Михаил Ишков - Адриан. Золотой полдень
Квиет поморщился.
— Спокойней, префект. Сохраняй невозмутимость. С чего вдруг ты заговорил на птичьем языке? — спросил он и принялся разглядывать высокое сирийское небо.
Разговор увял.
На горах собирались тучи. Оттуда тянуло прохладным ветерком. Аромат цветов, обильно высаженных в парке, был густ и многослоен.
Наконец, словно вспомнив о собеседнике, переспросил.
— Говоришь, сознают необходимость?.. Может и так, только полностью доверять им нельзя. Как, впрочем, и новому главнокомандующему. Ты слыхал, Ларций, у нас скоро будет новый главнокомандующий. Не знаю, сживешься ли ты с ним? Разве что научишься гнуть спину? Я смотрю, ты спокоен, может, уже спелся? Я же стар для подобных упражнений. Кстати, моих конников собираются передать под твое попечение. Не знаю, как ты с ними управишься? Они привыкли ко мне, слушаются только меня.
— Конечно, Лузий, — поспешил согласиться Ларций, — они готовы пойти за тобой в огонь и в воду, но они уже пятнадцать лет в строю. Из них получились отличные кавалеристы, дисциплинированные, знающие цену присяге. Я ни в коем случае не стану жертвовать ими ради… скажем так, молодого человека, которому улыбнулась фортуна.
Квиет нарочито громко, с презрением рассмеялся.
— В этом ты ошибаешься, Ларций! Впрочем, как и мы все. Мы всегда считали его молокососом, а щенок успел подрасти. У него теперь длинные и острые клыки. Он попробовал вкус крови, так что остерегайся. Я сам попросил отправить меня подальше. Скоро здесь начнется мясорубка… Кое — кому очень не по нутру возвышение стихоплета. Мне, собственно, плевать. Я противодействовал ему исходя из интересов государства. Может, вдали обо мне забудут? Может, дадут прожить еще пару годков, чего и тебе желаю. Надежда слабая, но как без надежды? Как справедливо заметил Вергилий: «для побежденных спасение одно — не мечтать о спасении».
— Тебя еще позовут, Квиет, — попытался успокоить его Ларций.
— Кто? — снисходительно усмехнулся Квиет. — Старая развалина, которым крутит его добродетельная жена? Племянник, который спит и видит, как бы поскорее сдаться на милость Хосроя?
Конечно, ему удобнее в Риме, в Палатинском дворце. Там и развлечений побольше, и сучек, и юных виночерпиев, и богатеньких всадников, которых стоит только потрясти, как из них тут же посыплются денежки.
Ты, префект, полагаешь, я боюсь за собственную жизнь? Что дрожу, как кое‑кто из проворовавшихся вольноотпущенников? Нет, Лонг. Мы всегда были с тобой соперники. Я обошел тебя. Я шире мыслю, дальше вижу, к тому же мне всегда везло. Только на этот раз фортуна отвернулась от меня. Только не думай, что она повернулась лицом к тебе. Этот ничего не забывает и ничего не прощает. Впрочем, дело не в молокососе. Вернее, не только в нем. Смена вех — жестокое время. В такую пору особенно обильно льется кровь. Чья? Это на усмотрение богов. Так что, будь здоров, Лонг!
На том и простились.
Глава 9
На следующий день в пределах правительственного комплекса вдруг засуетились, забегали люди. По берегу Оронта, в парке, возле опустевших вилл, между дворцами во множестве появились рабы. Рысью примчались к Лонгу, ворвались в дом, попросили — нет, потребовали! — распоряжений.
Ларций, справившись с оледенившей сердце оторопью, гневно прогнал их всех. Отправил на разведку Таупату. Не прошло и нескольких минут, как тот стремглав вернулся, доложил ликуя — ходячий труп ожил! Старик почувствовал себя лучше!
Хозяин окончательно вышел из себя — как ты смеешь, неуч, называть императора ходячим трупом! Какой он тебе старик?! Плетей захотел попробовать? Мальчишка обиделся — все так называют. Потом сделал обиженное лицо и добавил — если не хотите выслушать главное, то и не надо.
Что же главное, заинтересовался Ларций.
Глаза у раба загорелись. Марциал — похабник по секрету сообщил, что император решительно заявил врачам, Плотине, всему окружению — Гатру я возьму сам.
Ларций так и сел на ложе.
Сидел недолго. К нему вдруг повалили просители. Ни с того ни с сего явился обиженный Адрианом откупщик, бросился в ноги, умолял походатайствовать перед императором, чтобы ему возвратили откуп. За богатым подарком дело не станет, заверил он и неожиданно подмигнул префекту. Ларций не смог удержаться от смеха, так со смехом и прогнал откупщика.
К полудню на соседние виллы стали возвращаться прежние обитатели. В парке, на дорожках парка, даже в устроенном Адрианом лабиринте стало непривычно шумно.
После полудня Ларция вызвали к императору.
