Владимир Андриенко - Фараон Эйе
— С чего это твоей подружке было выбирать для встречи такое место и такое время. Смахивает на ловушку, Нехези. У храма Бала хорошие дала по ночам не делаются.
— Нет, это писала она! Здесь есть знак, который известен только ей и мне. Так ты проведешь меня?
— Если хочешь! Но мне все это не нравиться. Нужно будет захватить слуг.
— Нет! Она предостерегает от этого. Слуг не нужно. Иначе она на встречу не выйдет и кто знает, когда я смогу увидеть её.
— Нехези! Это уже слишком. Если тебе не дорога твоя голова, то моя мне очень дорога. А если её появление здесь и появление Рахотепа связаны? Ты о таком не подумал?
— Нет, Менес. Мерани не работает на Хоремхеба. Они не могут быть союзниками.
Храм Бала был плохим местом в Саисе и особенно в ночное время. Это знали все и именно поэтому Мерани и назначила Нехези там свидание. Она действовала как все в её братстве, не боясь ночных духов и грозных богов. Менес этого не знал и потому подозревал засаду. Но Нехези отлично помнил поведение Мерани и чувствовал, что ничего ему в этот раз не грозит.
— Все, Менес, — Нехези посмотрел на друга и добавил. — Ты можешь идти.
— Оставить тебя здесь одного? За кого ты меня принимаешь, Нехези?
— Иди и не мешай мне. Ничего со мной не случиться.
— Но…
— Не возражай. Прошу. Просто уходи и все.
Менес не стал больше себя упрашивать. Все формальности были соблюдены. Он предлагал свою помощь другу, но тот отказался. В чем же он может себя упрекнуть? Ни в чем. И второй писец наместника Саиса отправился к себе домой.
А Нехези стал ждать. И действительно когда луна скрылась за тучами, к его плечу прикоснулась мягкая женская рука. Мерани!
— Это я, — прошептала она.
— Я сразу узнал тебя, — Нехези схватил её за плечи и привлек к себе. — Запах твоих волос не изменился за эти годы.
— Ты помнишь, как пахнут мои волосы?
— Я не забывал об этом ни на минуту.
— Ты стал настоящим придворным, Нехези. Научился лгать придворным дамам из свиты царицы.
— Нет, Мерани. В моем сердце была только ты. Я не смог тебя забыть, как ни старался. Я даже проклинал тебя. Думал, что когда мы встретимся и не взгляну в твою сторону, но сейчас страшно рад, что ты рядом. Ничего не могу с собой поделать. Хотя и знаю, что ты бы по своей воле не пришла ко мне.
— С чего это ты в этом так уверен? Я также рада тебя видеть, Нехези. И приказ Вездесущего восприняла с радостью. Ведь иного мужчины за эти годы у меня не было.
— Правда? — сердце Нехези было готово выпрыгнуть из груди.
— Ты так рад меня видеть, но в темноте не можешь различить моего лица. А вдруг я подурнела и стану вызывать у тебя только отвращение?
В этот момент тучи открыли лицо луны, и её свет залил фигуру Мерани. Она была прекрасна. За эти годы её красота не только не померкла, но расцвела и она уже ничем не походила на ту девчонку, которую он спас из Сфинкса.
— Ну, как? — прошептала она.
— Ты прекрасна, как сама богиня Хатор. И ты станешь моей женой! Я никуда тебя более не отпущу!
— Стану.
— Потому что таков приказ Вездесущего? Или потому что этого хочешь ты? Скажи мне, Мерани.
— И потому и потому, Нехези. Но неужели тебе мало моей верности?
Он обхватил руками её лицо и стал целовать, но она отстранилась.
— Погоди. Сначала дело. У нас мало времени для дела. Сделаем его и я твоя. Да погоди ты, Нехези. Успокойся.
Она оттолкнула его, ибо мужчина снова привлек её к себе.
— Хорошо. Что нужно совершить? — спросил он.
— Жрец Неферту ждет тебя у статуи бога Бала. Идем, я проведу тебя к нему.
— Ты знаешь этого жреца? — спросил он и пошел вслед за женщиной.
— Нет. Но мне этого и не нужно. С ним говорили о встрече другие. А я только должна указать тебе место, где он будет тебя ждать.
— Все так запутанно.
— Это чтобы сбить со следа ищеек, что хотят знать с кем, и когда ты встречаешься.
— Ищеек? — удивился Нехези. — Но я только приехал в Саис.
— Но многие уже знают, что ты здесь. Среди твоих людей доверенный человек царицы Анхесенамон. Ты знал об этом?
— Нет. Но это просто невозможно. Я взял с собой только самых надежных.
— И, тем не менее, это так. Царица хочет очернить твоего господина Эйе, и потому взялась за тебя.
— Я выясню кто этот предатель.
