Kniga-Online.club

Джеймс Клавелл - Тайпан

Читать бесплатно Джеймс Клавелл - Тайпан. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Нет и да. Просто у меня вдруг возникла такая мысль.

– Она красивая. Она мне очень благословенно нравится. Я рада, что и тебе она понравилась.

– Где ты нашла ее?

– Она была наложницей в доме мандарина, который умер шесть лет назад. Я говорила тебе, что ей восемнадцать? Для его дома настали трудные времена, поэтому тайтай обратилась к брачному посреднику, чтобы он подыскал ей хорошего мужа. Я услышала о ней и побеседовала с ней.

– Когда? В Макао?

– Нет, что ты. Два, три месяца назад. – Мэй-мэй теснее прильнула к нему. – Я говорила с ней в Кантоне. Тайтай Жэнь-гуа рассказала мне о ней. Когда я стала с ребенком, я подумала: «Ага, очень хорошо» – и послала за ней. Потому что мой мужчина очень сластолюбец и вместо оставаться дома пойдет, может, в бордель. Ты обещаешь не ходить, но вчера ночью ты ходить в бордель. Грязные черепашьи лепешки!

– Я ходил туда не к девушкам. Просто повидал Аристотеля.

– Ха! – Мэй-мэй погрозила ему пальцем. – Это ты так говоришь. Я против шлюх ничего не имею, но только не таких. О, ладно, хорошо, на этот раз я тебе верю.

– Благодарю покорно.

– Иньси особенно красивая, поэтому и борделей не надо. О, я так счастлива! Она прекрасно поет, и играет на многих инструментах, и хорошо шьет, и очень быстро учится. Я буду учить ее по-английски. Она поедет с нами в Англию. И А Сам, и Лим Динь. – Мэй-мэй слегка нахмурилась. – Но мы будем приезжать домой в Китай? Очень часто?

– Да. Может быть.

– Хорошо. Конечно, мы будем приезжать. – Снова безмятежная улыбка. – Иньси очень хорошо воспитана. С ней хорошо в постели?

Глаза Струана весело прищурились.

– Я не занимался с ней любовью, если ты спрашиваешь об этом.

– Что?

– Я люблю сам выбирать, кого мне брать в постель и когда.

– Она в твоей постели, а ты не делаешь любовь?

– Да.

– Клянусь Богом, тайпан! Я тебя никогда не понимаю. Ты не желаешь ее? Нет?

– Конечно да. Но я решил, что сегодня для этого не время. Вечером, может быть. Или завтра. Когда я решу. Не раньше. Но я ценю твою заботливость.

– Клянусь Богом, ты особенный! Или, может быть, ты просто растратил все силы с грязной шлюхой и у тебя ничего не получилось. А?

– Не болтай глупостей. – Раздался стук в дверь. – Да?

Вошел Лим Динь:

– Тайпан, масса здесь. Видеть тайпан. Мозна?

– Масса какой?

– Масса Пенниуорт.

Глава 46

Сидя в тени недостроенной, без крыши церкви, Брок смотрел, как Струан поднимается по тропинке, которая вела на вершину холма. Он увидел в его руке сложенный боевой цеп и на мгновение почувствовал легкую дурноту. И однако, Брок был рад, что наконец-то время окончательного сведения всех счетов пришло. Он поправил ремень своего цепа, встал и вышел на открытое пространство. В левой руке он сжимал нож.

Струан заметил Брока в тот момент, когда тот вышел из-под прикрытия церкви, и сразу же все, что он собирался сказать и сделать, вылетело у него из головы. Он замер на тропинке. Сейчас он помнил только одно: перед ним враг, которого он должен уничтожить. Сделав над собой усилие, Струан прогнал наваждение и продолжил путь наверх, чувствуя, как его мышцы подергиваются от желания начать.

Наконец мужчины встали друг против друга.

– Ты подстроил побег и дуэль, так? – прорычал Брок.

– Да. – Струан отпустил сложенный цеп, и он с противным звяканьем повис на его руке во всю длину. Ему опять пришлось напрячься, чтобы вспомнить то, что он решил сказать.

Брок сжал рукоятку своего боевого цепа, сделал небольшой шаг вперед и приготовился.

Струан остался неподвижен, шевельнулись лишь глаза, следившие за противником.

– Мне жаль, что Горт умер так, как умер, – сказал он. – Мне бы доставило удовольствие убить его своей рукой.

Брок ничего не ответил. Но незаметно перенес вес тела на другую ногу. Восточный ветер теребил его спутавшиеся волосы.

В левой руке Струана появился кинжал, и он слегка присел.

– У Тесс теперь женская болезнь.

Брок остановился как вкопанный.

– Неправда. Доктор определил, что у Кулума все чисто.

– Доктора можно купить, – хрипло отрезал Струан, чувствуя, как его охватывает жажда крови. – Ее заразили намеренно!

– Ах ты… – Брок бешено взмахнул цепом и ринулся на Струана.

