Kniga-Online.club
» » » » Карающий меч удовольствий - Питер Грин

Карающий меч удовольствий - Питер Грин

Читать бесплатно Карающий меч удовольствий - Питер Грин. Жанр: Историческая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 94 95 96 97 98 Вперед
Перейти на страницу:
— город в Беотии на реке Кефис, близ фокийской границы; место рождения Плутарха; здесь в 338 г. до н. э. Филипп Македонский разбил афинян и беотийцев.

122

Пагасы — фессалийский портовый город в северной части Пагасейского залива, где был сооружен корабль «Арго».

123

Мисия — область, в северо-западной части Малой Азии между Троадой, Лидией и Фригией.

124

Пергам — город в Большой Мисии, на реке Селин, столица Пергамского царства.

125

Xиос — остров Ионического побережья, между Самосом и Лесбосом, славился вином, мрамором и фигами; Кос (Кой) — один из Спорадских островов у берегов Карии, к северо-западу от Родоса; родина врача Гиппократа и живописца Апеллеса.

126

Тенедос — остров у побережья Троады, к юго-востоку от входа в Геллеспонт.

127

Анкона — приморский город в Понте.

128

Проскрипции — списки объявленных вне закона.

129

Эфес — приморский город в Ионии близ устья реки Каистр, против острова Самоc, с храмом Дианы.

130

Правильно: Вифиния — античное государство на северо-западе Малой Азии между проливом Босфор и рекой Сангариус. — Прим. книгодела.

131

Талант — мера веса, около 26 кг; денежная единица.

132

Абидос — город на азиатском берегу Геллеспонта.

133

Ксеркс — царь Персии в 485–465 гг. до н. э., сын и преемник Дария Гистаспа; в войне против Греции потерпел поражение при Саламине (480 г. до н. э.) и Платеях (479 г. до н. э.); убит в 465 г. до н. э.

134

Принципал — старшее должностное лицо в муниципальном городе.

135

Дионисий, Дионис (Бахус, Вакх) — в греческой мифологии бог плодоносящих сил земли, растительности, виноградарства, виноделия.

136

Хрисогон — вольноотпущенник и приближенный Суллы, выступавший обвинителем в процессе Секста Росция (80 г. до н. э.).

137

Эвбея — остров у побережья Аттики и Беотии.

138

Теофраст (настоящее имя Тиртам) (372–287 гг. до н. э.) — древнегреческий естествоиспытатель и философ, один из первых ботаников древности. Ученик и друг Аристотеля, после его смерти глава перипатетической школы. Автор 200 трудов по естествознанию, философии и психологии. Создал классификацию растений, систематизировал накопленные наблюдения по морфологии, географии и медицинскому использованию растений.

139

Александр Македонский.

140

Здесь лемуры — духи усопших.

141

Тарент — город в Южной Италии, на берегу Тарентинского залива.

142

Венузия — город в Апулии, место рождения Горация; Аквилония — город гирпинов в Юго-Восточной Самнии.

143

Азиатикус — прозвище Л. Корнелия Сципиона — «рожденный в Азии».

144

Корнелий Цетег — друг Мария, в 88 г. до н. э. был объявлен Суллой вне закона, но в 83 г. до н. э. стал сторонником Суллы; Корнелий Веррес — в 73–71 гг. до н. э. пропретор в Сицилии, против злоупотреблений и жестокостей которого выступал Цицерон.

145

Квестор — казначей.

146

Пицен — область в Средней Италии, к югу от Анконы, примыкающая к Адриатическому морю.

147

Латия — область между Тирренским морем, Этрурией и Кампаньей, центром Латии был Рим.

148

Тифата — гора в Кампанье с храмом Дианы, к северо-востоку от Капуи.

149

Свессула — город в Кампанье, к юго-востоку от Капуи, место сражения в 342 г. до н. э. (I Самнитская война); Калатия — город в Самнии на Аппиевой дороге, между Капуей и Беневентом.

150

Аквин — город вольсков в Юго-Восточной Латии, родина Ювенала; Фрегеллы — город вольсков в Латии; Эсетра — город вольсков, к юго-востоку от Рима.

151

Калцеи — высокие кожаные ботинки, которые отличали римского гражданина от раба; на икрах завязывались кожаными ремешками.

152

Плаценция — город в Галлии на правом берегу реки Пад.

153

Аниен — приток Тибра.

154

Элизиум (Элисий, или Елисейские поля) — по верованиям древних греков и римлян — место блаженства, где после смерти пребывают души умерших героев и праведников.

155

Радамант — сын Юпитера и Европы, царь Крита, после смерти ставший вместе с Миносом и Эаком судьей в царстве мертвых.

156

Консулар — бывший консул.

157

Ламах — афинский полководец эпохи Пелопоннесской войны, павший при Сиракузах в 414 г. до н. э.

158

Делос — один из Кикладских островов с городом того же имени, некогда, по преданию, плавучий, но укрепленный Зевсом, чтобы дать пристанище Латоне, которая родила на нем Аполлона и Артемиду.

159

Милет — ионийский город на Карийском побережье, крупный торговый и промышленный центр, родина Фалеса.

160

Яникул — один из семи холмов Рима (на правом берегу Тибра).

161

«Иногда и добрый наш Гомер дремлет». Гораций. «Наука поэзии», 351—59.

162

Воллатерры — город-крепость в северо-западной Этрурии.

Назад 1 ... 94 95 96 97 98 Вперед
Перейти на страницу:

Питер Грин читать все книги автора по порядку

Питер Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Карающий меч удовольствий отзывы

Отзывы читателей о книге Карающий меч удовольствий, автор: Питер Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*