Спешно! Принесший известие преторианец посоветовал поторопиться с визитом, «иначе все лучшие места расхватают».
Ларций кивнул, приказал Таупате не лениться, быстро принести все необходимое. Поинтересовался, вычищена ли парадная кираса? Таупата, негодяй, посмел в присутствии преторианца вскинуть руку вверх и нарочито зычно гаркнуть — так точно, господин! Кираса блестит, как новая серебряная монета. Преторианец не удержался и прыснул в кулак. Возмущенный Ларций укорил гвардейца, а заодно и собственного раба — дураки! Серебряная монета уже давно не блестит, даже новенькая. Там и серебра‑то кот наплакал. Так переживая и поторапливая раба, он нарядился во все новенькое. Все это время страх, разбуженный Квиетом, сжимал сердце.
Увидев императора, префект изумился и возрадовался — перед ним восседал прежний Траян, вполне свежий, похудевший. Старая развалина (так, кажется, назвал его верный соратник, участник всех его походов) был энергичен, подвижен. Спала нездоровая полнота. Разве что в глазах стыла накопившаяся за эти десятилетия усталость и некоторая проницательная отрешенность, которая посещает человека в преддверии чего‑то важного и неизбежного.
В зале собрались все члены военного совета, за исключением Квиета. Цельз и вновь приехавший Пальма — моложавый, с большой родинкой на щеке, — держались особняком. Сторонников у них теперь заметно поубавилось. Большинство членов претория отчетливо сдвинулось к центру, оставляя заметный промежуток между ними и приверженцами «замшелых пней». Некоторые откровенно льнули к Адриану.
Даже Ликорма.
Турбон, усмиривший евреев, чувствовал себя победителем. Глянув на его зверское лицо, Лонг невольно усмехнулся — если он все эти годы наступал на пятки Квиету, Турбон с той же неукротимостью подгонял его.
Молодой претор Квинт Марций Турбон был высок, строен, но жутко некрасив. Правда, и безобразным его не назовешь, скорее дерзким. Губы у него были толстоваты, во время разговора он к тому же специально выпячивал их. Волосы на голове короткие и свивались в густые, не поддающиеся расчесыванию пряди, как, впрочем, у всех далматинцев.
Император встретил Лонга с распростертыми объятьями. Поднялся с кресла, направился к нему
— А — а, вот и наш посланец. Давай выкладывай, что там у арабов?
Лонг подробно рассказал о встрече, в конце, как о каком‑то несущественном пустяке упомянул о желании одного из шейхов получить в подарок римскую гражданку. По его мнению, это было явно неприемлемое для римской чести условие, разве что варвар возьмет римскую гражданку в жены? В ответ Адриан бесцеремонно рассмеялся и заявил, что если вся трудность в таком пустяке, будет ему знатная женщина. Красавица, золотистые кудри, гибкий стан, высокая грудь — Адриан жестом продемонстрировал размеры бюста будущей жертвы. Варвар будет в восторге.
Император подозрительно глянул на племянника, тот мгновенно посерьезнел, принялся уверять, что выполнение этого условия не принесет никакого ущерба римской чести. У него на примете есть подобная «патрицианка», она вполне способна сыграть эту роль. Она сумеет, добавил наместник Сирии.
Затем приступили к обсуждению наступления на Гатру.
Предложений, как выманить варваров в поле, было много. Все вдруг загорячились, начали пылать инициативами. Кто‑то посоветовал известить враждебные племена, что в скором времени из Антиохии в сторону Вавилона отправится караван с войсковой казной, предназначенной для выплаты жалования легионерам. Кочевники вряд ли упустят такую лакомую добычу, тут их можно и разгромить. Кто‑то из приписанных к штабу трибунов возмутился — к чему эти недостойные римской доблести уловки? Следует немедленно, все наличной силой обрушиться на Гатру, тогда арабы волей неволей вынуждены будут принять бой. По сведениям разведки, сейчас их в крепости столько, что всех не прокормишь. Они обязательно попытаются прорваться.
Присутствовавший на претории грек, любимчик Адриана, командовавший отрядом фессалийской конницы, совсем в духе своего покровителя высмеял эти бредовые задумки, объяснив, что с помощью такого дешевого трюка, как караван с войсковой казной, арабов не проведешь. В отношении других предложений, он высказался в том смысле, что если всей силой навалиться на крепость, зачем надо было начинать хитроумнейшую комбинацию с арабами? Зачем посылать «в пасть льву нашего храброго Лонга»? Римская доблесть всегда славилась остротой мысли и гибельными для врага уловками. Если мы ударим по Гатре в лоб, мало того, что враждебные бедуины обложат нас со всех сторон, — те, кто сегодня прикидывается нашими друзьями, завтра вполне могут переметнуться на вражескую сторону. Действовать следует иначе — задеть варваров за живое, стравить их между собой, поставить в такие условия, чтобы ни у кого и мысли не было о возможности примирения. Одним словом, пусть страсти возобладают над разумом.