Kniga-Online.club
» » » » Отто Коцебу - Путешествия вокруг света

Отто Коцебу - Путешествия вокруг света

Читать бесплатно Отто Коцебу - Путешествия вокруг света. Жанр: Путешествия и география издательство Дрофа, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Судя по таким приготовлениям, стоившим казне весьма значительных издержек, можно было полагать, что экспедиция для научных изысканий состоится, но последовала перемена, и цель путешествия была заменена первым назначением, т. е. шлюп отправлялся для доставления груза и для крейсерства [29]. Это новое распоряжение произошло оттого, что Российско-американская компания нашла излишним посылку судна в свои колонии, а при такой перемене и отправление другого военного судна для конвоя сделалось ненужным.

Для лучшего объяснения этой экспедиции я прилагаю копию с высочайше утвержденной 25 июля записки по предмету отправления шлюпа «Предприятие» в дальнее путешествие; записка получена мною в самый день нашего отбытия из Кронштадта:

«По положению о Камчатке и по привилегии, данной Российско-американской компании, должно ежегодно посылать из Балтики в Петропавловский порт по одному судну для доставления материалов и припасов, нужных для тамошнего края и для крейсерства у колонии Российско-Американской компании.

На этом основании морское начальство дало повеление построить к нынешнему лету грузовое судно, которое приняло бы как оставшиеся от невмещения в прежде отправляемые суда, так и вновь назначенные к отвозу материалы и порох. Судно это есть шлюп «Предприятие». Потом, в начале этого года, министр финансов сообщил мне Высочайшую Вашего Императорского Величества волю о назначении фрегата для крейсерства в тамошних водах. Назначение это подало мысль, чтоб шлюп «Предприятие» по доставке груза на Камчатку употребить в цели ученых исследований и новых открытий в Беринговом проливе и Тихом океане, какие, по величине судна можно предпринять, ибо оно, как выше сказано, построено единственно (по первоначальному положению) под груз и для крейсерства, а не для открытий, почему и не имеет всех нужных к тому качеств; для лучшего достижения этой цели предоставлено было капитан-командиру Крузенштерну войти в сношение по этому предмету с Дерптским университетом, от коего и получены к руководству по ученой части особые наставления, каковые подал от себя господин Крузенштерн. Эти наставления были рассмотрены департаментом адмиралтейским, который решил снабдить ими командира шлюпа «Предприятие» для соображения и исполнения тех статей, которые по обстоятельствам и усмотрению капитан-лейтенанта Коцебу могут быть исполнены.

Впоследствии, когда Правление Российско-американской компании признало ненужной посылку судов с товарами в свои колонии, когда вместе с тем миновала и надобность в конвое, тогда Ваше Величество изволили отменить посылку фрегата, а отправить только шлюп «Предприятие» согласно первоначальному назначению, т. е. для доставления груза в Павловский порт и для крейсерства у берегов российско-американских колоний, предоставляя, впрочем, Коцебу заняться и исследованиями по ученой части: 1) по сдаче груза, если он по местным обстоятельствам, без нарушения пользы компании и с разрешения начальства тамошних колоний найдет возможным приступить к этому и купленную в Манилле шхуну «Св. Николай», в случае, если она после просмотра признается способной и надежной к мореплаванию; 2) тогда, когда придет к нему на смену отсюда другое судно, использовать себя еще на один год, если состояние шлюпа и экипажа, равно и запас провизий то позволят.

Таковая перемена цели посылки шлюпа «Предприятие» сама собою ведет к тому, что капитан-лейтенант Коцебу не будет иметь ни времени, ни случая исследовать все те предложения, какие ему приведены на вид по ученой части, не повторяя уже о том, что и самое судно по своей величине неудобно для поисков за Беринговым проливом между льдами и опасно для описи коралловых островов. И потому я полагал бы предоставить ему заняться исследованиями только во время переходов из Европы на Камчатку, а также в тот год, когда будет сменен с крейсерства; и наконец, на обратном пути в Европу, сколько предоставится к тому средств и возможности; на что осмеливаюсь испрашивать высочайшего Вашего Императорского Величества утверждения.

Начальник Морского штаба Моллер 2-й».

Вот инструкция, по которой мы должны были располагать свое плавание. Она, вероятно, оправдает меня, что в пользу гидрогеографии не сделано столько, как бы желательно было, ибо предоставлялось к тому время собственно на одних только переходах на Камчатку и обратно в Европу.

Такое внезапное изменение назначения нашей экспедиции произвело неприятное впечатление как на нас, так и на тех, кто усердно помогал нашему снаряжению.

14 июля шлюп находился еще в гавани против устья канала Петра Великого. Деятельностью находившихся под моим начальством офицеров он в самое короткое время был приведен в надлежащую готовность; не доставало только некоторой необходимой провизии, без которой мы никак не могли оставить Кронштадтский порт. В 7 часов утра гром пушек с крепости и стоявшей на рейде эскадры под флагом вице-адмирала Крона возвестил прибытие в Кронштадт государя императора. Августейший монарх удостоил прежде всего наш шлюп высочайшим своим посещением и, найдя все в лучшем порядке и устройстве, изъявил мне, равно как и всем офицерам, высочайшее свое благоволение, а команде пожаловал по рублю на человека, простился с нами в столь лестных выражения, что поистине невозможно было их не чувствовать.

18-го числа, получив провизию, мы к вечеру вытянулись из гавани на большой рейд. 25-го числа нам был сделан депутатский смотр главным командиром Кронштадтского порта вице-адмиралом Моллером 1-м. После этого не оставалось более ничего, как только при первом попутном ветре пуститься в предназначенный путь.

В 3 часа пополудни 28 июля подул от О желаемый ветер; не теряя времени, мы снялись с якоря и вступили под паруса. Не упоминая о разных переменах погоды и ветров, описание которых наводит на читателя только скуку, не принося никакой пользы, я начну тем, что 3 августа, достигнув северной оконечности Готланда, мы были встречены крепким западным ветром, который принудил нас остаться под одними зарифленными марселями. Волнение становилось час от часу все больше, и, наконец, началась настоящая буря. В это время мы имели случай испытать добрые качества нашего шлюпа, который, хотя и был перегружен, легко поднимался на валы и имел плавную и довольно спокойную качку, что составляет его особенное достоинство; прочное судно, имеющее хороший ход, доставляет капитану большую уверенность во всех его действиях и предприятиях.

На рассвете 8 августа мы встретились с эскадрой адмирала Крона [129], лежавшей в дрейфе под малыми парусами; мы салютовали ей девятью пушечными выстрелами, продолжая при попутном ветре плавание к западу. В полдень прошли в недальнем расстоянии о. Кристиансе, на крепости которого развевался датский флаг; я приказал салютовать семью выстрелами, нам ответили тем же.

Перейти на страницу:

Отто Коцебу читать все книги автора по порядку

Отто Коцебу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путешествия вокруг света отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествия вокруг света, автор: Отто Коцебу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*