Тяжелый металлический шар, усеянный острыми шипами, просвистел в дюйме от глаз шотландца. Струан выпрямился и ударил цепом сверху, но Брок отскочил в сторону, и они начали кружить вокруг друг друга, как два хищных зверя.

– Горт заразил! Вот чего хотел Горт! – выкрикнул Струан. Ему хотелось скорее покончить с разговорами. – Ты слышишь? Все это дело рук Горта!

У Брока тяжело стучало в висках. Он не мог ни о чем думать, видя перед собой только врага, на которого он должен напасть и убить.

Снова вспыхнула короткая яростная схватка, и опять они попытались достать друг друга цепами. Брок парировал удар кинжалом. Струан увернулся от ответного выпада, отскочил на безопасное расстояние и понял, что еще немного – и он потеряет контроль над собой.

– Горт специально заразил их женской болезнью!

– Ты лжешь, будь ты проклят! – Брок медленно двинулся по кругу, не сводя взгляда со Струана.

– Горт опоил Кулума. Подсыпал ему афродизиак. Горт заплатил хозяйке притона, чтобы Кулума положили с больной женщиной. Он хотел заразить Кулума! Все это твой проклятый сын. Ты слышишь?

– Лжец!

– Но по милости Божьей Кулум не заразился. Я сказал это только затем, чтобы ты понял, почему я хотел убить Горта. Кулум здоров. И Тесс тоже.

– Что?

– Да. Это правда. И Бог мне свидетель.

– Дьявол! Богохульник! Ты лжешь перед Богом!

Струан сделал ложный выпад, Брок отскочил назад и угрожающе поднял цеп. Но Струан не стал наносить удар. Он вошел в открытую дверь недостроенной церкви и встал перед алтарем.

– Перед лицом Господа клянусь, что все это правда! – Он повернулся, и в этот миг самообладание изменило ему. Все звуки словно провалились куда-то, в мире не осталось ничего, кроме Брока и безумной жажды убийства. Он двинулся по проходу к двери – медленно, очень медленно. – Горт насмерть замучил проститутку в Макао и еще одну здесь, на Гонконге, – прошипел он. – Вот тебе другая правда. Его крови нет на моих руках, но твоя будет.

Брок отступил с порога, ни на секунду не сводя горящего взгляда с лица Струана. Ветер стих, и он знал, что это странно, необычайно странно. Но не стал обращать внимания.

– Тогда… тогда у тебя были основания, – тяжело выговорил Брок. – Я… беру назад свои слова. У тебя была причина, клянусь Богом! – Теперь он был снаружи перед церковью. Здесь он остановился, словно загнанный зверь. – Я беру назад все, что говорил по поводу Горта. Но это ничего не решает между тобой и мной. – Ярость на Горта, на Струана, на безвозвратно ушедшие годы обожгла его, словно огнем, и он понял, что теперь должен только драться, бить и убивать. Чтобы остаться в живых.

Внезапно его щеки коснулось дуновение нового ветра. В одно мгновение голова его прояснилась. Он повернулся и, прищурившись, посмотрел на материк.

Неожиданность этого движения застала Струана врасплох, и он замер в нерешительности.

– Ветер переменился, – прохрипел Брок.

– А? – Струан постарался сосредоточиться и шагнул назад, не доверяя ему.

Теперь они оба смотрели в сторону Большого Китая, напряженно прислушиваясь, пробуя ветер. Он дул с севера. Слабо, но ошибки быть не могло.

– Может быть шквал, – произнес Брок, и звук собственного голоса резанул его, как нож; сердце бешено колотилось в груди, вся сила ушла из его тела.

– Только не с севера! – возразил Струан, чувствуя себя столь же опустошенным. О Господи, на миг я превратился в зверя! Не переменись так внезапно ветер…

– Тайфун!

Они посмотрели на гавань. Джонки и сампаны торопились к берегу.

– Да, – кивнул Струан. – Но это была правда. Про Горта.

Брок почувствовал вкус желчи во рту и сплюнул:

– Я прошу извинения за Горта. Да. Он сам во всем виноват, он мертв, и покончим на этом. – Где я совершил ошибку, где потерял его, спрашивал он себя. Где? – Что сделано, то сделано. Я сказал тебе все, что хотел сказать еще тогда, в поселении. Да, я был не прав, вызвав тебя сегодня, но я все сказал тебе тогда в Кантоне, и я не отрекаюсь от своих слов. Я не стану другим, пока не изменишься ты. Но в тот день, когда ты выйдешь против меня с кошкой в руке, между нами все решится до конца. Ты сам выберешь этот день, как я и сказал тогда. Ты согласен?

Струан ощущал странную легкость в голове.

– Согласен. – Он отступил на шаг, снял с руки боевой цеп и вложил нож в ножны, недоверчиво следя за Броком. Брок тоже убрал свое оружие. – И ты простишь Кулума и Тесс?

Перейти на страницу:

Джеймс Клавелл читать все книги автора по порядку

Джеймс Клавелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайпан отзывы

Отзывы читателей о книге Тайпан, автор: Джеймс Клавелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*