Kniga-Online.club
» » » » Николай Бахрошин - Викинги. Заклятие волхвов

Николай Бахрошин - Викинги. Заклятие волхвов

Читать бесплатно Николай Бахрошин - Викинги. Заклятие волхвов. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Или – слагал висы с такой воинственностью! – поддержал кто-то.

Гребцы закашлялись от смехом, оживились. Веселье с привкусом злости, предчувствие близкой и неизбежной схватки…

Впрочем, даже это не сбило с темпа.

Гребли, гребли, гребли…

Спасение – только в скорости!

Легкий ледунг против двух больших, тридцативесельных драккаров. Двенадцать весел против шестидесяти. Пятнадцать братьев Миствельда против полутора сотен воинов ярла Торми Сутулого.

Неравный счет. Плохой счет.

Поднимая взгляд, Сьевнар видел: драккары Сутулого все-таки приближаются. Пусть медленно, постепенно, но расстояние сокращается. Это все видели. На драккарах наверняка две смены гребцов, они могли отдыхать, не снижая хода.

Принимать бой на море братья не хотели. Погибнуть в бою – честь для воина, но невелика честь захлебнуться в волнах, так и не скрестив оружия с врагом. Тяжелые корабли Торми просто затопчут небольшой ледунг, в щепки разнесут борта бревном-тараном, пустят на дно так же быстро, как прибой слизывает след на песке. Торми Сутулому не нужны ни корабль, ни оружие, ни серебро, ему нужна месть.

Как Торми оказался на их дороге? Откуда узнал, что ярл Хаки послал Косильщика с малой дружиной получить давний долг с северных ярлов из рода Норлингов? Об этом сейчас никто не задумывался, не до того. Главное – добраться до берега, соскочить с деревянного коня на твердую землю, где можно хотя бы принять бой и умереть между трупов врагов, а не среди снулых рыб.

В Миствельде знали, что Торми Торгвенсон долго подбивал прибрежных ярлов напасть на остров, но так никого и не уговорил. Да и зачем ярлам портить отношения с вольными ратниками, с которыми они зачастую ходят в походы бок о бок? А что Торми Сутулый не оставляет мысли о мести, все грозится… Пусть! Его угрозам на острове не придавали большого значения, наоборот, часто посмеивались над ними на вечерних пирах. Мол, старый Торгвенсон совсем спятил от ненависти, все беснуется. В точности, как собака, что лает в ночной тишине в никуда. Кто много говорит, тот мало делает, – кто этого не знает… «Появился бы на острове сам, передал как положено вызов на поединок на равном оружии! Брат Гуннар, помнится, еще никому никогда не отказывал в такой малости, как удар мечом. Иначе за что бы его прозвали Косильщиком?» – посмеивались в Миствельде.

И вот – нарвались. Может, от излишней беспечности. Может, прав был Хаки Суровый, когда советовал Гуннару взять с собой больше воинов…

Берег был совсем близко, но и корабли Сутулого недалеко.

Успеют?

Должны успеть!

* * *

Да, Сьевнар помнил… Тогда, в поединке с Рориком, на него действительно накатило. Словно бурный поток подхватил и понес. Все смешалось в голове – мелькание мечей, ненавидящие глаза Рорика, и собственное дыхание, и яростные хрипы противника. Он сражался, сразу поймав ритм боя, ту особую, неслышную музыку, которую чувствуешь умом и телом одновременно. Может, именно из этого ритма, из вдохновенной ярости битвы начали возникать неожиданные, звенящие строки, которые он бормотал почти безотчетно.

Ритм – везде и во всем!

Из этих отрывистых, бессвязных строчек впоследствии родилась «Песня мертвых». В ней сами погибшие воины, по очереди рассказывавшие, как сражались они, и как умирали, и что хотели от жизни, и что получили в итоге. Каждый из героев песни – и мальчишка-дренг, и пожилой ветеран, и знатный ярл – нашли смерть на дороге викинга, но так и не могли сказать, нашли ли они свое счастье. Кроме этого Сьевнару вдруг пришло в голову ввести в традиционный флокк еще одно новшество – перебить висы припевом-стевом, как принято делать в величальных драпах. Только его стев был посвящен не человеку, а кораблю, морскому дракону, деревянному брату, который все бежит и бежит по волнам, хотя за его веслами и кормилом уже другие, словно сам корабль никак не может привыкнуть к новым хозяевам, вспоминая прежних.

Такого на побережье еще не слышали. Флокк скальда Сьевнара Складного «Песня мертвых» сразу разлетлся по фиордам и сделался знаменитым. «Во многих драпах и флокках прославляется смерть храбрецов, но такого, чтоб павшие воины прославляли жизнь, еще не встречалось!» – соглашались ценители мужественной поэзии…

Помнил! Как можно забыть вдохновение меча, неожиданно смешавшееся с бурлящей пеной таланта?