— Не стоит. Этим ты только осложнишь свое положение. Сделай вид что ничего не знаешь об этом. Но осторожность соблюдай. Вон там! — её палец указал в темноту. — Там статуя Бала и там тебя ждут. Я должна остаться здесь. Иди!
Нехези пошел вперед. Громадный каменный бог возвышался на открытой площадке, и вокруг было ничего не видно кроме его головы, озаренной лунным светом. Тело же Бала было в сумраке.
— Стой, — раздался повелительный голос. — Дальше не иди.
— Ты, Неферту? — спросил Нехези.
— Да. Сегодня я называюсь именем Неферту.
— Сегодня? Что значит сегодня? Завтра ты сменишь имя?
— Такие как я всегда меняют имена. Твой господин желает получить яд, называемый недельным ядом.
— Яд?
— Не стоит удивляться. Я принес то, что ему нужно. Протяни руку.
Нехези исполнил требуемое, и почувствовал в своей ладони плотный мешочек из кожи.
— Это яд. И яд очень и очень опасный. Предашь его своему господину, и он знает, что с ним делать. Но будь острожен. Если у тебя найдут яд враги, то твоя смерть будет ужасной. А если ты потеряешь яд, то твой господин будет страшно разгневан. Ибо второй порции такого яда более не будет. Его могу изготовить только я.
— Но для кого этот яд? — испугался Нехези.
— Ты же сам знаешь ответ на этот вопрос. Зачем же спрашиваешь? Яд для повелителя страны. Он должен расчисть дорогу другому человеку, что мечтает о короне с уреем.
— Значит для ф…
— Тихо! Не стоит произносить титулов и имен. Иди к своей девушке. И позабудь о нашей с тобой встрече.
— Это будет сделать трудно.
— Ты не знаешь моего лица и не знаешь, как я выгляжу. Поэтому для тебя я просто мираж.
— Ладно. Прощай незнакомец.
— Прощай. А завтра не проявляй слабости. Это мой тебе совет.
— Слабости? — не понял его Нехези.
— Если встретишь врага, то убей его. А не сделаешь этого, то второго шанса у тебя уже не будет.
— Но врагов я и так никогда не жалел.
— Но на этот раз враг — близкий для тебя человек. Помни об этом. Убить его будет не просто. Для этого нужно совершить подлость, на которую ты не способен. Для этого нужно предать. А умеешь ли ты предавать, когда это выгодно и нужно для дела?
После этого голос исчез и Нехези остался у статуи один.
"О ком это он? Неужели мой враг Мерани? Убить Мерани? Но это невозможно! Хотя, о чем это я? Мерани с ними заодно. Ведь это она предала мне место где я увижу Неферту. И если бы она хотела меня предать, то меня уже давно бы сцапали. Нет, это не она. Но тогда может Пэнтоэр? Или Менес? Снова нет! Они мои друзья, а тот сказал не друг, а близкий человек. Значит это мой двоюродный брат Рахотеп! Он! Более не кому! И я должен его убить! Смогу ли я это сделать? Пожалуй, если он поднимет на меня меч первым, то смогу, однако, если все будет так, то это будет самозащита, но никакое не предательство".
— Нехези! — его встретила Мерани. — Ты видел его?
— Жреца? Да. Видел.
— И что?
— Ничего. Он сказал мне, что я должен дальше делать.
— И все?
— А что еще? Этого достаточно. Но тебе не стоит знать подробностей, Мерани.
— Я и так догадываюсь в чем дело, Нехези. Твой господин Эйе послал тебя сюда не за пустяками. Разве не так?
— Идем со мной в дом моего друга. Или ты боишься?
— Чего? О моей невинности ты уже позаботился давно, так что мне терять нечего. А людской молвы я не боюсь. Идем!
И она крепко сжала его руку…
1338 год до новой эры. Тринадцатый год правления фараона Тутанхамона. Саис
Нехези и РахотепСхваткаПериод ЗасухиМесяц МехирМенес был искренне удивлен застав в покоях Нехези молодую женщину. Он на мгновение потерял дар речи, но быстро овладел собой.
— Ты не один, Нехези? И кто эта прекрасная незнакомка? Еще вчера её не было в твоей свите и среди моих рабынь такой не было.
— Это моя будущая жена Мерани.
— Жена? Вот как? И подумать не мог, что ты возьмешь к себе в дом настоящую жену. Но я рад, что твой выбор остановился на столь красивой женщине. А меня зовут Менес, госпожа. Так вот почему Нехези захотел быстро избавиться от моего присутствия вчера. Я бы на его месте поступил бы так же.
— Ты пришел по делу, Менес? — спросил Нехези своего друга.
— Да. Мои люди кое-что узнали для тебя по поводу Рахотепа. Желаешь выслушать меня наедине? Ибо все это не для нежных женских ушей. Жду тебя в моей библиотеке.