Илья Сургучев - Детство императора Николая II
98
Ктитор — церковный староста.
99
Стихарик — уменьшительное от стихарь — длинное, с широкими рукавами священническое облачение. Изготавливался из льна, белого цвета, указывающего на нравственную чистоту облекавшихся в него. С разрезами под рукавами — в память о прободённом ребре Иисуса Христа. Оплечья стихаря других цветов символизируют следы побоев; ленты на боках и рукавах — узы Христа.
100
Аллилуйя — букв.: хвалите Господа. Часто встречается в псалмах Давида и на других страницах Ветхого и Нового Завета. Вся Псалтирь является по существу книгой хвалений и славословий Богу.
101
Втора — здесь: повторение, действие по глаголу «вторить».
102
Регент — дирижёр церковного хора.
103
Солея — возвышенное пространство перед алтарём.
104
Намёк на Варламова Константина Александровича (1849–1915), артиста императорского Александрийского театра, давшего шедевры сценического искусства в пьесах Н. В. Гоголя и А. Н. Островского. По оценке Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, «как Горбунов и Г. Успенский подметили и записали меткую речь русского простого человека, так Варламов ухватил его повадку, его внешность до взгляда и жеста — ухватил потому, что русской душой почувствовал его психологию».
105
День Рождества — 25 декабря (7 января).
106
Мамуровая пастила — пастила, приготовленная из мамура, ягод княженики, морошки или облепихи.
107
Ливадия — имение государя императора на южном берегу Крыма, рядом с Ялтой. Дворцы построены в середине 60-х годов архитектором Монигетти; небольшой дворец, носивший название дворца наследника цесаревича, заново перестроен в 1888 г. В этом дворце в октябре 1894 г. скончался Александр III.
108
Ропша — село в Санкт-Петербургской губернии, Петергофского уезда. Пётр I, завоевав Ингерманландию, пожаловал ропшинскую дачу Ромодановскому, затем Головину. В конце концов её купил император Павел I. В описываемое автором время в Ропше был императорский дворец, православный храм и лютеранская церковь, писчебумажная фабрика.
109
Сахарная бумага — плотная синяя бумага, в которую обёртывались сахарные головы.
110
Осьмушка — восьмая часть фунта (фунт равен 409,5 грамма).
111
Этимология — раздел языкознания, занимающийся изучением первоначальной словообразовательной структуры слова и выявлением элементов его древнего значения.
112
Иммер элеган — всегда элегантный.
113
«Парфосное» представление — представление, связанное с исполнением наиболее сложных номеров в цирке.
114
Четвертак — четверть рубля, серебряная монета в двадцать пять копеек.
115
«Кругом трусость и измена». — Имеется в виду запись в дневнике Николая II от 2 (16) марта 1917 г., после подписания им манифеста об отречении от престола в пользу брата, великого князя Михаила Александровича: «Кругом измена и трусость, и обман!»