Kniga-Online.club
» » » » Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол

Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол

Читать бесплатно Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол. Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Только раз. Но в то время, о котором вы говорите, мне было не больше девяти лет.

— Тогда вы, пожалуй, и не вспомните, как хлопотно было попасть на орбиту.

— Из-за астероидов, — вставил Хан.

Джадак кивнул:

— В то время имперцы повадились бурить астероиды, и корабли их караулили не только верфи, но и зону бурильных работ. Даже имея допуск, пересечь систему было ох как непросто — повсюду проверка на проверке. Пройти все это на корабле-лазутчике — дело немыслимое.

Хан улыбнулся внезапно пришедшей на ум догадке:

— Если только у корабля не прокачанный гиперпривод, чтобы проделать весь путь на микропрыжках.

— Вам это удавалось? — искренне изумился Джадак.

— Столько раз, что уже не вспомнить.

Джадаку казалось, что еще чуть-чуть, и он с потрохами выдаст Соло всю свою подноготную, но он не желал сдаваться.

— Что ж, никто из ополченцев такое раньше не проделывал — так-то я и познал, что такое Утроба и те астероидные поля, о которых мы говорили.

— На тренировочных полетах, — предположил Хан.

— На них родимых. Можно сказать, с того и начался мой роман с кораблем, о да. Я испытывал его на прочность — а он вытаскивал меня из передряг, в которые мы попадали. «Соколик» превосходил любые, самые смелые ожидания. Словно стремился показать себя во всей красе.

— С тех пор ничего не изменилось, — вставил Соло.

— Но что вы собирались сделать с «Соколом» там?.. — спросила Амелия. — На Бил…

— На Билбринджи, — закончила за нее Лея. — Да, каков был план?

— Долбануть верфи ко всем чертям.

Хан нахмурился:

— Одной-то пушечкой?

Джадак криво усмехнулся:

— Пушка — только чтобы отстреливаться. «Сокол» сам должен был стать орудием.

— Бомбой, — внезапно поняла Лея.

Амелия посмотрела сперва на нее, затем на Джадака:

— Вы собирались взорвать «Сокола»?

Тот кивнул:

— Таков был замысел, верно. Но даже лучшие посевы не всегда дают всходы.

— А что именно должно было взорваться? — уточнил Соло.

Джадак повернулся к нему:

— Расщепитель барадия.

Лея потрясенно застыла:

— Они же были под запретом — даже в Империи. Алдераан громче всех выступал против.

— Под запретом, точно. Но мы наложили лапы на взрывчатку без ведома сенатора Органы. А потом все равно смогли убедить его, что без барадия нам нечего выставить против имперских оружейных разработок. — Взгляд пилота метнулся от Леи к Хану, затем обратно. — Но что я рассказываю — кому как не вам двоим это знать?

— Это было еще до того, как в Альянсе стали добавлять во взрывчатку стабилизатор — иттербий? — уточнил Соло.

— За годы до того. Наша штуковина была — не какой-то термодетонатор-переросток. Настоящий планетораспылитель. И если б она рванула на Билбринджи, о верфях бы еще десяток лет не вспоминали.

Хан недоверчиво покачал головой:

— И вы собирались перевезти бомбу на борту «Сокола»?

— Такова была задумка, верно.

— Угу. Задачка для самоубийц.

— Вовсе нет — при условии, что все пойдет как по маслу. При условии, что я не подорву себя по пути к Билбринджи — или во время одного из уймищи микропрыжков, которые я должен был совершить, чтоб добраться до верфей. Предполагалось, что я покину свою птичку за пять сотен тысяч километров от цели.

Хан встряхнул головой:

— Это вас бы не спасло. Все равно бы взрывом накрыло.

Джадак пожал плечами:

— Как я сказал, задумка была такая. Никто не обещал мне, что я вернусь живой-здоровый. — Он помолчал. — Даже занести бомбу на «Сокола» — и то почти не нашлось добровольцев: всего два дуроса, да несколько бывших каторжников, которые мотали пожизненный срок в имперских лагерях. Ополченцы освободили зэков в обмен на их помощь, да и отпустили с миром, когда бомба оказалась на корабле.

— А дальше эстафету подхватывали вы? — спросила Лея.

— Точно. Я один.

Амелия встала и немного подалась вперед:

— А почему нельзя было запрограммировать дроидов, чтобы управлять «Соколом»?

Джадак улыбнулся:

— Дроидам делать работу, посильную только для человека? Нет, мы бы на такое не пошли.

Лея мягко опустила девочку обратно в кресло.

— Что же пошло не по плану?

Не сводя глаз с Джадака, Хан обнял жену за плечи:

— Кажется, я догадываюсь, чем все окончилось.

— Ну еще бы.

— Вы провели на «Соколе»… сколько — пару месяцев, год?

— Десять месяцев, чтоб быть точным.

— И чтобы барадий не рванул преждевременно, вы добирались до Билбринджи обходным путем, избегали длительных гиперпрыжков.

— Уйма времени в обычном пространстве, — подтвердил Джадак. — Недели, если не больше. От мысли, что какой-то микрометеорит ударит по обшивке и подорвет бомбу раньше времени, я покрывался холодным потом. Килограммов пятнадцать тогда, помнится, сбросил.

Хан понимающе ухмыльнулся:

— Вы говорили, что уже тогда успели сродниться с кораблем. До Билбринджи хоть долететь успели?

— Оставался всего один прыжок. — Джадак покосился на Лею. — Но клянусь, это не было трусостью. Я даже не задумывался о том, что могу умереть.

— Я не собираюсь судить вас, Квип, — сказала Лея.

— Вы просто не могли вынести мысли, что «Сокол» погибнет, — вставил Хан.

Джадак опустил голову — в точности как это делал Квип Фаргил, когда пересказывал свою историю.

— Беда в том, — молвил он, подняв взгляд, — что очень многие хорошие парни на меня рассчитывали. Восстание остро нуждалось в громких победах и вполне могло добиться таковой на Билбринджи. А я все испортил — ради корабля.

— Вы могли не добраться до цели, — заметила Амелия. — Могли взорваться.

— Она права, Квип, — согласилась Лея.

— Я пытался убедить себя в этом снова и снова — когда сбросил бомбу в космос. Да, я мог и не добраться. Поначалу я и впрямь дурачил себя верой в это. Я мечтал рвануть куда-нибудь во Внешнее кольцо — вдвоем: только я и «Сокол». Открыть там лавочку. Предполагалось, что Вейсед станет первой остановкой, но он же оказался и последней. Ясное дело, я не мог держать корабль при себе. К тому же, агенты повстанцев наверняка меня разыскивали, чтоб покарать за дезертирство — особенно после того, как они снова попытались подорвать Билбринджи — на другом ИТ-1300 и со взрывчаткой попроще. Имперцы сбили корабль задолго до того, как пилоты сумели подвести его к планете.

Когда я столкнулся с Парлей Торп и ее братией благодетелей, которые помогали больным и нуждающимся, заботились о народах, которые Империя втоптала в грязь, я тут же понял, с кем «Соколу» будет лучше. Так что я просто…

Перейти на страницу:

Джеймс Лусено читать все книги автора по порядку

Джеймс Лусено - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тысячелетний сокол отзывы

Отзывы читателей о книге Тысячелетний сокол, автор: Джеймс Лусено. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*