Kniga-Online.club

Анри Труайя - Сын сатрапа

Читать бесплатно Анри Труайя - Сын сатрапа. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 19 20 21 22 23 Вперед
Перейти на страницу:

Примечания

1

Кавказское имя моего отца, который был родом из Армавира, города, находившегося на Северном Кавказе.

2

Мат’элем – русская транскрипция французского слова math’eleme – школьное сокращение «специализированного класса по изучению математики». (Прим. авт.)

3

Суп’элек – школьное сокращение названия учебного заведения «Высшая школа электричества». (Прим. авт.)

4

«Розовая библиотека» – известная во Франции коллекция детских книг. (Прим. авт.)

5

«Бак» – школьное сокращение слова «бакалавр» – во Франции и некоторых других странах – лицо, сдавшее экзамены за курс средней школы. (Прим. пер.)

6

Сбир (фр. sbire, ит. sbirro) – низший служащий инквизиции. (Прим. пер.)

7

Царицын – в годы советской власти был переименован в Сталинград, в 1961 году – в Волгоград. (Прим. авт.)

8

In extremis (лат.) – в последнюю минуту. (Прим. пер.)

9

С’Mатрап – русская транскрипция французского слова s’attrape – цепляется. (Прим. пер.)

10

Пикет – вино из виноградных выжимок. (Прим. пер.)

11

Апатрид – лицо без гражданства. (Прим. пер.)

12

«Последние новости», четверг, 8 декабря 1938 г. (Прим. авт.)

13

No man’s land (англ.) – земля без людей. (Прим. пер.)

14

«V» – Victoire (фр.) – победа. (Прим. авт.)

Назад 1 ... 19 20 21 22 23 Вперед
Перейти на страницу:

Анри Труайя читать все книги автора по порядку

Анри Труайя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сын сатрапа отзывы

Отзывы читателей о книге Сын сатрапа, автор: Анри Труайя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*