Kniga-Online.club

Свет в океане (СИ) - "-Edelweiss-"

Читать бесплатно Свет в океане (СИ) - "-Edelweiss-". Жанр: Прочие приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо, — сказала она обманчиво медовым голосом.

— Иди лучше эльфов своих освобождай, — проворчал Регулус, мрачно глядя на то, как Гермиона поправляет волосы. — Это же мечта всей твоей жизни.

— Вот и пойду, — грозно пообещала она. — Ты ведь мне невольно помог. Реджинальд Кроткотт из отдела по хозяйству как-то узнал, что ты приносился дышать на меня огнём, и прислал в знак моральной поддержки шесть коробок зачарованного пергамента для составления магических контрактов.

Регулус разом растерял весь пыл. Вот они и пришли к тому, с чего начали.

— Да? — выдавил он. — Не припоминаю, чтобы чем-то ему досадил.

— Его жене чудом удалось избежать Азкабана во время произвола Волдеморта, — Гермиона взмахнула рукой, неопределённо покрутив запястьем. — Неважно. Думаю, он так относится ко всем чистокровным, которых считает причаст…

— Я понял, — Регулус отошёл назад и поднял с пола книги. — А теперь тебе правда пора.

Он сделал вид, что его невообразимо заинтересовал сборник заклинаний для домашнего декора. Гермиона не двигалась ещё с полминуты, рассматривая его, как какую-то диковинку, а потом молча ушла.

Ушла, ушла, ушла. Это можно повторять бесконечно.

Регулус взмахнул палочкой и отлевитировал книгу на полку шкафа.

— Почему мисс Гермиона так быстро откланялась? — на пороге, держа вазочку с треклятым мармеладом, мялся ошарашенный Кричер.

Блэк приколол на место заметку Блейза и потянулся было за цветком, чтобы оторвать его и выбросить, но безвольно уронил руку.

— Потому что её ждёт невероятное будущее.

— Но… но… но… — домовик озирался вокруг, как будто искал поддержку у стен. — Почему хозяин её не остановил? Разве мисс Гермиона не прекрасная партия для любого волшебника? Её печатают в журналах и газетах. Её имя в заголовках.

— Зато я далеко не самая прекрасная партия, — Регулус задержал ладонь на столешнице. — И моё имя совсем в других заголовках. У Гермионы есть мечта, Кричер. Ты когда-нибудь слышал об игре «го»? Когда камни «умирают», их снимают с доски, чтобы те не мешались.

Кричер захлопал глазами. Ему было невдомёк, что благороднейшее и древнейшее семейство потеряло всякий лоск в глазах других волшебников.

— Но Кричер только что смирился, — забормотал он. — Кричер только что свыкся с мыслью… — эльф затряс головой и затопал ногами. — Так нечестно! Хозяин прогнал мисс Гермиону! Хозяин не должен приводить в семью волшебницу птичьей крови! Госпожа Вальбурга бы это не одобрила! Никто не одобрил! Мистер Поллукс и господин Финеас…

— Не сердись понапрасну. Вы победили, — произнёс Регулус, опустившись в кресло. — Гермиона победила. Я поговорю с Габриэль. Она достойна большего, чем быть чьей-то заменой.

Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы предугадать: Гермиона не отступится. Умышленно или невольно, она нарушит их соглашение — привыкла докапываться до истины.

— Нужно закончить дела с Герпо, — сказал Регулус, — и мы уедем.

— Только мы? — воодушевился эльф.

— Да.

— А мы навестим леди Цисси?

— Да, Кричер.

— А потом будем путешествовать, как когда-то господин Альфард?

— Да, — отозвался Регулус, закрыв глаза и откинув голову на спинку кресла. — Как мы всегда мечтали.

Комментарий к Глава 32 — Друг

1) Гермиона ссылается на «Подвиги Геракла» (The Labours of Hercules) — сборник новелл Агаты Кристи, посвященный 12 расследованиям Эркюля Пуаро (Hercule Poirot). По задумке Кристи само сравнение гордого бельгийца с Гераклом мягко высмеивает образ знаменитого детектива, ведь описываемые «подвиги» по своему составу незначительны и вызывают у читателя усмешку.

========== Глава 33 — Наземникус Флетчер ==========

3 марта

Наземникус прошествовал по Главной улице мимо почты, откуда вылетели совы, и юркнул в переулок, в конце которого стоял трактир старины Аберфорта. Дома сидеть не хотелось, а тут можно занять место в углу и заняться делом. Флетчер сел за самый дальний столик и постучал по его ножке. Из-за прилавка вылетела кружка медовухи — последнее, что заказывал.

