Kniga-Online.club
» » » » Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май

Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май

Читать бесплатно Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май. Жанр: Вестерн / Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
семь, но теперь я знаю, что это может случиться гораздо раньше.

– Где?

– У нашего лагеря.

– Я не знаю, где он находится.

– Скоро узнаешь, и вы охотно поедете с нами после того, что я сейчас расскажу.

Сэм поведал им о нашей экспедиции, о ее целях, против которых кайова не стали возражать, а также о нашей встрече с апачами. В конце он сказал:

– Меня очень удивило, что вожди были одни. Я решил, что они просто хотят здесь поохотиться и на короткое время отделились от своих воинов. Теперь же я отлично знаю, в чем дело. Оба апача были разведчиками. И если разведкой занялись вожди, то дело очень серьезное. Наверняка они уже вернулись к своим. Виннету задержался в пути из-за покойника, а Инчу-Чуна поспешил вперед и не пожалеет коня, чтобы быстро собрать своих воинов.

– Я тоже должен известить нашего вождя Тангуа как можно быстрее!

– Пусть мой брат вооружится терпением и даст мне высказаться. Апачи жаждут двойной мести: во-первых, они хотят отомстить вам; во-вторых, требует отмщения убийство их белого друга, Клеки-Петры. Против вас они вышлют большой отряд, а к нашему лагерю направят группу поменьше, в которой обязательно будут находиться вождь и его сын. Когда маленькому отряду удастся расправиться с нами, он примкнет к остальным воинам. Я покажу тебе наш лагерь, чтобы ты потом смог найти его. Потом ты поедешь к своему вождю и сообщишь ему все, что я рассказал. Дальше вы все вместе приедете к нам, чтобы подстеречь Инчу-Чуну с его маленьким отрядом и захватить в плен. Вас будет двести человек, а он возьмет с собой не больше пятидесяти. Нас в лагере двадцать человек, и мы все, конечно, поможем вам в бою. Победа над апачами нам обеспечена! Если оба вождя попадут вам в руки, вы сможете требовать от племени чего захотите. Понимает ли меня брат мой?

– Да. План моего брата Сэма очень хорош. Когда вождь кайова узнает его, он очень обрадуется, и мы поступим так, как советует мой брат.

– Тогда мы должны немедленно отправиться в путь, чтобы еще до наступления ночи прибыть в лагерь.

Вскочив на лошадей, успевших за это время отдохнуть, мы галопом помчались на север. На этот раз мы не слишком придерживались следов, а просто скакали напрямик.

Скажу откровенно, я совершенно не понимал поведение Сэма, – скорее, я даже был зол на него. Они хотели заманить в ловушку Виннету, этого благородного юношу, вместе с его отцом и отрядом из пятидесяти воинов! Если бы кайова это удалось, то обоих вождей апачей вместе с их людьми ждала неминуемая гибель. Неужели Хокенс предложил все это от чистого сердца! Он знал ведь, какую симпатию я чувствовал к Виннету, я сам ему рассказывал! Мне казалось, что он и сам был расположен к молодому сыну вождя.

На все мои попытки отъехать в сторону, хотя бы на короткое время, Сэм отвечал категорическим отказом. Я хотел убедить его не делать глупостей и взамен предложить другой план действий, но старик, казалось, чувствовал это и держался все время около Бао.

Наконец мы прибыли в лагерь. Я спрыгнул с коня, снял с него седло и в крайне дурном расположении растянулся на траве. Появление индейцев поначалу вызвало в лагере настоящий переполох. Какова же была радость, когда выяснилось, что эти кайова – наши союзники и теперь опасаться апачей не стоит! Под защитой двух сотен краснокожих воинов мы могли бы спокойно продолжать работу.

Индейцам оказали настоящее гостеприимство, их до отвала накормили медвежатиной. Однако ночевать Бао не согласился и быстро собрался в обратный путь. Кайова решили всю ночь провести в дороге, чтобы поскорее сообщить обо всем Тангуа. Едва они покинули лагерь, как Сэм подошел ко мне, лег рядом на траву и сказал свойственным ему покровительственным тоном:

– У вас, сэр, что-то очень недовольная мина сегодня! Причина, вероятно, в расстройстве пищеварения или душевного состояния! Сдается мне, что последнее более правдоподобно. Не так ли?

– Разумеется! – буркнул я.

– Облегчите ваше сердце и поделитесь проблемами. Я вас вылечу!

– Хотелось бы, Сэм, чтобы это было так. Но я очень сомневаюсь.

– И все же я могу вас вылечить. Самое главное – положитесь на меня!

– Скажите сначала, Сэм, какое ваше впечатление от Виннету?

– Самое наилучшее!

– И вы хотите его погубить? Как это вяжется одно с другим?

– Погубить? Да такое и в голову не приходило сыну моего отца!

– Но ведь Виннету схватят!

– Конечно!

– А потом убьют!

– А вот тут вы ошибаетесь, сэр! Виннету мне настолько по душе, что я охотно рискнул бы своей шкурой ради его спасения, если бы ему действительно грозила какая-нибудь опасность.

– Но зачем тогда весь этот маскарад? Зачем вы хотите заманить его в ловушку?

– Чтобы спасти нас от апачей.

– А потом?

– Потом? Хм… Вы что, собираетесь принять участие в его судьбе?

– Не просто собираюсь, а обязательно это сделаю! Если его схватят, я сам освобожу его. А если на него поднимут руку, я стану на его сторону и буду сражаться вместе с ним. Заявляю вам это прямо и откровенно!

– Вот как? Неужели так и поступите?

– Я обещал это умирающему Клеки-Петре и не нарушу клятвы.

– Очень рад! Значит, мы с вами одного мнения.

– И все же скажите, – нетерпеливо забормотал я, – как согласовать ваши добрые речи с вашими злыми намерениями?

– Хотите знать? Да, старик Сэм Хокенс еще по дороге заметил, что вам не терпелось поговорить с ним. Но этого нельзя было допустить, иначе рухнул бы весь мой блестящий план! Старый Сэм не всегда говорит то, что думает, поскольку не хочет раскрывать карты раньше времени! Для вас, правда, сделаю исключение, потому что вы мне поможете, как Стоун и Паркер, если не ошибаюсь… Итак, насколько я могу судить, Инчу-Чуна не только отправился с Виннету на разведку, но и успел еще раньше собрать своих воинов и приказал им выступить в поход без него. За это время апачи, наверное, преодолели немалое расстояние. Инчу-Чуна, если еще не встретился с воинами, будет без отдыха скакать всю ночь и, самое большее, завтра до полудня встретится с ними. Послезавтра вечером мы уже можем ожидать их здесь. Видите, сколь близка опасность! Хорошо, что мы поехали по следам Виннету, хорошо, что мы встретили кайова и от них все узнали! Завтра они явятся сюда с двумя сотнями воинов и…

– Я предупрежу Виннету об опасности, – перебил я его.

– Только не это! – воскликнул он. – Так мы себе крупно навредим: апачам удастся улизнуть, и мы никогда не избавимся от них, несмотря на помощь кайова. Нет, они должны попасть в плен и встретиться со смертью. Если мы их тайно освободим, они будут нам по гроб благодарны и навсегда откажутся от мести. Правда, они

Перейти на страницу:

Карл Фридрих Май читать все книги автора по порядку

Карл Фридрих Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Виннету. Сын вождя отзывы

Отзывы читателей о книге Виннету. Сын вождя, автор: Карл Фридрих Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*