Это были его первые стихи в дружине Миствельда. «Великие стихи, брат! – искренне восхищался Гуннар Косильщик. – Я рад, что любовная лихорадка больше не мешает твоим стихам! Хотя ты, конечно, и выбрал время… Самое подходящее время заплести вису – когда кровный враг наскакивает на тебя с мечом в руке и огнем в глазах! Другого времени у тебя, конечно, не было! А если бы Рорик…»

Выходит, не было, – улыбался Сьевнар. Так получилось!

А братья острова до сих пор с удовольствием вспоминают за пиршественными столами этот необычный поединок, от себя приукрашива все новыми и новыми подробностями: где правда, где вымысел – самому уже не разобрать…

* * *

Они успели!

Кромка незнакомого берега была достаточно ровной, чтобы пристать кораблю, но при этом усеяна камнями, сплошь застилавшими пологий склон и спускавшимися далеко в воду. Среди россыпей высились темные, могучие валуны, чем-то неуловимым напомнив Сьевнару пастухов, что пригнали на водопой блеющее овечье стадо.

Странный берег, мельком отметил он. Неприветливый. Ни деревца вокруг, ни травинки, только сизо-зеленый мох на плечах и лбах валунов, что угрюмо пасут свои каменные стада. И только море вокруг, и свинцовое, беспросветное небо застыло в вечном молчании…

Гуннар Косильщик, телом налегая на кормовое весло, ловко провел «Оленя» между большими камнями, торчащими из воды, как старые, потемневшие зубы. Вывел корабль на самое мелководье, где, казалось, и пройти невозможно. Трещали ломающиеся весла, жалобно скрипели борта, каменные удары барабанили в днище. Корабль с разгона почти выскочил на берег, прочно засев крепким килем.

Воины острова хватали оружие и припасы, выпрыгивали из ледунга, бежали вверх по склону, где нагромождение обломков скал образовало что-то вроде естественных укреплений.

– Быстрей, быстрей! Клянусь клинком Самосека, самое время бежать так быстро, словно великаны Утгарда наступают на пятки! – торопил замешкавшихся Косильщик.

И они бежали, карабкались, оскальзываясь на камнях.

Дружина Сутулого высаживалась по-другому. Опасаясь за корабли, к самому берегу подходить не стали, остановились там, где позволяла осадка тяжелых драккаров. Скинули булыжные якоря на прочных канатах. Только потом дружинники Торми начали прыгать в воду, погружаясь почти по грудь и высоко поднимая оружие над головой. Медленно, борясь с волной, брели к берегу. Это задержало их больше, чем расстояние, отделявшее от преследуемых. Когда они окончательно высадились на берег, братья острова уже расположились на возвышении, положили стрелы на луки, приготовили копья и дротики.

Впрочем, Сутулому можно было не торопиться. С высоты братья видели, как он гордо расхаживал по берегу и, взмахивая мечом, давал указания своим дружинникам. Пятнадцать против полутора сотен – плохой счет…

Первая атака получилась беспорядочной и, в общем-то, бестолковой. Повинуясь ярлу, два десятка дружинников Торми попробовали обойти их слева. Карабкались, пока не напоролись на стрелы Фроди Глазастого.

Для обычного стрелка было бы слишком далеко, на таком расстоянии стрелы теряют скорость и силу, но Фроди со своим огромным луком, укрепленным роговыми накладками, умел творить чудеса. Сбил трех воинов подряд, аккуратно попадая в незащищенные доспехами части тела. Сьевнар видел, как одному из воинов стрела пробила предплечье, второму – бедро, а третьему вошла точно под налобник шлема. Его тело с раскинутыми руками так и осталось лежать на камнях.

Нападающие поняли опасность, начали оттягиваться вниз.

В это же время полтора-два десятка пробовали зайти с другой стороны. Несколько молодых и прытких, прикрываясь щитами от стрел и дротиков, сумели опередить остальных, но тут их встретил Ингвар Крепкие Объятия. С помощью Рига Длиннорукого, Хальфдана Большие Усы и молодого, коренастого как пенек, Сельви Малого силач начал скидывать сверху целые обломки скал. Те ухали вниз, громко стуча, переваливаясь и увлекая по пути другие камни. Один из воинов не успел увернуться, тяжелый валун обрушился ему на голову, и он так и остался лежать с искривленной шеей. Второму камень накатился на ногу, и вниз он пополз на руках, пока его не подхватили другие. Воин все время мотал головой и, видимо, мычал от боли.

И здесь не дошло до мечей и секир. Ратники Торми, опасаясь дальнейшего камнепада, просто не полезли дальше.

Перейти на страницу:

Николай Бахрошин читать все книги автора по порядку

Николай Бахрошин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Викинги. Заклятие волхвов отзывы

Отзывы читателей о книге Викинги. Заклятие волхвов, автор: Николай Бахрошин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*