Kniga-Online.club
» » » » Александр Башибузук - Страна Арманьяк. Корсар.

Александр Башибузук - Страна Арманьяк. Корсар.

Читать бесплатно Александр Башибузук - Страна Арманьяк. Корсар.. Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Не жилец, - тихо сказал десятник церковных стражников и перекрестился.

- Света и воздуха...

- Как прикажете ваше сиятельство... - десятник сорвал тряпку с наглухо заколоченного окна и одним ударом кулака в латной перчатке вышиб ставню наружу.

- Допросить хозяина, и выяснить точное обличье второго. Исполнять...

Стражники топая сабатонами дружно вывалились в коридор, а я дал легкую пощечину Гримальди.

- Винченцо, мать твою...

- Жан...

- Кто это тебя?

- Джакомо... У него... него...

- Что у него? Говори, я знаю, что ты был в отряде, который прятал сокровища Карла... Говори...

- Карта у него... - прошептал ломбардец.

- Где зарыли сокровища? Кто этот Джакомо?

- В... в Лотарингии... в старой... в старой... - Винченцо замолчал, блаженно улыбнулся и сильно дернувшись, умер.

- Черт!.. - я в сердцах пнул табурет. - Вот же сука...

Вот так лопнула еще одна ниточка ведущая к сокровищам последнего владетельного герцога Бургундии. Вот же... Ищи теперь этого Джакомо, мать его... И да... надо бы поберечься. Все обладатели этой тайны спешным порядком отправляются на тот свет. Не иначе проклятие какое...

Покрошив в ярости остатки мебели, я дал хозяину экю, чтобы он достойно похоронил несчастного кондотьера, а сам отправился в городскому бальи для ускорения розыска клятого Джакомо. Судя по описанию, парень тоже был дворянин, но осознание этого никак не помогло. Стражники на воротах засвидетельствовали, что никого похожего, с утра через городские ворота не проезжало. С вечера тоже. Пришлось переться к Исааку. Впрочем, к нему мне было нужно и по другим делам.

У него я не задержался, позавтракал, отдал распоряжения и уже в полдень опять несся в архиепископство. Волка ноги кормят. Так это про меня.

Последующая неделя прошла в хлопотах... и любви... Мы с Маргарет никак не могли насытиться друг другом. Смерть Мадлен и Земфиры, как-то неожиданно улетела куда-то на второй план, за что, порой, я нешуточно корил себя.

Дела на фронтах, шли не шатко не валко. Мелкие стычки и никаких кардинальных изменений. Что, на самом деле, было нам очень на руку. Швейцарцы и валлийцы прибудут не раньше чем через пару месяцев, а пока можно и потоптаться на месте...

Вторая неделя в архиепископстве ничем не отличалась от предыдущей, но на ее исходе пришло письмо из Англии. Кинг Эдуард IV не возражал прибытию своей дражайшей сестры с частным визитом. Впрочем, предлог был подобран очень тщательно - ну как братец может противиться намерению сестрицы поклониться каким-то фамильным святыням.

Вот тут все и закрутилось. В тот же день, герцогиня отправилась в свою резиденцию в Генте. Все как положено, пышная процессия, эскорт из полусотни жандармов и такого же количества конных лучников, разве что, в возке сидела не Мергерит, а ее фрейлина Диана. На утро, точно такая же процессия отправилась в охотничий замок вдовой супруги Карла Великого. И в этом случае, ее заменила очередная дама из свиты.

Ну а сегодня...

- Жан, вы выглядите встревоженным...

- Я спокоен, как холодная сталь... - я мельком глянул в зеркало и подивился женскому чутью.

Да, я встревожен. И не просто встревожен... Черт побери, я вне себя! Где эти оболтусы? Мы через два часа отбываем, а Луиджи и Пьетро еще не вернулись из Мехелена. Выдеру стервецов...

- Я знаю, Жан... - герцогиня улыбнулась. - Вы беспокоитесь обо мне. Не стоит. Все пройдет хорошо. Мы с Анной, уверены в этом...