Тут было спокойно, не то что «У дедули» или в «Виверне», где и Конфундусом огреть могут ни за что ни про что.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Отставив чемоданчик к стене, Флетчер вытащил из-за пазухи стопку бумаги — письма безмозглых куриц, которые ему пересылали из издательств. Почти все они содержали просьбы предсказать будущее или составить гороскоп, иногда — приворожить возлюбленного. К таким посланиям частенько прикладывали пряди волос, а один раз Флетчер вскрыл конверт и завопил — там лежал чей-то вставной искусственный глаз. С приходом весны ведьмы как с ума посходили.

Он сделал глоток и развернул первое письмецо, оценив его на ощупь — дорогая бумага. Хороший клиент. К «Брунгильде» взывала некая П.П. — просила посмотреть в хрустальном шаре судьбу некого пропавшего Б.З. и прикладывала мужской платок, выпачканный то ли ваксой, то ли сажей. Попробуй отыщи этого Б.З. по лоскуту ткани. Что он — поисковая собака?

— Давно не пересекались, Земник.

Флетчер поднял голову и снова опустил её, так как «Малышка» Агата лишь на фут была выше стола.

— Пятничный вечерок, чего бы не отметить?

— Сыграем в кости?

— А чего бы не сыграть, — согласился Наземникус, вытерев вспотевшие ладони о сюртук.

— Только не в твои. Они у тебя все заговорённые, — ухмыльнулась Агата, поведя кончиком носа, словно принюхивалась. — У Аберфорта спрошу. Сейчас Филиус подойдёт, а мы пока начнём.

Играла она хорошо — удачливая баба. У гоблинов серебро к пальцам липнет. Вскоре к их столику присоединились Флитвик и хохотушка Помона Спраут. Разговор потёк, как гной из бубонтюбера.

— Так вы собрались на покой? — спросила у профессорши Агата.

— Надеюсь, на моё место в теплицы придёт бывший ученик. Хочу его навестить.

— Без детишек скучно будет, — сказал Флетчер.

— Сидеть без дела я тоже не собираюсь. Миссис Тонкс предложила создать ботанический кружок. Мы с ней встречаемся сегодня «У мадам Паддифут» — обсудим детали. Хотите присоединиться? Гораций, мой коллега, уже загорелся.

— Куда мне, когда тентакула вырастает выше меня, — щёлкнула зубами Агата.

— А что, вы и редкие растения будете выращивать? — мигом заинтересовался Флетчер. — Дорогие?

Помона гордо выпятила грудь.

— Под моим руководством в Хогвартсе выросли четыре куста тентакулы! Я специалист по редким культурам!

— Какая вы молодец!..

Так, час спустя Наземникус передислоцировался в кафе «Мадам Паддифут» и свёл знакомство с Андромедой Тонкс. Она пришла туда с ребёнком и домовым эльфом, который показался Наземникусу смутно знакомым. Домовик прожигал его взглядом исподлобья — так что кусок в горло не лез. Потом Флетчер осознал, что эта миссис Тонкс в девичестве носила фамилию Блэк, а с Блэками он вести дела зарёкся. Обидно. Наклёвывалось что-то прибыльное.

Когда женщины наговорились и покинули заведение, Наземникус побрёл обратно к «Кабаньей голове». Миссис Тонкс с улыбчивым пацанёнком на руках шла чуть впереди и показывала ему Хогсмид. Флетчер нарочно замедлил шаг и отстал — больно уж мерзкий эльф семенил возле её юбки.

Они миновали «Зонко», обогнули здание почты и свернули в деревенский переулок. Впереди показалась вывеска с головой кабана. Задул ветер — вон и ворона на ветке тревожно раскаркалась. Свист крыльев. Совы на почте встрепенулись.

В небе что-то сверкнуло. Раздался взрыв. Волной воздуха Флетчера отбросило назад, и он шмякнулся бедовой головой о дерево. В глазах потемнело. Язык он прикусил. Наземникус кое-как поднялся на ноги и замер истуканом.

Ни миссис Тонкс, ни малыша рядом не было. Только эльф рыдал посреди дороги:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Злой медведь утащил мою госпожу!

========== Глава 34 — Регулус ==========

3 марта

Регулус ещё раз перечитал письмо Нотту. Отправляя к нему Афину, он надеялся, что информации хватит, чтобы Теодор нашёл для себя что-то полезное — хоть какую-то зацепку. Сэмвелл Нотт, видит Мерлин, заслужил гореть в аду за всё, что делал при Тёмном Лорде. Но и он, и Волдеморт были неразумными детьми в глазах старца с вековым посохом. Герпо не напоминал о себе — Регулус заходил к нему пару раз, чтобы дать колдуну понять — он не передумал, он ищет решение. Обещал Бони, что мертвецы останутся в прошлом. Вот только прошлое кусало пятки…

Перейти на страницу:

"-Edelweiss-" читать все книги автора по порядку

"-Edelweiss-" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свет в океане (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свет в океане (СИ), автор: "-Edelweiss-". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*