2

Поперек перечеркнутого места написано крупными буквами: Эпопея ужъ стала. Илюшк. мать просить.

3

Слова: Вѣкъ тебѣ слуга, рабъ твой, добавлены из ркп.I, так как в ркп. II они не были разобраны переписчиком, и для них было оставлено пустое место.

4

Зачеркнуто: молодою, вовсе дѣвчонка, несмысленокъ была, годочковъ 14, и силъ вовсе не было. На груди занавѣску гдѣ хочешь перевежи, какъ скатерть на столѣ — вовсе ребенокъ была. Понесетъ бывало

5

Зачеркнуто: А акуратненькая, чернобровинькая бабочка была, только <молодость еще> молода.

6

Зачеркнуто: такъ взвыла, какъ по матери родной убивалась. «Что, говорю, воешь, — какъ то я къ свекору ее зашелъ въ то время, вижу заливается баба. — Вишь какого добра не видала, — говорю, — конопатаго чорта-то». Я пошутилъ (онъ точно конопатый, не хорошій изъ себя былъ, только силенъ ужасть былъ и мужикъ добрый), «какого добра не видала», пошутилъ я ей, значитъ. Такъ какъ вскинется на меня.

7

Зачеркнуто: жопу.

8

В подлиннике: посывыпали

9

В подлиннике: сѣномъ

10

В подлиннике: всѣми

11

Зачеркнуто: и пѣсни играть гораздъ былъ,

12

В подлиннике: ухватила

13

Зачеркнуто: Просто это было въ старину. Ну а Андрюха ни за что при бабахъ раздѣваться не станетъ, все стыдится. — Только

14

Поперек рукописи от слова: Особенно до: греби, написано: Андрюха рѣшился серчать

15

В подлиннике: пѣсню

16

В подлиннике: стали

17

Поперек рукописи от слов: Мужики за ними до слов: Разсчетъ возьму, написано: свечера приехали

18

В подлиннике: думаю

19

Зачеркнуто: песню петь

20

Зачеркнуто: И такой голосъ тихой и не смѣется.

21

Зачеркнуто: Да какъ завоетъ.

22

Поперек рукописи от слов: Не милъ мнѣ никто, до слов: Андрюха засмѣялся. написано: заставила его борта водить. И что смѣшного, что бѣдный ушелъ, заплакалъ. Она пришла къ нему.

23

Зачеркнуто: A мнѣ никто не милъ, окромя мужа.

24

В подлиннике: ухватила

25

Поперек рукописи, со слов: Бабъ возить заставили, до слов: успѣвай соскакивать, написано: Все чище, чище.

26

В подлиннике: сѣномъ

27

Зачеркнуто: заработался, значитъ, малый. — Что ты, али спать? — Баба смѣется, только глядь, он какъ полотенцо бѣлое.

28

Зачеркнуто: умираешь

29

В подлиннике рукой С. А. Толстой сверху надписано: гуртовщикѣ.

30

В подлиннике: обидями

31

Зачеркнуто: Все ему это мило было, потому что все это напоминало ему Маланью, его хозяйку.

32

Зачеркнуто в ркп. II: и какъ будто что-то вспомнилъ, пошелъ въ избу <онъ посмотрѣлъ еще въ улицу>, взялъ свой кафтанъ, женину синюю поддевку и вышелъ на дворъ.

33

Зачеркнуто в ркп. II: Тихонъ вышелъ на дворъ, досталъ сѣнца отъ лошадей, посмотрѣлъ было въ сани, но ему не понравилось, и влѣзъ на амбаръ. На амбарѣ онъ постелилъ свой кафтанъ на сѣно и, чему то посмѣиваясь, слѣзъ опять и вышелъ за ворота.

34

Зачеркнуто в ркп. II: <Весело смотрѣть на <праздничный> народъ, когда онъ въ праздникъ идетъ изъ церкви, да еще веселѣй, как знаешь этотъ народъ, какъ всякаго знаешь и что къ чему знаешь. Вотъ> Ермилины бабы щеголихи идутъ и къ другимъ не пристаютъ, не отъ того, что у нихъ платки и сарафаны лучше всѣхъ, но оттого что самъ старикъ Ермила, свекоръ, идетъ той стороной и посматриваетъ на нихъ. Бѣда, коли увидитъ, что онѣ съ ребятами играть станутъ или что. Мальчишки стороной идутъ, подальше обходятъ Ермила и смѣются надъ его брюхомъ.

35

Зачеркнуто в ркп. I: она послѣ родовъ въ первый разъ въ церкви была и ребенка причащала. Вонъ солдатъ замчной в новой шинели идетъ, ужъ пьянъ, гдѣ то набрался, къ бабамъ подлипаетъ.

36

Зачеркнуто в ркп. II: и на мѣстѣ ей не стоялось. Она сбѣжала на дворъ, поздоровалась съ мужемъ, но Тихонъ показывалъ отцу новокупленную лошадь, и Маланья не посмѣла говорить, она опять побѣжала въ избу.

37

В подлиннике, по описке, вместо: разсказъ написано: разъ.

38

В ркп. II: — Такъ-бы дарданкнулъ, — отвѣчалъ Гришка, показывая всѣ зубы. Что онъ разумѣлъ подъ дарданкнулъ неизвѣстно, но очевидно было —

39

Зачеркнуто в ркп. II: Мишенскаго смотрителя же угостилъ за то, давно на него золъ былъ. Подбѣжалъ ко мнѣ: «что, — говоритъ, — гонять?» А я какъ будто не слышу, отпрягаю, да какъ свисну будто по коренной, да по немъ. — Всѣ лопнули со смѣху.

40

Зачеркнуто: стали изчезать, рѣдѣть

41

Зачеркнуто: свѣжая, какъ будто густая

42

Зачеркнуто: крыши, пыль и листья подорожной травы.

43

Зачеркнуто: Праздничное дѣло — и веселья и грѣха много. Случилось много событій въ этотъ день, но ли

44

Зачеркнуто: Копыловыхъ

45

Зачеркнуто: зато какъ загуляетъ, то бѣда — всѣхъ замучаетъ.

46

Зачеркнуто: Поликашка.

47

Зачеркнуто: послалъ невѣстку отворить ворота и разбудить Якова. На дворѣ ужъ

48

Зачеркнуто: въ глубь двора.

49

От начала абзаца и до слов: лошади, поперек текста написано: Вышла на дворъ осмотрѣла

50

Зачеркнуто: Хотѣлось бы ей еще поспать, да ночи днемъ не будетъ, а днемъ не спятъ. Надо подниматься. Да и весело ей отъ чего [то] на душѣ было. Она <живо> разомъ вскочила, оправила сбившійся платокъ, надѣла паневу, занавѣску и подпоясалась и не пошла, a побѣжала босыми ногами къ колодцу умыться.

51

Зачеркнуто: вспомнить было, что это его жена и что онъ съ ней спалъ. —

52

Зачеркнуто: «Изъ ночнаго народъ ѣдетъ, должно скоро свѣтъ»,

53

Зачеркнуто: сходка

54

Зачеркнуто: порчи не бываетъ

55

Зачеркнуто: чахотка была

56

Зачеркнуто: Теперь мы Сергѣя Резунова знаемъ большаго, стараго, вотъ какъ вчера онъ отъ обѣдни шелъ.

57

Зачеркнуто: деревомъ

58

Зачеркнуто: и ну ревѣть на всю улицу, а самъ

59

В подлиннике: оставалась

60

Зачерпнуто: овдовѣлъ

Перейти на страницу:

Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. отзывы

Отзывы читателей о книге Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856-1869 гг., автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*