Анна де Стутевилл кивнула, подтверждая слова подруги.

- Я не могу, не беспокоиться ваше высочество... - я машинально вскинул запястье, чтобы посмотреть на часы и тут же, внутренне сконфузившись опустил руку. Надо же, а думал что уже изжил привычку. М-да... действительно нервничаю...

- Ваше сиятельство... - из-за двери донесся голос Бользена. - Все готово...

- Отправляемся... - чертыхнувшись про себя, я помог Мегги набросить на себя глухой плащ с капюшоном и шагнул из комнаты.

Через несколько минут, мы уже были у возка, стоявшего на площадке возле ворот архиепископства. Всех послушников, монахов и прочих святош, де Бургонь загнал на молитву, так что, теоретически, нас не должны были заметить.

Пронзительно скрипнув, стала подниматься герса.

Я помог дамам сесть в возок, постоял минуту, в надежде, что сейчас появятся близнецы, оглянулся и вскочил на своего жеребца.

- По коням...

ГЛАВА 21

Пьетро и Луиджи нас так и не догнали. Я тысячу раз проклял себя за опрометчивое решение, но ничего уже не мог изменить. Даже отправиться на поиски. Остается только надеяться, что с ними все будет хорошо...

- Вот она какова, ваша берлога... - с интересом протянула Мергерит, высунувшись из окошка возка. - Жан, мы желаем проехаться верхом по вашим владениям...

Я глянул на силуэт своего замка, плывущий в багровых лучах заката, и скомандовал:

- Коней, дамам.

Кобылы Мергерит и Анны шли расседланными, поэтому кавалькаде пришлось приостановиться.

- Как же хорошо! - выйдя из возка, Мегги счастливо рассмеялась и, раскинув руки, закружилась. - Вы даже себе не представляете, как мне хорошо...

Анна де Стутевилл, подхватила за руку подругу, сделала несколько танцевальных па и воскликнула:

- Если бы вы знали, как мне надоел двор...

- И мне, и мне... - по лицу герцогини было видно, что она совершенно счастлива.

- К вашим услугам, дамы... - я изобразил куртуазный поклон. - Наслаждайтесь, свободой... - и махнул плетью крестьянам, возвращающимся с урожаем из яблочных садов, вздумавшим устроить на обочине всеобщее коленопреклонение.

- Ваши люди? Выглядят здоровыми и счастливыми... - Анна взяла из корзинки миловидной крестьянки два огромных румяных яблока и подала одно герцогине: - Держи Мегг...

- Мои... - я жестом отправил крестьян дальше. - А чего бы им горевать. Они заботятся обо мне - я о них.

- Вы заботитесь о них? - округлила глаза герцогиня.

- Да, моя госпожа... - я слегка запнулся, подыскивая оптимальную, пригодную для этого времени формулировку. - Как рачительный хозяин. Если коня не кормить, не поить, и не ухаживать за ним, гонять почем зря, рано или поздно он падет. С людьми, по аналогии, точно так же. Серв должен любить своего хозяина, тогда он способен на гораздо большее. А загнать и вызвать его ненависть очень легко, но нецелесообразно.

- Жан, каждый раз, я раскрываю вас для себя по новому... - слегка удивленно сказала герцогиня.

- Конт де Граве... - глаза Анны де Стутевилл, лучились смешинками. - Ну про-осто очень, разносторонний человек. Во всех смыслах... - и шепнула что-то своей подруге на ушко. После чего они обе немедленно прыснули смехом.

- Дамы... - лошадок уже оседлали и я придержал стремя для Мергерит. - Прошу вас... - а потом, таким же образом помог Анне.

Перейти на страницу:

Александр Башибузук читать все книги автора по порядку

Александр Башибузук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Страна Арманьяк. Корсар. отзывы

Отзывы читателей о книге Страна Арманьяк. Корсар., автор: Александр Башибузук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*