Сказки странствий - Елена Черкашина
– Прости меня, Ричард, прости. Я так испугалась: и за тебя, и за себя.
– И поэтому хотела спрятаться от меня?
Она улыбнулась, утвердительно кивнув головой.
– Ты забыла, что мы находимся на корабле. Куда бы ты ни пошла, всюду наткнёшься на меня!
– Какое счастье, что мы находимся на корабле, и я могу каждый миг видеть тебя!
Он смотрел на неё очень ласково, а затем опять принялся целовать. Время замерло. Внезапно капитан остановился и, сказав: «прости меня за дерзость», вынул шпильки из её прически. Волосы рассыпались серебристым потоком…
– Что ты делаешь, Ричард, – засмеялась Анна, – я с таким трудом их уложила!
– Хочу видеть твою красоту, – он любовался. – Ты прекрасна, прекраснее всех королев на земле!
– Ты видел многих королев?
– Видел! Одна из них была чернее шоколада и с огромным кольцом в носу, а её наряд заставил бы тебя покраснеть.
Анна смеялась. Ричард вытер последние слезинки с её щёк и поцеловал чудесную улыбку.
– Мы идём обедать, иначе мой кок снесёт мне голову!
Это был самый счастливый обед в её жизни. Она отпустила всё, – всё, что могло помешать её счастью: чувство долга, память о муже, который ждал её на берегу, – все до единого чувства, кроме нежности и любви. Душа её была переполнена ими. Никогда мир не казался таким солнечным и прекрасным. Капитан сидел напротив, глаза его сияли. Она любовалась и тихо закрывала глаза: «пусть прозрение придёт после, – завтра, но не сейчас. Сейчас я хочу быть счастлива: один вечер в своей жизни, только один…»
Ночью они стояли на палубе и, уверенные в том, что их никто не видел, целовались. Ветер шевелил паруса, часть которых убрали перед наступлением темноты, корабль тихо скользил по воде. Вдалеке светились огни маленьких береговых поселений.
– Куда мы держим курс? – спросила Анна.
– Мы идём на север вдоль побережья Англии. Ты всё ещё хочешь покинуть меня?
Она покачала головой:
– Мне никогда не было так легко, как сейчас, с тобой.
– Пусть так будет всегда.
– Ты же знаешь: я должна вернуться.
– Не знаю. Не хочу знать.
– Любимый… – реальность тихо возвращалась в сознание. Ещё немного! Вечер ещё не закончен! Впереди – вся ночь.
Он целовал её руки, бережно, осторожно, а она обнимала его и нежно гладила по лицу.
– Капитан! – раздался негромкий голос.
Неподалеку стоял боцман, который, по-видимому, хотел что-то сказать. Ричард отошёл на минуту, но вскоре вернулся.
– Анна, тебе нужно уйти в каюту.
– Что-то случилось?
– Нас преследует какое-то судно. Возможно, это ошибка, но лучше быть наготове.
Он ещё раз поцеловал её, круто развернулся и ушёл.
Спустя короткое время она услышала, как капитан приказал погасить все огни. Теперь корабль пробирался в темноте, и лишь иногда свет луны просачивался сквозь облака и освещал нежно белеющие паруса. Анна ушла в каюту, но не спала: она тревожилась. Раздеваться не стала, только прилегла на кровать, чутко прислушиваясь к тому, что происходит на палубе. Там было тихо, и она незаметно уснула.
Их атаковали на рассвете. Английский военный фрегат, приблизившись на расстояние выстрела, внезапно открыл огонь из всех орудий. Ричард успел ещё ночью привести в боевой порядок весь экипаж, и они мгновенно ответили залпами, но первые удары фрегата пришлись по корме и повредили руль, лишив барк возможности маневрировать.
Фрегат медленно заходил с левого борта. Оттуда неслась крупная дробь, летели ядра, скреплённые цепью, под их ударами ломались мачты, рвались паруса. Ответный огонь оказался безуспешным: военные суда англичан оснащались намного лучше.
Разбуженная грохотом, Анна в ужасе вжалась в постель. Корабль содрогался, и она тихо вскрикивала, в смятении думая, что при таких попаданиях судно скоро пойдёт ко дну.
Неожиданно услышала звучный голос капитана: перекрывая грохот, он приказывал всем покинуть корабль. Сердце затрепетало: жив! Внезапно дверь распахнулась, и на пороге показался Ричард.
– Анна, ты умеешь плавать? – быстро спросил он.
– Едва ли, – прошептала она.
Он схватил её за руку и вывел из каюты.
– Шлюпки разбиты, нам придётся прыгать прямо в воду.
С трепетом женщина глянула в серое море, где на поверхности плавали горящие части снастей, стелился дым.
– Здесь высоко, Ричард, мы разобьёмся!
– Уже не высоко: в трюме полно воды, и палуба осела. Взгляни!
Но Анна оцепенела от страха:
– Нет! Не могу!
– Я буду рядом. Анна, скорее!
Видя её замешательство, капитан подхватил её и, поднеся к борту, резким движением бросил вниз. В следующую секунду раздался мощный взрыв…
Оказавшись в воде, Анна отчаянно задвигала руками и ногами. Инстинкт подсказал ей правильные движения; какой-то матрос схватил её за рукав и помог удержаться на поверхности. Она оглядывалась, ища Ричарда.
– Где капитан? – крикнула, глотая солёную воду.
– Не знаю, его не видно.
– Найди его! Он должен быть в море.
Матрос поймал кусок доски и подтолкнул Анне. В этот момент корабль начал быстро погружаться.
– Леди, спасайтесь! Я найду капитана.
Анна видела, как люди плыли к берегу. Но ей не доплыть: слишком далеко! И без Ричарда она никуда не поплывёт! Неожиданно почувствовала, что неумолимая сила тащит её вниз: это корабль, опускаясь ко дну, создал огромную воронку. Анна оказалась слишком близко, она едва успела вздохнуть, доска выскользнула из рук, и женщина с головой погрузилась в воду…
– Мисс, откройте глаза, – сказал строгий голос прямо над ней.
Анна с трудом разлепила ресницы. У человека было чисто выбритое лицо и пристальный взгляд.
– Вы слышите меня? Как ваше имя?
Едва переводя дыхание, Анна назвала себя.
– Укройте её, – сказал человек, – она в порядке.
Несколько рук помогли ей сесть, кто-то набросил на плечи тёплый плащ. Анна огляделась. Она находилась на палубе военного фрегата, всюду виднелись матросы в английской морской форме.
«Опять мужчины!» – с невероятной усталостью подумала женщина и хотела уткнуться в колени, чтобы расплакаться, но в этот момент врач склонился над кем-то, лежащим неподалёку. Знакомый поворот головы, загорелая, бессильно лежащая рука с тонкой полоской манжета…
– Ричард! – легче птицы подлетела Анна.
– Вы с ним знакомы? – спросил один из офицеров.
– Да, это… мой брат!
– Его оглушило взрывом, но сердце бьётся, – сказал врач, поднимаясь, – мы перенесём его в лазарет.
– Благодарю вас…
Едва врач отошёл, Анна с волнением вгляделась: Ричард был без сознания и страшно бледен. Но ресницы трепетали, и едва слышное дыхание согрело её пальцы, когда она поднесла их к его губам.
Кто-то укрыл его шерстяным одеялом. Прошло несколько долгих минут, он глубоко вздохнул и открыл глаза. Анна