Kniga-Online.club
» » » » Наталья Павлищева - Вещий Олег

Наталья Павлищева - Вещий Олег

Читать бесплатно Наталья Павлищева - Вещий Олег. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Болгары действительно пропустили, хорошие переходы через свои горы показали, лошадьми помогли взамен павших степных, провиантом. А уж к концу пути, когда дошли до Мессемврии, вдруг еще и катки, какие славяне на волоках между реками используют, с собой дали. Подивились конники, но взяли, видно, князь что задумал, его разве угадаешь…

Воевода торопил и торопил – князь уйдет далеко, можно не успеть к сроку.

Русичи шли уже уверенно, впервые столкнувшись с ромеями, они почувствовали свое превосходство – те воевали только по правилам и по сравнению со славянами очень плохо владели луками, если византийцев не подпускать на близкое расстояние, то их можно побить стрелами всех до одного.

И все же они чуть опоздали. Князь со своими уже стоял под стенами Царьграда. Поняв это, конные отряды рванули к городу так, что византийцы едва успели закрыть ворота перед мордами их лошадей. Со злости, что не удалось с наскока въехать в богатый город, поднеся таким образом подарок князю, да и самим себе, Якун приказал грабить округу.

Русичи, никогда не бывавшие в Царьграде, с интересом смотрели на раскинувшуюся перед ними водную гладь. Медлительные волны с шелестом набегали на прибрежную гальку, откатывались назад, унося с собой небольшие камешки. Кони, пробовавшие по привычке потянуться к воде, фыркали и, мотая мордами, отступали. Дружинники смеялись: «Что, негодна ромейская водица? То-то же, своя лучше!», точно кони забрались в такую даль по своей воле, чтобы напиться из моря. Нашлись те, кто принялся играть с волнами, то наступая на них, то убегая.

Послышались крики приказов, сотники разбирали своих людей, показывая, кому где расположиться, чтобы и за Царьградом смотреть внимательно, и отдохнуть хорошо после долгой дороги.

Конечно, греки заперли бухту своей цепью, будучи уже предупреждены херсонцами о приближении русских моноксилов. На сей раз в Константинополе большой паники не было, бухта заперта, русским лодьям оставалось попытаться обойти город со стороны Мраморного моря, а там их ждали метательные орудия с «греческим огнем». Византийский флот не был ни большим, ни сильным – незачем. Поэтому город просто закрылся и ждал, когда по врагу можно ударить губительным залпом, сжигая его корабли.

Но русские тоже чего-то ждали, они не стали обходить город, зато начали грабить округу, жгли церкви, разоряли богатые поместья вокруг Константинополя, монастыри. И вдруг со стороны суши на город нахлынули конные отряды руссов! Лев VI едва успел распорядиться перекинуть часть своей охраны на укрепление парадных городских ворот. Он метался по Большому дворцу, не веря собственным ушам: руссы подошли к городу не только с моря, но и по берегу! Прошли через земли Болгарии! Симеон, которого воспитывали в Константинополе и в духе Константинополя, посмел позволить руссам пройти к византийской столице?! Если бы в тот момент болгарский царь Симеон Великий попался византийскому императору Льву, то был бы испепелен одним его взглядом!

Но Симеон был далеко, а руссы стояли со своими кораблями у входа в Золотой Рог и со своими отрядами под стенами Константинополя. Конечно, столица Византии сильна, ее стены не сокрушат стрелы руссов, но это даст повод противникам императора и его соправителя выступать против его власти, усомниться в богоданности правителя Византии!

Но руссы не только не стали обходить город по Босфору, они принялись что-то делать со своими суденышками. На крепостных стенах Константинополя росло беспокойство. Моноксилы руссов были слишком далеко, чтобы в них можно метать горшки с «греческим огнем» без специальных машин, а те построены на дальних стенах; стены, что у бухты, защищать ни к чему, там цепь. И тут случилось страшное – русские суденышки вдруг подняли паруса и… покатились по земле, как по воде! Вернее, почти так, медленно, но верно приближаясь к стенам города. Вот теперь Константинополь охватила настоящая паника! В городе еще помнили рассказы о прежнем разгроме, учиненном этими варварами, кроме того, те, кто смог скрыться от нынешних, рассказывали страшные вещи. Варвары, они и есть варвары, они не щадили дорогих имений, грабили богатые дома и уводили людей в плен… Пленных превращали в живые мишени, стреляя в них из луков, вбивали в головы металлические гвозди и деревянные клинья, так, что черепа раскалывались на потеху мучителям…

Князь, узнав о жестокостях, творимых с поверженными, разъярился! Одно дело звереть в бою, у врага хоть зубами сердце вырывай, но если тот повержен, а тем паче не сопротивлялся, то мучить не сметь! Этот приказ Олега не слишком понравился воям, но князя побаивались и открыто мучить население прекратили. Только князь узнал о том не сразу.

