Kniga-Online.club
» » » » Фаина Гримберг - Примула. Виктория

Фаина Гримберг - Примула. Виктория

Читать бесплатно Фаина Гримберг - Примула. Виктория. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 105 106 107 108 109 Вперед
Перейти на страницу:

...Теннисон... — см. примечание 1.

86

...Эдгара По... — Эдгар Аллан По (1809—1849) — выдающийся американский писатель, новеллист.

87

...Кита Рэна... — «Кит» — производная форма от имени «Кристофер». Англичане называют «Китом» Кристофера Рэна (1632—1723), английского архитектора, наиболее выдающимся произведением которого является собор святого Павла в Лондоне.

88

Оставьте меня! (франц.).

89

...сложной философии гедонизма... гедонизм направление в этике, утверждающее чувство наслаждения как основной мотив действий человека. Наиболее выдающимся теоретиком гедонизма считается древнегреческий философ Эпикур.

90

...шотландский журнал... — имеется в виду публикация фрагментов дневника королевы. Французское слово «journal» и означает «дневник».

91

...улыбка Чеширского Кота... — Чеширский Кот — сказочное существо, один из персонажей повести-сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес». Огромная морда Чеширского Кота возникает в воздухе, а затем в воздухе же растворяется, но улыбка парадоксальным образом остаётся, даже когда кошачьей морды уже не видно.

92

...он здесь!.. — считалка из повести-сказки «Алиса в Зазеркалье».

93

...не дозволено быку... — имеется в виду античный миф о Зевсе-Юпитере, который похитил красавицу Европу, превратившись в быка.

94

...вне подозрений... — Гай Юлий Цезарь — см. примечание 7.

95

...Томаса Гарди... — Томас Гарди (1840—1928) — английский писатель, наиболее значительные произведения: романы «Джуд Незаметный» и «Тэсс из рода д’Эрбервиллей».

96

...Роберта Луиса Стивенсона... — Роберт Луис Стивенсон (1850—1894) — английский писатель, автор произведений в стиле неоромантизма; наиболее известен роман «Остров сокровищ» (1883).

97

...Герберт Уэллс... — Герберт Уэллс (1866—1946) — английский писатель-фантаст; наиболее известные произведения — «Человек-невидимка» (1897), «Война миров» (1898), «Россия во мгле» (1920).

98

...об Эдварде Лире... — Эдвард Лир (1812—1888) — английский поэт и художник, автор абсурдистских стихов.

99

...Джотто, Боттичелли... — Джото ди Бондоне (1266—1337) — итальянский живописец. Сандро Боттичелли (1445—1510) — итальянский живописец, в России хорошо известна его картина «Рождение Венеры».

100

...Обри Бердсли... — парадоксальная, насыщенная сексуальностью, графика Бердсли и в наши дни воспринимается как современное, нимало не устаревшее искусство.

101

...Начинаются браки... — слова генеральши Елизаветы Прокофьевны Епанчиной, персонажа романа Ф. М. Достоевского «Идиот» — «Начинаются браки, не нравятся мне эти браки!»

102

...All right!.. — «Хорошо!», «Ладно!» (англ.).

103

...после смерти матери Марию... — Мы опять хитрим немножко. На самом деле императрица Мария Александровна умерла уже после замужества дочери, в 1880 году. Таким образом, опасения королевы Виктории делаются ещё более понятными, поскольку Великая княжна фактически одобряет незаконное и безнравственное сожительство своего отца с незамужней девицей Долгоруковой.

104

...убил гемза... — Гемзе — лань, редкое животное, которое водится в швейцарских Альпах.

105

...Иван Вазоглу... — Иван Вазов (1850—1921) — болгарский писатель.

106

...наподобие Ботева... — Христо (Христофор) Ботев (1848-1876) — болгарский поэт и публицист, борец за создание независимого болгарского государства.

107

...«Тартюфом»... — по имени главного героя комедии Жана Батиста Мольера, французского драматурга, «Тартюф, или Обманщик» (1664). Тартюф — лицемер, терроризирующий своих близких.

108

...как бессильная Кассандра... — Кассандра — одна из героинь Троянского цикла древнегреческой мифологии; дочь последнего царя Трои Приама; бог солнца и света Аполлон наделил её пророческим даром, но поскольку она не ответила на его любовь, он сделал так, что её пророчествам не верили.

109

Этот старый еврей, вот это человек! (нем.).

110

«Дневник писателя», 1881 г.

111

...Любитель приключений и загадок!.. — это, конечно, Артур Конан Дойл, мастер детективного жанра (1859-1930).

112

...на совести переводчика... — перевод И. Грингольца.

113

...Гилберт Кит Честертон... — английский писатель Гилберт Кит Честертон (1874—1936) известен более всего как автор цикла детективных рассказов о патере Брауне.

114

...Рескин... — Джон Рескин (1819—1900) — английский писатель и теоретик искусства, один из идеологов прерафаэлитов.

115

...после 17 октября... — 17 октября 1905 года Николай II вынужден был подписать Манифест о даровании населению гражданских свобод. Но в первую очередь легализовались и развили бурную деятельность крайне реакционные партии и объединения наподобие «Союза русского народа».

116

...на предстоящем Поместном соборе... — материалы получены при содействии Н. А. Беляковой.

117

...из парадных покоев Альгамбры... — Альгамбра — дворцовый комплекс близ Гранады в Испании, этот яркий образец мавританской архитектуры построен в середине XIII—конце XIV века.

118

...Владимир Палей... — Владимир Павлович Палей (1897—1918) — сын Великого князя Павла Александровича, сына Александра II, от морганатического брака с Ольгой Пистолькорс.

119

...Филипп, Серафим... — Филипп, шарлатан из французского города Лиона, приписывал себе некие мистические способности, пользовался доверием императрицы Александры Фёдоровны. Серафим — иеромонах (в миру — Л. М. Чичагов), интриган и черносотенец.

120

...от г-на Карно... — Сади Карно — президент Франции, убит в 1894 г. анархистом Санто Казерио.

121

Backfisch (нем.) — девочка-подросток.

122

...Кимберли Ласселсу... — Джон Вудхауз Кимберли, с 1894 по 1895 год — министр иностранных дел Англии. Фрэнк Кавенди Ласселс — английский дипломат, с 1894 по 1895 год — посол в России.

123

...его друга Сакена... — Николай Дмитриевич Остен-Сакен — российский дипломат, посланник в Баварии и Гессене, посол в Германии.

124

Каус — порт на острове Уайт (юг Англии), где обычно проводятся международные регаты.

125

...увижусь с Солсбери... — Роберт Сесил Солсбери — в конце девяностых годов XIX века — премьер-министр и министр иностранных дел Англии.

126

...вопрос Эйленбурга... — Филипп Эйленбург-Гертефельд — германский дипломат, в конце девяностых годов XIX века — посол в Австро-Венгрии.

Назад 1 ... 105 106 107 108 109 Вперед
Перейти на страницу:

Фаина Гримберг читать все книги автора по порядку

Фаина Гримберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Примула. Виктория отзывы

Отзывы читателей о книге Примула. Виктория, автор: Фаина Гримберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*