Город ужаснулся, и ко Льву с Александром немедленно отправилась делегация с требованием откупа от страшной беды. Император и его соправитель и сами подумывали об этом, ведь часть войска ушла из города и пока вернется, он будет разграблен, а в армии Византии слишком много славян, те встанут на сторону победителя…

Олегу не пришлось долго ждать, стоило поставить лодьи на колеса и поднять паруса, как царьградцы запросили мира. От города пришло посольство с просьбой не губить город, а взять что захочет. Посланные явились с богатыми дарами и угощением. Олег смотрел на греков, склонивших голову перед ним, русским князем, и пытался понять, почему они так быстро сдаются. Давая себе время подумать, князь внимательно слушал витиеватую длинную речь послов, а затем ее перевод Стемидом. И вдруг заметил взгляд, который один из ромеев буквально метнул на принесенные яства, как бы проверяя, попали ли они кому нужно.

Так вот оно что! Хотят отравить его и ближайших к нему людей? О таких случаях рассказывал Раголд. Когда Стемид закончил, стоявший рядом дружинник протянул руки, чтобы забрать тяжелый поднос у грека-слуги. Князь остановил его, показав, чтобы не прикасался. Все замерли в ожидании. Руссы потому, что верили, что Олег волхв и знает, что делать, а греки потому, что почуяли неладное.

Князь велел вернуть предложенные яства императорам, потому что они отравлены! Руссы ахнули в один голос, а дружина схватилась за оружие. Олег снова остановил их жестом и, усмехаясь, ждал, пока греческий толмач переведет своим. По растерянности, последовавшей за его словами, князь понял, что угадал. Ай да Раголд, хорошо сделал, что когда-то рассказал о такой хитрости проклятых ромеев!

Греки ушли восвояси, забрав и отравленное угощение. Олег вслед сказал, что долго ждать не станет, чтобы быстрее думали о мире, не то начнется рать! Уже через некоторое время из крепостных стен вышли новые послы с приглашением в город. Князь отказался и решил отправить туда пятерых своих послов. Кроме Карла и Стемида пошли еще Фарлоф, Вельмуд и Рулав. Напутствуя их, Олег потребовал все переговоры вести Карлу, а переводить Стемиду, ничего лишнего не говорить, ничего не есть и не пить.

Провожая переговорщиков в Царьград, князь не подавал виду, как переживает за них, греки могли сотворить что угодно, хотя он и предупредил, что если с послами что случится, то город сровняют с землей. Потянулись томительные минуты ожидания. Олег приказал больше пока не разорять земли вокруг, хотя разорять было уже нечего. Послы вернулись еще засветло, Карл потом рассказал, что очень уж хотели есть, а тронуть что царьградское боялись, помня об отраве и наказе князя. Ромеи просили мира, соглашались выплатить огромную дань, которую потребовал русский князь, и уговаривали отойти от города и не чинить больше разора округе. Олега удивило, почему Лев и Александр так просят отойти от городских стен. Карл объяснил, что один вид русских кораблей под стенами и рассказы о зверствах дружинников приводят царьградцев в такой ужас, что в городе готово начаться восстание. Князь пробормотал:

– Это нам ни к чему…

Вельмуд стал уговаривать Олега, что, напротив, пусть паникуют, восставший город проще захватить и разграбить.

– Нам не нужно ни захватывать, ни грабить!

– Почему?

– Они и так дадут такую дань, какую захочу, но если пограбим, то не станут пускать наших купцов торговать так, как нам нужно.

Варяжская часть дружины недовольно заворчала, услышав про такие слова князя, но Олег пообещал, что дружина в обиде не останется, и все затихли.

На следующий день к ним снова пришли послы из Царьграда. Тут князь смог оценить византийское умение выкручиваться из любых бед, речи уходили, как вода в песок, послы забалтывали любое слово, витиевато и тяжело разговаривая, то и дело вспоминая о божественности императорской власти. Олега начало злить такое поведение ромеев, сначала едва не отравили, теперь просят отойти от города, но сами ничего для этого не делают. Он хорошо понимал, что даже его приказ не чинить зла грекам долго не сдержит дружину. Сейчас обходилось без крови, воля князя сильна, но Олег начинал сердиться и сам.

Перейти на страницу:

Наталья Павлищева читать все книги автора по порядку

Наталья Павлищева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вещий Олег отзывы

Отзывы читателей о книге Вещий Олег, автор: Наталья Павлищева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*